Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Ф.К. Каст Кристин Каст 8 страница




— Чего?

— Я же говорю, ты Превратилась! Ты больше не кашляешь и не умираешь!

— Опомнись, Зои. Я уже прошла через все это.

— Да нет же, нет! Слушай! — Я схватила ее за руку, не обращая внимания на то, что она тут же вырвалась и отпрыгнула назад. — Ты не зависишь от взрослых. Но на это способны только взрослые вампиры, понимаешь? Значит, я угадала! Ты Превратилась, только по-другому.

— И ты думаешь, это хорошо?

— Еще бы! — На самом деле, я не знала, что об этом думать, но решила обнадежить Стиви Рей. Тем более что она явно нуждалась в поддержке. Выглядела она просто ужасно, даже для себя. — Что с тобой?

— Мне нужна кровь! — Стиви Рей вытерла трясущейся рукой грязное лицо. — Этого пакетика мне не достаточно. Вчера ты мне помешала, так что я уже почти двое суток ничего не ела. Мне… мне очень плохо, когда я голодна. — Она странно дернула шеей и наклонила голову, будто прислушивалась к свисту ветра. — Я слышу шепот крови в их жилах.

— Чьих жилах? — жадно спросила я. Это было мерзко, но в то же время дико интересно!

Она сделала рукой странный жест, полный какого-то животного изящества.

— В жилах людей, спящих вокруг нас.

Голос Стиви Рей жутко осел, превратившись в сиплый шепот. В ее тоне появилось нечто такое, от чего мне невыносимо захотелось придвинуться к ней поближе, хотя глаза моей немертвой подруги снова налились кровавой краснотой, и воняло от нее так, что меня едва не выворачивало наизнанку.

— Кто-то не спит… — Стиви Рей кивнула головой на огромный особняк, мимо которого мы проходили. — Девочка… подросток… Она одна в своей комнате.

Голос Стиви Рей превратился в завораживающий речитатив. Сердце мое гулко забухало в груди, в такт ее монотонному шепоту.

— Откуда ты знаешь? — прошептала я.

Она посмотрела на меня горящими глазами.

— Ты даже не догадываешься, сколько я всего теперь знаю! Я знаю все о твоей кровожадности. Я чую ее. Тебе больше не нужно сдерживаться. Мы вместе войдем в дом. Мы проникнем в спальню к девочке и вместе выпьем ее кровь…. Я поделюсь с тобой, Зои.

На какой-то миг я едва не поддалась дикой одержимости, полыхавшей в глазах Стиви Рей, и своей собственной жажде.

Прошел целый месяц с тех пор, как Хит в последний раз дал мне попробовать человеческую кровь. Воспоминание об этом волшебном напитке расплавленным соблазном разлилось по моему телу. Полностью загипнотизированная, я все глубже и глубже погружаясь в липкую и прекрасную паутину, сотканную горячечными словами Стиви Рей.

— Я покажу тебе, как забраться в дом. Я умею находить лазейки и тайные ходы. А ты заставишь девочку пригласить меня — ведь я теперь не могу войти в человеческий дом без приглашения. Но стоит мне войти внутрь… — Стиви Рей расхохоталась.

Ее смех отрезвил меня. При жизни Стиви Рей смеялась лучше всех на свете. В ее смехе звенело счастье, юность и искренняя любовь к жизни. Сейчас из ее губ вырвалось злобное, искалеченное эхо былой радости.

— Твоя новая квартира через два дома отсюда. Кровь ждет тебя в холодильнике, — бросила я и, повернувшись к ней спиной, зашагала по улице.

— Но она не теплая, и не свежая! — с бешенством прошипела Стиви Рей, но все-таки поплелась за мной следом.

— Достаточно свежая, а в доме есть микроволновка. Подогреешь, если захочешь.

Она не сказала ни слова, и через пару минут мы были уже на месте. Я провела ее в гараж, открыла дверь и начала подниматься по лестнице. Я была уже около лестничной площадки, когда поняла, что Стиви Рей не идет за мной.

Умирая от страха, я ринулась вниз и увидела ее в темноте около дома. Красные глаза Стиви Рей свирепо полыхали на меня из сумрака.

— Ты должна пригласить меня! — прошипела она.

— Прости, вылетело из головы. — Честно говоря, на улице я пропустила ее слова мимо ушей, и только теперь с болью осознала, насколько сильно изменилась Стиви Рей. — Входи, пожалуйста, — быстро прибавила я.

Стиви Рей занесла ногу над порогом — и будто врезалась в невидимую преграду. Она взвизгнула, словно раздосадованное животное, и тут же злобно зарычала. Пылающие ненавистью глаза уставились на меня.

— Твой план не работает! Я не могу войти.

— Ты же сама сказала, что тебя достаточно пригласить.

— Меня может пригласить только хозяин дома. Ты здесь не живешь.

Тут над головой у меня раздался холодный и вежливый голос Афродиты (в этот момент она до дрожи напомнила мне свою мамашку):

— Я здесь живу. Заходи.

На этот раз Стив Рей без проблем перешагнула через порог и уже начала бодро подниматься по лестнице, когда до нее вдруг дошло, чей голос ее только что пригласил. На моих глазах ее бесстрастное лицо исказилось ненавистью, а красные глаза превратились в змеиные щелки.

— Ты привела меня в ее дом?

Орала-то она на меня, но смотрела при этом только на Афродиту.

— Да, и я тебе сейчас все объясню, — я приготовилась схватить ее в охапку, если она попробует бежать, но вовремя вспомнила о жуткой силе, появившейся в некогда хрупком теле Стиви Рей. Поэтому я сосредоточилась, уповая на то, что в случае опасности сила ветра поможет мне захлопнуть дверь перед беглянкой.

— Да что тут объяснять! Ты прекрасно знаешь, что я ненавижу Афродиту! — На этот раз Стиви Рей удостоила меня возмущенным взглядом. — Вот ты какая, да? Я, значит, умерла, и ты сразу же нашла мне замену?

Я уже открыла рот, чтобы заверить Стиви Рей, что это совсем не так, но надменный голос Афродиты не дал мне этой возможности.

— Уймись, полоумная. Мы с Зои никакие не подруги. Я не посягаю на членство в вашей придурочной кучке-вонючке. Я участвую во всем этом только потому, что у нашей Никс престранное чувство юмора. Так что заходи в дом или вали отсюда. Не хватало еще тебя упрашивать!

Последние слова ее растаяли где-то у нас над головой, и я поняла, что Афродита вернулась к телевизору.

— Ты мне веришь? — спросила я Стиви Рей.

Она смотрела на меня так долго, что я уже надежду потеряла.

— Да.

— Тогда идем, — я вздохнула и снова начала подниматься. Стиви Рей, ворча себе под нос, нехотя пошлепала за мной следом.

Афродита валялась на диване, делая вид, будто смотрит MTV. Когда мы вошли в комнату, она сморщила носик и протянула:

— Что за вонища? Как будто кто-то помер, а потом… — Она подняла голову и посмотрела на Стиви Рей. Клянусь, глаза у нее чуть не выскочили из орбит. — Ладно, проехали. — Афродита кивнула в дальнюю часть квартиры. — Ванная там.

Я протянула Стиви Рей свой рюкзак.

— Иди. Поговорим, когда выйдешь.

— Сначала кровь!

— Иди в ванную, я принесу тебе пакет.

Стиви Рей свирепо уставилась на Афродиту, не сводившую глаз с экрана.

— Два пакета, — прошипела она.

— Хорошо. Будут тебе два.

Не говоря ни слова, Стиви Рей вышла из комнаты. Я молча смотрела ей вслед. Великая Богиня, что стало с моей лучшей подругой! Она передвигалась огромными шагами, и в ее походке было что-то животное.

— Что и требовалось доказать, — прошептала Афродита. — Мерзкая, грязная и совершенно чокнутая. Могла бы предупредить!

— Я пыталась, но разве ты слушала? — прошипела я в ответ. Потом бросилась на кухню и взяла из холодильника пакеты с кровью. — А ты, между прочим, обещала быть паинькой.

Я постучалась в дверь ванной. Стиви Рей не ответила, тогда я медленно приоткрыла дверь и заглянула внутрь. Стиви Рей стояла посреди огромной ванной и смотрела на зажатые в руках джинсы, футболку и сапоги. Она повернулась ко мне спиной, но я сразу поняла, что она плачет.

— Я принесла кровь…

Стиви Рей встряхнулась, вытерла рукой грязное лицо и швырнула кучу одежды на мраморную столешницу возле раковины. Потом протянула руку к пакетам. Я отдала ей кровь и захваченные из кухни ножницы.

— Тебе помочь?

Стиви Рей угрюмо покачала головой и, не глядя на меня, пробурчала:

— Чего ждешь? Хочешь посмотреть, как я выгляжу голой, или надеешься выклянчить глоточек?

— Меня не интересует ни то, ни другое. — Я изо всех сил старалась говорить спокойно, хотя Стиви Рей явно пыталась вывести меня из себя. — Я жду тебя в гостиной. Старую одежду можешь бросить за дверь, я ее выкину по дороге. — С этими словами я плотно закрыла за собой дверь ванной.

Когда я вернулась в гостиную, Афродита смерила меня задумчивым взглядом и покачала головой.

— И ты думаешь, что сможешь что-то сделать с этим?

— Тише ты! — шикнула я. Потом устало плюхнулась с ней рядом. — Нет. Не думаю, что я смогу с этим что-то сделать. Но вместе с тобой и Никс мы непременно что-нибудь придумаем.

Афродита пожала плечами.

— Воняет она примерно так же, как выглядит.

— Без тебя знаю.

— Да я так сказала, не заводись.

— Говори, что хочешь, только не при Стиви Рей.

— Тогда запиши для истории, что я считаю ее очень опасной, — Афродита картинно подняла руку, будто давала торжественную клятву. — Я описала бы ее двумя словами: часовая бомба. Никто не знает, когда рванет, но тикает довольно громко. В таком виде она перепугает даже твою придурочную кучку-вонючку.

— Слушай, кончай их так называть, — вздохнула я. Великая Богиня, как же я устала!

— Но ведь у вас бывают придурочные выходные? — спросила Афродита?

— Как это? — растерянно переспросила я.

— Ну, такие выходные, когда вы собираетесь всей кучкой и нон-стопом смотрите какую-нибудь муру, типа «Звездных войн» или «Властелина колец»?

— Ну да, и что?

Афродита в притворном ужасе закатила глаза.

— То, что ты не понимаешь, какая это дурь, лишь подтверждает мою мысль. Вы настоящая придурочная кучка-вонючка!

Дверь в ванную широко распахнулась и снова захлопнулась, избавив меня от необходимости снова оправдываться перед Афродитой.

Я и без нее знаю, что это фильмы для фанатов и конечных гиков, но иногда совсем неплохо побыть гиком, особенно когда сидишь перед экраном вместе с друзьями, закидываешься попкорном и обсуждаешь красавчиков Аканина или Арагорна (лично мне больше всех нравится Леголас, но Близняшки в один голос уверяют, что он кумир для геев. Дэмьен, разумеется, от него без ума.)

Я метнулась на кухню, вытащила из-под мойки мешок для мусора. Потом, стараясь не дышать, запихала в него отвратительное тряпье Стиви Рей, крепко завязала тесемки и, распахнув дверь, швырнула пакет вниз по лестнице.

— Гадость, — передернула плечами Афродита.

Я снова плюхнулась на диван и, не поворачиваясь к ней, уставилась в экран. Честно сказать, с тем же успехом я могла бы разглядывать стену.

— Значит, мы не будем говорить о том, что сейчас плещется там? — уточнила Афродита, кивнув подбородком в сторону ванной.

— Стиви Рей кто, а не что!

— Вот как? А воняет, как законченное что.

— Все равно. Мы не будем обсуждать ее за ее спиной, — отрезала я.

ГЛАВА 13

Закончив разговор с Афродитой, я снова уткнулась в экран, но так и не смогла усидеть на месте. Вскочив, обошла все окна, опустила жалюзи и плотнее задернула шторы. К сожалению, это не заняло много времени, поэтому я отправилась на кухню и принялась рыться в шкафах. Я еще раньше заметила в холодильнике спайку из шести бутылок минералки «Перье», несколько бутылок белого вина и упаковки дорогого импортного сыра, из тех странных сортов, которые воняют грязными носками. У богатых, как известно, все не как у людей, особенно вкусы.

При более тщательном осмотре в морозилке были найдены завернутые в бумагу стейки, рыба и пакет кубиков льда. Негусто. Полки буфета ломились от яств, но это была все так же непонятная пища для богачей. Ну, вы понимаете, о чем я — разные импортные рыбные консервы (в которых рыбу засовывают в банку с головой и хвостом), копченые устрицы (фу, гадость), непонятное мясо, соленья и длинные пачки с безвкусными крекерами на воде (лучше картон жевать, честное слово!) И ни одной баночки нормальной газировки!

— Надо сходить в магазин, — сказала я, возвращаясь в гостиную.

— Включи компьютер и зайди на сайт интернет-магазина «Продукты от Петти». Родительский пароль я тебе выдам. Закажешь все, что надо, еду принесут прямо сюда. Только Вонючку нужно будет запереть в спальне, чтобы не сожрала курьера.

— А платить чем?

— Ничем. Деньги списываются со счета, все элементарно.

— А твои родители не обалдеют, когда увидят сумму?

— Они ничего не заметят, — хмыкнула Афродита. — Подумаешь, капля в море!

— Точно? — тупо переспросила я. Живут же люди! — Вы жутко богатые.

— Ну да, — беспечно пожала плечами Афродита. — И что из этого?

Стиви Рей кашлянула, и мы с Афродитой подскочили от неожиданности.

При виде Стиви Рей у меня болезненно сжалось сердце. Ее мокрые светлые волосы уже начали закручиваться в знакомые спиральки, глаза остались красными, бледные щеки ввалились, обтягивая скулы, но по крайней мере, лицо было чистым. Одежда висела на Стиви Рей мешком, и все-таки это была моя подруга.

— Привет, — тихо сказала я. — Ну как, лучше?

Она неуверенно пожала плечами, но кивнула.

— Пахнет определенно лучше, — заметила Афродита.

Я свирепо зыркнула на нее.

— Что? Я стараюсь быть любезной.

Я вздохнула, бросив на нее умоляющий взгляд.

— Ну что, готовы заняться составлением плана?

Вообще-то, я полагала, что это вопрос риторический, но у Афродиты на этот счет определенно было свое мнение.

— Что мы собираемся планировать? Я, конечно, понимаю, что у Стиви Рей, так сказать, уникальные проблемы, но не уверена, что их можно как-то решить. Она мертвая. Вернее, немертвая нежить. — Афродита с вызовом посмотрела на Стиви Рей. — Извини, я не хотела тебя обидеть…

— Это не обидно. Это правда, — перебила ее Стиви Рей. — Только не надо притворяться, будто ты всерьез заботишься о моих чувствах. Тебе и при моей жизни было на них наплевать, а уж теперь и подавно.

— Это называется «вежливость», деревенщина, — огрызнулась Афродита, мигом отбросив все попытки казаться любезной.

— Вот и будь повежливее, — сказала я Афродите. — Садись, Стиви Рей.

Та молча опустилась в глубокое кожаное кресло возле дивана. Я стиснула зубы, стараясь не обращать внимания на ноющую боль в висках, и заняла свое место в углу дивана.

— Давайте сначала выясним, что мы знаем. — Я начала загибать пальцы. — Первое — Стиви Рей может спокойно жить вдали от взрослых вампиров, а значит, ее Превращение окончено. — Афродита открыла рот, чтобы возразить, но я поспешно перешла ко второму пункту. — Второе — ей нужна кровь, причем гораздо чаще, чем взрослым вампирам. — Я перевела глаза со Стиви Рей на Афродиту. — Вы знаете, что бывает с взрослыми вампирами, если они не будет регулярно пить кровь? У них тоже начинается ломка, как у Стиви Рей, или нет?

— На уроках социологии для старшеклассников нас учили, что вампирам нужна кровь для поддержания физического и умственного здоровья, — ответила Афродита. — Как вы знаете, этот предмет преподает сама Неферет, но она никогда не говорила о том, что у вампиров едет крыша, если они вдруг остаются без крови. Впрочем, может быть, об этом рассказывают только тем, кто закончил Превращение.

— Я тоже ничего не слышала об этом до того, как умерла, — отозвалась Стиви Рей.

— Скажи, а тебе нужна именно человеческая кровь или сгодится от любого млекопитающего? — уточнила я у Стиви Рей.

— Человеческая.

Вообще-то я спрашивала Стиви Рей, но они с Афродитой ответили одновременно.

— Ладно, с этим понятно. Итак, помимо потребности в крови и независимости от присутствия взрослых, у Стиви Рей после смерти появилась еще одна особенность. Она не может войти в дом без приглашения.

— Меня должен пригласить тот, кто живет в доме, — поправила Стиви Рей. — Но это пустяки.

— В смысле? — опешила я.

Стиви Рей смерила меня высокомерным кровавым взглядом.

— Я умею заставлять людей делать то, что мне нужно. Даже если им очень не хочется.

Мне потребовалось собрать все силы, чтобы не содрогнуться.

— Ничего удивительного, — фыркнула Афродита. — Почти все вампиры — сильные личности. У людей просто нет защитных механизмов от нашей харизмы, поэтому они обречены подчиняться нашей воле. За это они нас боятся и ненавидят. Да ты и сама прекрасно об этом знаешь, Зои.

— Откуда?

Афродита вздернула бровь.

— Ты же Запечатлела своего человеческого парня! Скажи, тебе было очень сложно уговорить его дать тебе пососать? — Она помолчала и похабно ухмыльнулась. — Крови, разумеется.

Я даже не стала отвечать на такую пакость.

— Значит и в этом смысле Стиви Рей похожа на завершившего Превращение вампира. Но разве обычным вампирам требуется приглашение в дом?

— Впервые слышу, — хмыкнула Афродита.

— Это потому, что я бездушная, — глухо сказала Стиви Рей.

— Ты не бездушная! — машинально ответила я.

— Ошибаешься. Я умерла, и Неферет каким-то образом оживила мое тело, но человечность она мне не вернула. Моя душа до сих пор мертва.

Мне была невыносима сама мысль об этом, я не желала в нее верить, поэтому приготовилась заспорить, но Афродита опять меня опередила.

— Очень похоже на правду. Именно поэтому ты не можешь войти в дом к живым без приглашения. Вполне возможно, что ты и солнца поэтому боишься. Нет души — воротит от света. Логично.

— Ты-то откуда ты об этом узнала? — окрысилась Стиви Рей.

— Я же ясновидящая, помнишь?

— Я много чего помню. Например, то, что Никс отвернулась от тебя и лишила дара, — безжалостно напомнила Стиви Рей.

— Ну да, кому как не тебе повторять байки Неферет! — оскалилась Афродита. — Ты же ее создание! Чудовище Франкенштейна.

— Хватит! — закричала я. — Стиви Рей, ты прекрасно знаешь, что Неферет специально распускала эти лживые слухи, ведь у Афродиты были видения и о ней, и о тебе, — специально подчеркнула я. — Но Никс не отворачивалась от нее, как она никогда не отворачивалась от тебя.

— Зачем ты помогаешь Зои? — рявкнула Стиви Рей, впиваясь красными глазами в лицо Афродиты. — И не вздумай снова заливать мне насчет чувства юмора Никс! Выкладывай настоящую причину!

Афродита презрительно усмехнулась.

— Не твое дело.

Стиви Рей вскочила на ноги и вихрем бросилась через всю комнату к дивану. Не успела я и глазом моргнуть, как она схватила Афродиту за горло и вплотную придвинула свое изможденное лицо к ее лицу.

— Ошибаешься! Это мое дело, потому что я здесь. Ты сама меня пригласила!

— Стиви Рей! Немедленно отпусти ее! — Я старалась говорить спокойно и не подавать виду, что испугалась. Это был какой-то кошмар. Стиви Рей выглядела и орала так, словно окончательно одичала и спятила.

— Ты же знаешь, я никогда ее не любила! — вопила моя бывшая соседка, бешено полыхая красными глазищами. — Сколько раз я тебе говорила, чтобы ты держалась подальше от этой законченной мерзавки? Почему я должна ее отпускать? Наконец-то представилась возможность свернуть эту тоненькую шейку!

Лицо у Афродиты уже налилось кровью, глаза выкатились из орбит. Она пыталась оттолкнуть Стиви Рей, но куда там! С тем же успехом маленький ребенок мог бы пытаться вырваться из лап здоровенного взрослого маньяка.

Вот тут я испугалась по-настоящему.

«Помоги мне справиться со Стиви Рей, пожалуйста!» — беззвучно взмолилась я Богине и попробовала сосредоточиться, чтобы призвать силу стихий. Но тут в мозгу у меня прошелестели слова, и я торопливо повторила их вслух:

— Ты не свернешь шею Афродите, потому что ты не чудовище!

Стиви Рей, не разжимая рук, повернулась ко мне.

— Откуда ты знаешь?

На этот раз мне не нужны были подсказки. Ответ пришел сам собой.

— Потому что я верю Богине и знаю — в тебе до сих пор осталось что-то от моей лучшей подруги.

Стиви Рей отпустила Афродиту, и та, кашляя и жадно глотая воздух, принялась растирать шею.

— Немедленно извинись перед Афродитой, — приказала я Стиви Рей. Она свирепо уставилась на меня своими кровавыми глазами, но я подняла голову и твердо выдержала ее взгляд. — Скажи, что сожалеешь о своей выходке.

— Ни капельки не сожалею! — рявкнула Стиви Рей и направилась (уже с обычной скоростью) к своему креслу.

Ну что ж, придется применить последнее средство.

— Между прочим, Никс одарила Афродиту даром Земли, — сообщила я, и Стиви Рей съежилась, будто я ее ударила. — Поднимая руку на нее, ты замахиваешься на Никс.

— Никс позволила ей занять мое место!

— Нет. Никс позволила ей помочь тебе. Я пока сама не до конца понимаю замысел Никс, Стиви Рей. И не могу рассказать всего ни тебе, ни нашим друзьям, потому что Неферет может легко прочесть ваши мысли, а я твердо знаю одно — Неферет служит злу. Так что получается, мы вступили в войну с могущественной Верховной жрицей. Мы с Афродитой единственные недолетки, мысли которых недоступны Неферет. Так что без Афродиты нам не обойтись. Только с ее помощью я смогу помочь тебе.

Стиви Рей, прищурившись, долго рассматривала Афродиту, которая продолжала растирать шею.

— И все равно я хочу знать, зачем она нам помогает. Она никогда нас не любила. Она лживая, паскудная манипуляторша и законченная стерва. С чего бы ей становиться на нашу сторону?

— Искупление, — прокашляла Афродита.

— Чего? — переспросила Стиви Рей.

Афродита сердито сверкнула на нее глазами. Голос ее все еще звучал сипло, но она уже восстановила дыхание, и страх уступил место бешенству. Признаться, я невольно восхитилась силой ее характера.

— Что не понятно? Слишком длинное слово для твоих деревенских мозгов? И-С-К-У-П-Л-Е-Н-И-Е! — по буквам произнесла Афродита. — Перевожу для тупых: это означает, что я должна кое-что исправить. Даже не кое-что, а очень многое. Вот почему мне приходится делать то, чего я не делала раньше — исполнять волю Никс, как бы это ни было тяжело. — Афродита помолчала, потом откашлялась и сморщилась от боли. — Мне это нравится ничуть не больше, чем тебе. И ты права — меня всегда от тебя тошнило. Кстати, от тебя до сих пор воняет, как из помойки, а твои деревенские шмотки — вершина безвкусицы.

— Афродита ответила на твой вопрос, — сурово сказала я Стиви Рей. — Возможно, ей следовало бы быть повежливее, но ты первая на нее напала и чуть не задушила. А теперь извинись перед ней.

Я твердо уставилась на Стиви Рей и молча призвала на помощь дух. Не знаю точно, сколько длилось молчание, но, наконец, Стиви Рей скривилась и отвела глаза.

— Извини, — процедила она.

— Не слышу, — отрезала Афродита.

— Кончайте вести себя, как дети! — взорвалась я. — Сколько можно? Стиви Рей, ты у нас взрослая или испорченный ребенок? Сейчас же извинись нормально.

— Извини, пожалуйста, — сказала Стиви Рей, исподлобья глядя на Афродиту.

— А теперь вот что я вам скажу, — решительно заявила я, поднимая руку. — Вам придется заключить перемирие. Думаете, у меня мало своих забот? Не хватало еще волноваться о том, что вы друг друга поубиваете, стоит мне на минутку отвернуться!

— Где ей меня убить! — самодовольно хмыкнула Стиви Рей и отвратительно оскалилась.

— Почему это? Потому, что ты уже сдохла или потому, что я слишком брезгливая, чтобы надрать твою вонючую тощую задницу? — приторно-сладким голоском протянула Афродита.

— Вот, видите! — взорвалась я. — Прекратите! Если вы между собой не способны договориться, как, черт побери, мы сможем одолеть Неферет и спасти Стиви Рей?

— А мы собираемся бороться с Неферет? — поинтересовалась Афродита.

— С какой стати нам с ней связываться? — неожиданно поддержала ее Стиви Рей.

— С такой, что она перешла на сторону долбанного зла! — заорала я во всю глотку. Нет, с ними никакого терпения не хватит!

— Зои! — ахнула Стиви Рей. — Ты сказала очень плохое слово.

— И при этом тебя не поразило долбанной молнией, и ты не превратилась в хреновую жабу, — жизнерадостно воскликнула Афродита. — Чудеса, правда?

— Никогда так больше не говори, Зет, — покачала головой Стиви Рей. — Это некрасиво.

Я смотрела на нее и улыбалась до ушей, как дурочка. Сейчас она выглядела и говорила совсем как настоящая Стиви Рей! Значит, она все-таки еще здесь. Я почувствовала прилив сумасшедшей надежды. Нужно только придумать, как вызволить ее подлинную сущность и тогда…

И тут меня осенило.

— Это то, что нам надо! — радостно воскликнула я, спрыгивая с дивана.

— Ругательства? — нахмурилась Стиви Рей. — Что за глупости! Это совершенно на тебя не похоже, и ни капельки тебе не идет, — отрезала она.

— Да нет же! Ты правильно угадала — у тебя действительно пропала душа. По крайней мере, какая-то ее часть…

— И что в этом хорошего? — поинтересовалась Афродита.

— Мне противно с ней соглашаться, но, видимо, придется, — буркнула Стиви Рей.

— Да как вы не понимаете? Если это так, то у нас есть ключ к решению! — Они непонимающе уставились на меня, а я с досадой стукнула кулаком по дивану, потрясенная их тупостью. — Нам нужно только придумать, как восстановить душу Стиви Рей, и она снова станет сама собой. Точнее, не совсем такой, как раньше. Я все-таки уверена, что Стиви Рей уже завершила Превращение, причем совершенно непонятным образом.

— Это точно, — процедила Афродита.

— Как только твоя душа снова станет целой, к тебе вернется твоя человечность — и ты станешь прежней Стиви Рей. И это самое важное, остальное — пустяки, — я беспечно махнула рукой. — Как только ты станешь собой, мы как-нибудь разберемся и с твоим красными глазами и со страхом солнца, и с совершенно безумной потребностью в крови, без которой у тебя реально срывает крышу.

— Иными словами, богатый-внутрений-мир-намного-важнее-внешнего-вида? — с напускной скукой вздохнула Афродита. — Ты у нас ходячая энциклопедия банальностей, Зои.

— Совершенно точно, Афродита. Если бы ты только знала, как меня бесит твой мрачный взгляд на жизнь!

— Не всем же лучиться позитивом, Белоснежка! Мне кажется, вашей придурочной кучке-вонючке очень не хватает трезвого взгляда пессимиста.

— Ты не в нашей кучке! — огрызнулась Стиви Рей, вскакивая с кресла.

— Ты пока тоже, хотя Вонючка та еще! — парировала Афродита.

— Ведьма болотная! Да если ты еще раз…

— Довольно! — Я в бешенстве замахала на них руками и подумала, что они обе заслужили хорошую взбучку.

Воздух, как всегда, послушно исполнил мое желание — крошечные, но сильные вихри подхватили обеих скандалисток и расшвыряли по местам. — Все, хватит! — быстро приказала я. Ветер мгновенно стих. — Извините. Вспылила.

Афродита выпрямилась и принялась приглаживать свои растрепанные белокурые волосы.

— Сдурела, а не вспылила! — проворчала она.

Возможно, Афродита была права, но я пока не выжила из последнего ума, чтобы вслух с ней соглашаться. Я посмотрела на часы и с ужасом поняла, что уже семь утра. Не удивительно, почему у меня крыша едет.

— Слушайте, подруги. Мы все устали. Давайте разойдемся, поспим, а завтра встретимся здесь после ритуала Полнолуния. Я постараюсь заскочить в медиатеку и посмотреть, нет ли там какой литературы о пропавших или искалеченных душах. Должен же быть какой-то способ вернуть все на место!

По крайней мере теперь у меня был план, и не нужно будет бесцельно переставлять книги в библиотеке. Если только Лорен опять не помешает моим поискам…

Лорен. Вот черт! Совершенно о нем забыла. Ну почему у меня одной столько проблем?

— Неплохой план, принимается. Лично я с радостью уберусь отсюда, — заявила Афродита, вставая с дивана. — Мои родители вернуться через три недели, так что можешь жить спокойно, — сообщила она, сверху вниз глядя на сидевшую в кресле Стиви Рей. — Два раза в неделю садовники приходят стричь кусты и газоны, но они делают это днем а ты, — какая жалость, правда? — вспыхнешь, как канистра с бензином, если высунешь нос на солнце. Так что можешь им не представляться, и они тебя не увидят. Когда родители в отъезде, горничные наводят порядок раз в неделю, но в этом домике они шуршат только перед приездом бабушки. Короче, никто тебя не побеспокоит.

— Ничего себе! Какая же она богатая, — с невольным восхищением сказала мне Стиви Рей.

— Вот такая.

— Кабельное телевидение есть? — спросила Стиви Рей Афродиту.

— Разумеется.

— Круто!

Стиви Рей определенно повеселела. Откровенно говоря, я впервые видела ее такой довольной после смерти!

— Ладно, мы поехали, — сказала я, догоняя в дверях Афродиту. — Ой, чуть не забыла! Стиви Рей, я купила тебе мобильник, он в рюкзаке. Если тебе что-нибудь понадобится, позвони мне. Я не буду отключать свой телефон и всегда буду таскать его с собой.

Я помолчала, переминаясь с ноги на ногу. Почему-то мне ужасно не хотелось от нее уходить.

— Идите. До завтра, — кивнула Стиви Рей. — И не беспокойся обо мне. В конце концов, я уже умерла. Что может быть хуже?

— Она права, — кивнула Афродита.

— Ну, тогда ладно. Пока! — выдавила я.

Мне не хотелось вслух соглашаться со Стиви Рей. Я боялась накликать беду. Понимаете, быть немертвой, конечно, очень плохо. Но это не значит, что на свете нет ничего хуже. Тревожный холодок пробежал у меня между лопаток, но я не обратила на него внимания. Как оказалось — зря.

Настоящие ужасы только начинались, и мы с Афродитой как раз спешили им навстречу.

ГЛАВА 14

— Высади меня около потайной двери. Не желаю, чтобы нас видели вместе, — велела Афродита, когда мы сели в машину.

Я свернула на Пеорию и поехала в сторону школы.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-26; Просмотров: 281; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.