КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Расстановка: Изгнанные родственники
Могила Утэ: Я все еще думаю о том, что ты говорил в течение последних тридцати минут. Я очень взволнована. Мои чувства имеют что-то общее с понятиями «вина» и «самоубийство», но точнее я сказать не могу. Они связаны также с глубоким поклоном перед моей матерью, на который я не способна; я не знаю, что меня от этого удерживает. Б.Х.: Поклон вытянул бы тебя из могилы. Есть у тебя еще что-то? Утэ: Не знаю. Твои слова расстраивают меня. Я не знаю, до какой степени они соответствуют истине. Я ничего не могу сказать, кроме того, что они меня расстраивают. Разумеется, ведь они связаны со смертью. (Плачет.) Б.Х.: Оставим это пока. Франк: Меня зовут Франк. Я знаю Берта Хеллингера уже довольно давно. Я разведен и у меня двое детей, двадцати одного года и четырнадцати лет, с которыми у меня, к счастью, очень хорошие отношения. У нас с Дагмар собственный дом, и после проведенных вместе тяжелых лет сейчас мы в куда более мирных отношениях. Как терапевт я очень часто использую метод семейно-системной терапии. Во время работы с пациентами я много раз замечал, как определенные аффективные ситуации очень сильно волнуют меня, и боюсь, что у меня самого есть неразрешенные проблемы. На этом семинаре меня тоже очень трогают некоторые вещи. Например, судьба сестры Роберта, которой было суждено так рано умереть, или случай с подозреваемым военным преступником. Как-то раз я настолько сильно переживал, что даже не мог записывать, и теперь мне непременно хочется узнать, какая динамика за этим кроется. Б.Х.: Тогда ты должен расставить свою систему. В случае такой сильной динамики нужно немедленно этим заняться. Франк: Я имею в виду семью, в которой я родился. Б.Х.: Точно. Кто к ней принадлежит? Франк: Мои отец, мать, старшая сестра, я сам (я второй ребенок), мой младший брат и самая младшая сестра. Б.Х.: Был ли кто-то из родителей прежде женат, помолвлен или имел серьезные отношения до брака? Франк: Нет. Б.Х.: Кого-то еще не хватает? Франк: Вообще-то, в нашей семье были люди, которых из нее изгнали. Б.Х.: Начнем с основной семьи. Позже мы посмотрим, и если кого-то не хватает, добавим их в расстановку. Рис. 5.1: О - отец; М - мать; 1 — первый ребенок (дочь); 2 — второй ребенок, сын (Франк); 3 — третий ребенок (сын); 4-----гетвертый ребенок (дочь). Б.Х.: Если при какой-либо расстановке все члены семьи смотрят в одном направлении, как здесь, то это значит, что некоторых людей там не хватает. На кого же они все смотрят? Кто должен стоять там, впереди? В семье твоей матери произошло что-нибудь особенное? Франк: Да. Дедушка погиб в Первую мировую. Матери тогда было Двенадцать. Кроме того, еще важно, что ее брат считался в семье паршивой овцой. Б.Х.: Что именно ты имеешь в виду? Франк: Во-первых, он был гомосексуалистом. В нашей семье это считалось серьезной проблемой. Кроме того, его считали очень неспособным, что также было большой проблемой в глазах семьи. Б.Х.: Его мы сейчас и добавим в расстановку. Что еще случилось в семье матери? Франк: Двоих братьев дедушки семья отослала в Америку из-за их неработоспособности. Один из них пил и считался неудачником, а другой вел слишком раскованный образ жизни. Б.Х.: Как раз этих двоих здесь и не хватает. А брат матери просто сыграл роль их «заместителя» в системе. Их мы должны поставить сюда, перед остальными членами семьи. Значение этих двух лиц для системы определяется не их образом жизни, но судьбой. Тот факт, что их просто изгнали, отослав в Америку, в данном случае играет решающую роль. Франк: Кстати, мой брат тоже уехал жить в Америку. (Б.Х. добавляет в расстановку изгнанных из семьи.) Рис. 5.2: БМ — брат матери; СДМ — старший дядя матери; МДМ — младший дядя матери Б.Х.: Что изменилось для отца? Отец: Прежде мой взгляд терялся в пустоте, и я здесь просто «лежал в дрейфе». Сейчас же здесь передо мной все спокойно, стабильно, и я могу тут остаться. Б.Х.: Как чувствует себя мать? Мать: Мне плохо видно этих троих и хотелось бы их получше рассмотреть. Б.Х.: Стань так, чтобы ты смогла их действительно хорошо видеть. Мать: Да, сейчас все хорошо. Б.Х: Как чувствует себя самый старший ребенок? Первый ребенок: Сейчас все стало лучше. Прежде передо мной все было настолько открыто, что оттуда могла прийти опасность, и мне казалось, что вся эта свора выставила меня вперед. Мне пришлось стоять впереди всех. Теперь все мои позитивные эмоции направлены на этих троих людей. С тех пор, как они здесь, я чувствую себя хорошо. Б.Х. (играющему роль Франка): Как чувствует себя второй ребенок в этой констелляции? Второй ребенок: Я еще не знаю, как я должен к этому отнестись и есть ли в этой ситуации что-то притягивающее или же отталкивающее. Б.Х.: Какие у тебя чувства? Тебе лучше или хуже? Второй ребенок: Лучше. Б.Х: Как чувствует себя младший брат? Тот, которому хотелось эмигрировать в Америку. Третий ребенок: Вначале мне было довольно хорошо. Я не знал, что происходит со всеми этими людьми там, позади меня. Я не чувствовал себя связанным. Б.Х.: Ну, тогда мы и пошлем тебя сейчас в Америку! Третий ребенок: Я бы с удовольствием сейчас же поехал! Как только эти трое людей пришли туда, я понял, что мне тоже туда нужно. Франк: Кстати, мой младший брат постоянно ездит в гости к родственникам в Америку и хочет меня тоже туда перетянуть. (Б.Х. ставит младшего брата к группе «изгнанников».) Б.Х.: Как чувствует себя младшая сестра? Четвертый ребенок: Я рада тому, что там, впереди, вообще кто-то стоит. Для меня было ужасным, когда там никого не было, потому что с семьей позади у меня не было абсолютно никакой связи, и я чувствовала себя очень потерянной. Сейчас мне кажется, что я как будто между этими двумя группами, но мне это не мешает. Б.Х.: Эта констелляция — только исходная позиция для нашей работы, и мы можем продолжить. (Франку): В семье твоего отца было что-то особенное? Франк: Мой отец был национал-социалистом, и я никогда не знал точно, чем он, собственно, занимался. Но, должно быть, у него была довольно высокая должность, потому что его так и не призвали на военную службу. Б.Х.: После войны он был интернирован? Франк: Да, его интернировали, и в течение многих лет он все ругался, как несправедливо обошлись с ним самим и с Германией. Рис. 5.3 Б.Х.: Сейчас я переставлю членов семьи так, чтобы изгнанные остались в поле зрения матери, но исчезли из поля зрения детей. Рис. 5.4 90
Б.Х.: Как чувствует себя мать? Мать: Здесь, возле мужа, я чувствую себя хорошо. Б.Х.: Как чувствует себя отец? Отец: Тоже гораздо лучше, чем прежде. Б.Х.: Как чувствуют себя дети? Все: Хорошо. Б.Х. (Франку): Хочешь сейчас встать на свое место в констелляции? Ну, как тебе там? Франк: Прекрасно. Б.Х.: Это было бы правильным порядком в данной семье. Изгнанным оказано уважение, хотя они и не находятся в поле зрения остальных. Франк: Мне совершенно не нравится, что мой дядя-гомосексуалист стоит рядом с остальными изгнанными и все трое — вместе. Б.Х.: Один из членов семьи может сменить сексуальную ориентацию, если ему приходится замещать собою кого-то из членов семьи, изгнанного из нее в результате какого-либо проступка. Это тяжелая судьба, и у тебя нет права вмешиваться. Франк: Хорошо. По-моему, было бы хорошо позволить будущему помочь нам разрешить все эти проблемы. Б.Х.: Показать тебе, как нужно правильно смотреть в будущее? Все четверо детей отвернутся в другую сторону. Тогда они оставят родителей позади себя. Это значит, что родители останутся там, где они сейчас, а дети могут уйти. Это и есть будущее. Но будет неплохо, если вы еще немного побудете с родителями. 5.5 Б.Х.: Хорошо. Это констелляция, решающая твою проблему. Зарисуй ее для себя. Иногда это очень помогает.
Дата добавления: 2015-06-30; Просмотров: 351; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |