Приветствия и общение
|
Здравствуйте, привет
| Мерхаба, мераба/сэлям
|
До свидания (говорит остающийся)
| Гюле гюле
|
До свидания (говорит уходящий)
| Гёрющурюз
|
Доброе утро!
| гюнайдын
|
Доброй ночи
| ийи геджелер
|
Приятно оставаться
| Хошче калын
|
Спасибо
| Тешеккюр эдерим, саол
|
Пожалуйста (как ответ на "спасибо")
| Риджа эдерим
|
Не за что!
| Бир шей деиль
|
Пожалуйста (вежливое обращение)
| Буйрун
|
Извините
| Аффедерсиниз/Бакармысыныз?
|
Будьте здоровы!
| Чок яша
|
Да
| Эвет
|
Нет
| Хайыр
|
Как вас зовут?
| Адыныз не?
|
Меня зовут…
| Адым…
|
Я не говорю по-турецки
| Тюркче бильмиёрум
|
Я не понимаю
| Анламыйорум
|
Где здесь можно пойти потанцевать?
| Якында диско вармы?
|
Здесь можно курить?
| бурада сигара ичилир ми?
|
Можно здесь сесть?
| бурайа отурабилирмийим
|
Нет, к сожалению
| не йазык ки хайир
|
Как вас зовут?
| адыныз не?
|
Меня зовут Мехмед
| адым Мехмет
|
Приятно с Вами познакомится
| мемнун олдум
|
Рад вас видеть
| сизи гёрмек не хош
|
Говорите медленнее, пожалуйста
| яваш конушабилир, мисиниз
|
Повторите, пожалуйста
| тэкрар эдэбилир, мисиниз
|
Здесь рядом есть кинотеатр?
| якында синама вармы?
|
Здесь рядом есть музей?
| якында мюзэ вармы?
|
Здесь рядом есть хороший бар?
| якында ийи бар вармы?
|
Какие здесь есть привлекательные места для туристов?
| туристик ерлер нэрэдэ?
|
Где здесь можно поплавать?
| нэрэдэ юзэбилирим?
|
Где здесь можно заниматься бегом?
| нэрэдэ кошабилирим?
|
Мы из России
| Русьяадан гельдик
|
В магазине
|
Ноль
| Сыфыр
|
Один
| Бир
|
Два
| Ики
|
Три
| Уч
|
Четыре
| Дёрт
|
Пять
| Бэш
|
Шесть
| Алты
|
Семь
| Еди
|
Восемь
| Секиз
|
Девять
| Докуз
|
Десять
| Он (от 11 до 19 — после «он» ставим единицы: он бир, он ики…)
|
Двадцать
| Йирми (от 21 до 29 — после «йирми» ставим единицы: йирми бир…)
|
Тридцать
| Отуз
|
Cорок
| Кырк
|
Пятьдесят
| Элли
|
Шестьдесят
| Алтмыш
|
Семьдесят
| Йетмиш
|
Восемьдесят
| Сексен
|
Девяносто
| Доксан
|
Сто
| Юз
|
Тысяча
| Бин
|
Миллион
| Бир мильен
|
Сколько это стоит?
| Кач пара?/Фияты нэ кадар?
|
Это слишком дорого
| Чок пахалы
|
Напишите мне сумму, пожалуйста
| Язармысыныз лютфен
|
Мне нужна карта города
| Шехир пляны лязым
|
Вы уверены, что это настоящая куртка Gucci?
| Бу монтун герчек Gucci олдугуна эминми синиз?
|
За такие деньги я могу купить половину Стамбула
| Бу парайа Истанбулун ярысыны алырым
|
Когда открывается магазин?
| дюккян саат качта ачылыёр?
|
Когда закрывается магазин?
| дюккян саат качта капаныёр?
|
Я бы хотел это
| буну истийорум
|
Я бы хотел фотопленку
| фотоораф макинэме фильм истийорум
|
Мне нужна карта города
| шехир пляны истийорум
|
универсальный магазин
| мааза
|
женская одежда
| баян гийими
|
мужская одежда
| эркекь гийими
|
булочная
| пастаанэ
|
супермаркет
| сюпермаркет
|
мясной магазин
| касап
|
рынок
| маркет
|
В аэропорту
|
Где?
| н'эрэдэ?
|
Где таможня?
| гюмрюк нэрэдэ?
|
Где паспортный контроль?
| пасапорт контролю нэрэдэ?
|
Где зона получения багажа?
| багаж' нэрэден алабилириз?
|
Где информация?
| энформасьён нэрэде?
|
Я бы хотел...
| ...истийорум
|
Я бы хотел место у окна
| пеньджере тарафында отурмак истийорум
|
Где находится пункт обмена валюты?
| дёвиз офиси нереде булунур?
|
Где магазин беспошлинной торговли?
| дьюти фри нереде?
|
У меня нет багажа
| багажым йок
|
Эту сумку я беру с собой
| шу чанта йанымда калaджак
|
Транспорт
|
Я бы хотел(а) место у окна
| Пеньджере тарафында отурмак истийорум
|
Где я могу взять такси?
| Таксие нэрэдэ бинэбилирим?
|
Где останавливается автобус?
| Отобюс нэрэдэ дуруёр?
|
Как пройти к стоянке автобусов?
| Отобюс дуранына насыл гидебилирим?
|
Куда вы меня завезли?
| Нерейе бени гетердинес?
|
Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста
| Бени бу адресе гётюрюрмюсюнюз
|
Сколько стоит? (проезд)
| Нэ кадар?
|
Мне нужен билет в один конец
| Билет тэкь ён лютфен
|
Где я могу взять такси?
| таксие нэрэдэ бинэбилирим?
|
Где останавливается автобус?
| отобюс нэрэдэ дуруёр?
|
Где выход?
| чыкышь нэрэдэ?
|
Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста
| бени бу адресэ гётюрюн лютфен
|
Сколько стоит? (проезд)
| юджьрет нэдир?
|
Вы можете здесь остановиться?
| бур(а)да дурабилирмисиниз?
|
Этот автобус идет до района …?
| бу отобюс …….'а гид'иёрму?
|
Ориентация
|
Идите...
| гидин
|
Идите прямо
| дюз гидин
|
Идите туда
| о тарафа гидин
|
Идите назад
| гери дёнюн
|
Поверните направо
| саа сапын
|
Поверните налево
| сола сапын
|
В конце улицы
| сокаын сонунда
|
На углу
| кёшедэ
|
Первый поворот налево
| ильк солда
|
Второй поворот направо
| икиньджи саада
|
Это рядом?
| якын мы?
|
Это далеко?
| узак мы?
|
Рядом с...
| янында
|
светофор
| ышыкта
|
улица
| сокакта
|
перекресток
| кафшак
|
парк
| парк
|
автобусная остановка
| отобюс дураы
|
гостиница
| отэль
|
В гостинице
|
Я бы хотел номер
| бош оданыз вармы
|
Моя фамилия...
| беним адым...
|
для меня забронирован номер
| резервасьйонум вар
|
Для одного человека
| бир кишиликь
|
На двоих
| ики кишиликь
|
У Вас есть другой номер?
| башка оданыз вармы?
|
С ванной комнатой в номере?
| тувалетли, баньёлу?
|
С выходом в интернет?
| интэрнэтэ баалантылымы?
|
Здесь есть более тихий номер?
| даха саакин оданыз вармы?
|
Здесь есть более просторный номер?
| даха бююк оданыз вармы?
|
Здесь есть спортивный зал?
| антреман одасы вармы?
|
Здесь есть бассейн?
| хавуз вармы?
|
У Вас есть факсимильный аппарат?
| факс макинэси нэрэдэ?
|
Сколько стоит номер?
| оданын фийаты недир?
|
Есть ли скидки для детей?
| чоджук индирими вармы?
|
Какой номер комнаты?
| одамын нумарасы кач?
|
На каком этаже?
| ханги катта?
|
Номер на... этаже
| оданыз... каттадыр
|
Могу я посмотреть номер?
| одайы гёребилирмийим?
|
Я уезжаю и хотел бы оплатить счета
| айрылыёрум, хесабы алабилирмийим
|
В ресторане
|
Где здесь хороший ресторан?
| нэрэдэ ийи бир локанта вар?
|
Столик на двоих, пожалуйста
| ики кишилик бир маса, лютфен
|
Меню, пожалуйста
| меню, лютфен
|
десерт
| татлы
|
Я бы хотел что-нибудь выпить
| биршей ичмек истийорум
|
Чашку чая, пожалуйста
| бир чай, лютфен
|
кофе с молоком
| сютлю кахвэ
|
пиво
| бира
|
Это все
| хепси бу
|
Счет, пожалуйста
| хесап, лютфен
|
завтрак
| кахвалты
|
обед
| ёйле емейи
|
ужин
| акшам емейи
|
Приятного аппетита!
| афьет олсун!
|
Ваше здоровье!
| шерефинизэ!
|
Это очень вкусно!
| леззэтли!
|
тарелка
| табак
|
вилка
| чатал
|
нож
| бычак
|
ложка
| кашык
|
салфетка
| печетэ
|
чашка
| финджян
|
стакан
| бардак
|
бутылка вина
| бир шишэ шарап
|
лед в кубиках
| буз
|
соль
| туз
|
перец
| бибер
|
сахар
| шекер
|
суп
| чорба
|
салат
| салата
|
хлеб
| экьмекь
|
масло
| тэреяы
|
рис
| пиляв
|
сыр
| пейнир
|
овощи
| сэбзэ
|
цыпленок
| тавук
|
свинина
| домуз эти
|
говядина
| дана эти
|
сок
| мейвэ сую
|
мороженое
| дондурм'а
|
Еще один, пожалуйста
| бир танэ даха, лютфен
|
острый
| аджи
|
сладкий
| татлы
|
кислый
| экши
|
Связь
|
Какой у вас адрес электронной почты?
| имэйль адресиниз нэ?
|
Кто?
| ким?
|
Кто это?
| ким о?
|
Когда?
| нэ заман?
|
Когда это будет сделано?
| нэ заман олур?
|
Как?
| насыл?
|
Как мне позвонить в Россию?
| руссияйы насыл арарым?
|
Сколько?
| ...нэ кадар?
|
телефон
| тэлефон
|
Я должен позвонить
| тэлефон этмем герекь
|
Здесь есть таксофон?
| тэлефон кулюбеси вармы?
|
факс
| факс
|
Мне нужно послать факс
| факс чекмем герекь
|
Для меня есть факс?
| бана факс вармы?
|
е-мэйл (электронная почта)
| имэйль
|
Где здесь есть компьютер?
| бильгисайар нэрэдэ?
|
Мне нужно послать е-мэйл
| имэйль гёндэрмем герекь
|
У вас есть сайт в интернете?
| веб сайфаныз вармы?
|
Где находится почта?
| постаанэ нэрэдэ?
|
Мне нужны почтовые марки
| пул, лютфен
|
Сколько стоит это отправить?
| пул нэ кадар?
|
большой / маленький
| бююкь / кючюкь
|
хороший / плохой
| ийи / кётю
|
красивый / уродливый
| гюзэль / чиркин
|
холодный / горячий
| сыджяк / соук
|
высокий / низкий
| узун / кыса
|
толстый / худой
| шишьман / заиф
|
старый / новый
| эски / ени
|
старый / молодой
| яшлы / геньч
|
счастливый / печальный
| мутлу / юзгюн
|
быстрый / медленный
| чабук / яваш
|
рядом / далеко
| якын / узак
|
красный
| кырмызы
|
голубой
| маави
|
желтый
| сары
|
зеленый
| ешиль
|
оранжевый
| портакал ренги
|
пурпурный
| мор
|
черный
| сиях
|
белый
| беяз
|
коричневый
| кахвэренги
|
Это здорово!
| хаарика!
|
Это ужасно!
| чок кётю!
|
Я не знаю
| бильмиёрум
|
это важно
| ёнэмли!
|
Форс-мажор
|
Я потерял свой багаж
| багажимы кайбеттим
|
Я потерял свой бумажник
| джюзданымы кайбеттим
|
Я потерял свой паспорт
| пасапортуму кайбеттим
|
Я заблудился
| кайболдум
|
Помогите!
| имдат!
|
Полиция!
| полис!
|
Меня ограбили
| джюзданым чалынды
|
Я не знаю где мой ребенок
| чоджуум кайболду
|
Мне нужен врач
| доктора ихтияджим вар
|
Вызовите скорую помощь
| амбулянс чаырын
|
У меня аллергия к пенициллину
| пенисилинэ алержим вар
|
У меня кружится голова
| башим дёнюёр
|
Меня тошнит
| миидэм буланыёр
|
У меня болит рука
| колум аарыёр
|
У меня болит нога
| баджяым аарыёр
|
У меня болит голова
| башым аарыёр
|
Куда вы понесли мой чемодан?
| Беним бавулуму нерейе гётюрдюнюз?
|
Вы не видели, куда побежал человек с чемоданом?
| Беним бавулумла адам нерейе гитти?
|
Дни недели и месяцы
|
Понедельник
| пазартэси
|
Вторник
| салы
|
Среда
| чаршамба
|
Четверг
| першембе
|
Пятница
| джюма
|
Суббота
| джюмартеси
|
Воскресенье
| пазар
|
Январь
| оджяк
|
Февраль
| шубат
|
Март
| март
|
Апрель
| нисан
|
Май
| майыс
|
Июнь
| хазиран
|
Июль
| тэммуз
|
Август
| аустос
|
Сентябрь
| эйлюль
|
Октябрь
| эким
|
Ноябрь
| касым
|
Декабрь
| аралык
|
Ругательства
|
Цыц!
| Сус!
|
Дурак
| Салак
|
Я тебе покажу Кузькину мать!
| Гюнюню гёрурсун сен!
|
Нахал!
| Хаддини бильмез хериф!
|
Пошел вон!
| Кайбол! Гит! Дефол!
|
Попридержи язык
| Дидини тут
|
| | | |