Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Цена товара и общая сумма контракта




Цена товара - это количество денежных единиц определенной валютной системы, которое должен заплатить покупатель продавцу товара по условиям контракта. При установлении цены товара в контракте купли - продажи определяются:

1) единица измерения цены;

2) базис цены;

3) валюта цены;

4) способ фиксации цены;

5) уровень цены.

Единица измерения цены. Порядок определения единицы измерения цены зависит от характера товара и от практики, сложившейся в торговле данным товаром на мировом рынке. Цена в контракте может быть установлена:

1) за определенную количественную единицу (или за определенное число единиц) товара, указанную в обычно применяемых в торговле данным товаром единицах измерения (веса, длины, площади, объема, штуках, комплектах и т. д.) или в счетных единицах (сотня, дюжина);

2) за весовую единицу, исходя из базисного содержания основного вещества в товаре (для таких товаров, как руды, концентраты, химикалии и др.);

3) за весовую единицу в зависимости от колебаний натурного веса, содержания посторонних примесей и влажности.

При поставке товара разного качества и ассортимента цена устанавливается за единицу товара каждого вида, сорта, марки в отдельности. При поставке по одному контракту большого числа разных по качественным характеристикам товаров цены на них, как правило, в спецификации, составляющей неотъемлемую часть контракта.

Способ фиксации цены. Цены, по которым производится расчет между контрагентами, могут быть прямо зафиксированы в контракте в момент его подписания, а могут определяться в течение срока его действия или к моменту исполнения контракта. В зависимости от способа фиксации различают следующие виды цен:

1) твердая;

2) с последующей фиксацией;

3) подвижная;

4) скользящая.

Твердая цена устанавливается в момент подписания контракта и не подлежит изменению в течение срока его действия. Обычно делается оговорка «цена твердая, изменению не подлежит».

Цена с последующей фиксацией устанавливается в процессе исполнения контракта. В контракте определяются только момент фиксации и принцип определения уровня цен.

Например, цена может устанавливаться по договоренности сторон перед поставкой каждой предусмотренной контрактом партии товара или при долгосрочных поставках, перед началом каждого календарного года. Покупателю может быть предоставлено право выбора момента фиксации цены в течение срока исполнения сделки с оговоркой, какими источниками информации о ценах ему следует пользоваться для определения уровня цены. Так, при сделках на биржевые товары оговаривается, по котировкам какой биржи и по какой рубрике котировального бюллетеня будет определяться цена, а также срок, в течение которого покупатель обязан уведомить продавца о своем желании зафиксировать цену в контракте. Такие цены называются онкольными.

Подвижная цена – зафиксированная цена при заключении контракта, которая может быть пересмотрена в дальнейшем, если рыночная цена данного товара к моменту его поставки изменится. При установлении подвижной цены в контракт вносится оговорка, предусматривающая, что, если к моменту исполнения сделки цена на рынке повысится или понизится, соответственно должна измениться и цена, зафиксированная в контракте. Это оговорка носит название «оговорки о повышении и понижении цены». Обычно в контракте оговаривается допустимый минимум отклонения рыночной цены от контрактной (2–5 %), в пределах которого пересмотр зафиксированной цены не производится. При установлении подвижной цены в контракте обязательно должен быть оговорен источник, по которому следует судить об изменении рыночной цены. Подвижные цены чаще всего устанавливаются на промышленные, сырьевые и продовольственные товары, поставляемые по долгосрочным контрактам.

Скользящая цена - цена, исчисляемая в момент исполнения контракта путем пересмотра договорной цены с учетом изменений в издержках производства, происшедших в период исполнения контракта.

При установлении скользящей цены в контракт могут быть внесены некоторые ограничительные условия. В частности, может быть установлен в процентах к договорной цене предел, в рамках которого пересмотр цены не производится, а также определен в процентах предел возможного изменения договорной цены (например, не выше 10% от общей стоимости заказа), который называется лимитом скольжения.

Сроки поставки товаров

Одним из важнейших условий внешнеторговых контрактов являются сроки поставки товаров. Под сроком поставки понимается момент, когда экспортер обязан передать товар в собственность покупателю (или доверенному лицу). При поставке товара по частям в контракте указываются промежуточные сроки поставки.

По обычаям международной торговли встречаются следующие определения сроков поставки товаров:

1. Немедленно, что означает обязательство продавца поставить товар в любой день в течение не более двух недель.

2. При обозначении срока поставки календарным месяцем, кварталом или годом добавляют слова «в течение», «не позднее». При периодических поставках применяют слова «ежемесячно», «ежеквартально». Иногда контрагенты вообще не устанавливают сроков поставки, а оговаривают этот срок согласованными условиями, например, «по мере готовности», «по открытию навигации», «по мере накопления партии».

Удовлетворение требований покупателей по срокам поставок стало одним из важнейших показателей конкурентоспособности товаров. Ужесточая сроки поставок, потребители получают дополнительную выгоду от экономии оборотных средств (т.е. уменьшается потребность в складских помещениях, механизмах, оборудовании, персонале и др.). Такое положение привело к тому, что экспортеры вынуждены содержать склады готовой продукции в странах-импортерах для обеспечения поставок товаров в конкурентные сроки. Большое внимание срокам поставки товаров уделяется в Японии и западных странах. По некоторым сведениям в Японии запасы сырья и комплектующих изделий в фирмах, занятых выпуском автомобилей и электронного оборудования, доведены до однодневной потребности своего производства.

При установлении сроков поставки в контракт вносят и специальные оговорки: «допускается досрочная поставка» или «досрочная поставка возможна при письменном согласии покупателя».

Датой поставки называется дата передачи товара в распоряжение покупателя. Здесь важна четкая формулировка даты поставки. Например, «датой поставки считается дата штемпеля на железнодорожной накладной пограничной станции, на которой товар передается, железной дорогой страны экспортера железной дороге, принимающей товар».

 

Транспортные условия договора купли-продажи

Эффективность внешнеторговых связей (ВТС) во многом зависит от правильно выбранных транспортных условий и базисных условий поставки товаров.

Транспортные условия – это особый раздел контракта, которым предусматривают порядок перевозки грузов, условия и срок погрузки и выгрузки, размер, порядок оплаты и расчет провозных платежей, проформу чартера, вид коносамента, другие виды услуг.

Транспортные условия предусматривают:

1) срок отгрузки товара;

2) место и порядок сдачи товара продавцом покупателю;

3) действия международного соглашения, конвенции, обычаев для оформления договора перевозки;

4) наименование портов, пограничных железнодорожных станций и пунктов перегрузки, передачи товара с одного вида транспорта на другой;

5) порядок информирования продавца или покупателя о подходе транспортных средств в пункты, указанные в контракте;

6) норму погрузки, выгрузки и порядок расчета сталийного времени;

7) определение стороны, оплачивающей за транспортировку транзитом через территорию стран в железнодорожных и автомобильных сообщениях;

8) порядок расчетов по демерреджу и диспачу (плата за простой судна в период погрузки и разгрузки и премия за более быструю погрузку или выгрузку по сравнению с нормами);

9) назначение стивидоров в пункты перегрузки товаров (транспортно-эксплуатационная организация, выполняющая по договору с грузовладельцем работы по погрузке, размещению и выгрузке грузов;

10) назначение агентов по обслуживанию транспортных средств в пунктах, поименованных в контракте, или экспедиторов, обслуживающих грузы;

Участник сделки (продавец или покупатель), которых фрахтует судно, подробно оговаривает условия обработки судна в порту партнера. К ним относятся:

1) количество и сроки подачи предварительных нотисов в подходе судна (письменное уведомление, данное капитаном фрахтователю или его агенту, о полной готовности судна к погрузке или выгрузке, после чего начинается счет сталийных дней (контрсталийные дни – это количество дней, на которое судно может быть задержано в порту в ожидании погрузки или выгрузки сверх обусловленного договором для производства этих операций времени (сверх сталийных дней);

2) расчет норм грузовых работ и сталийного времени;

3) ставка и расчет диспача и демерреджи;

4) кто назначает стивидоров и агентов (перевозчик или грузовладелец)

При ВТ на условиях CIF и CAF перечисленные выше условия грузовых работ оговариваются в распродажном контракте для порта выгрузки, т.к. фрахтователем выступает продавец товара, а выгрузку будет обеспечивать покупатель.

При сделках на условиях FOB, т.е. когда судно фрахтует покупатель, в запродажном контракте оговаривают все условия обработки судна в порту погрузки.

Условия платежей

При определении условия платежа в контракте устанавливаются валюта платежа, срок платежа, способ платежа, форма расчета.

Валюта платежа. Оплата товара может быть осуществлена в валюте страны экспортера, страны импортера или третьей страны. Валюта платежа может совпадать с валютой цены товара, может и не совпадать. В последнем случае в контракте указывается курс, по которому валюта цены переводится в валюту платежа. Здесь возникает необходимость определения самого курса. Обычно перевод валюты цены в валюту платежа осуществляется по курсу, действующему в стране, где осуществляется платеж.

Срок платежа.Обычно в контракте сторонами указывается срок платежа. Если сроки не указаны, то платеж осуществляется через определенное (в зависимости от торговых обычаев) число дней после уведомления продавцом покупателя о предоставлении товара в его распоряжение.

Способы платежа.Они различаются в зависимости от времени оплаты товара по отношению к его фактической поставке. Основные способы платежа:

1) наличный платеж;

2) платеж с авансом;

3) платеж в кредит.

Наличный платеж производится через банк до или после передачи товаросопроводительных документов или самого товара покупателю. Плата полной стоимости товара осуществляется по одному из следующих условий:

1) по получении телеграфного извещения экспортера о готовности товара к отгрузке;

2) по получении телеграфного извещения капитана судна об окончании погрузки товара на борт судна;

3) после вручения импортеру комплекта товаросопроводительных документов;

4) после вручения импортеру товаросопроводительных документов с предоставлением льготных дней или часов для оплаты.

Эти условия ранжированы по степени заинтересованности экспортера и импортера. Экспортеру выгодны условия в верхней части списка, импортеру - наоборот.

Платеж с авансом. Этот способ платежа предусматривает выплату покупателем экспортеру некоторой предварительной суммы, оговоренной в контракте, до передачи товара в распоряжение последнего. Авансовый платеж является формой кредитования импортером экспортера и средством обеспечения обязательств, взятых импортером по контракту. Размер аванса обычно составляет 5% - 10% стоимости заказа.

Платеж в кредит предусматривает предоставление экспортером импортеру фирменного кредита для осуществления расчета 1 по сделке.

Фирменные кредиты бывают краткосрочные (до года), среднесрочные (до 5 лет) и долгосрочные (свыше 5 лет). Кроме того, они различаются по форме: 1. Товарная; 2. Денежная.

Возможно их сочетание. Товарная форма кредита предполагает отсрочку или рассрочку платежа. В контракте с денежной формой кредита оговариваются все условия предоставления кредита, в частности, стоимость кредита, определяемая в процентах годовых, срок использования, порядок погашения и др.

Форма расчета. Основными формами расчетов между контрагентами являются:

1) чековая;

2) вексельная;

3) телеграфный перевод;

4) почтовый перевод;

5) инкассовая;

6) аккредитивная.

Между этими формами расчетов нет четкого разграничения, часто их применяют в сочетании.

Чековая форма расчетов представляет собой распоряжение чекодателем своему банку произвести выплату чекодержателю сумму, указанную в чеке из средств чекодателя. Есть несколько видов чеков:

1) именные, выписываются в пользу конкретного лица и не подлежат передаче другому лицу по индоссаменту (специальной передаточной подписи);

2) ордерные, выписываются по индоссаменту;

3) на предъявителя, передаваемые путем простой передачи или по индоссаменту.

Вексельная форма расчета предполагает два вида векселей: простого и переводного. Функции простого векселя - это обязательство векселедателя произвести уплату определенной суммы векселедержателю в назначенный срок и в определенном месте.

Другой вид векселя, чаще используемый в практике международной торговли, является переводной, называемой еще траттой.

Переводной вексель (тратта) - то письменный документ, представляющий безусловный приказ векселедателя (трассанта) векселедержателю (трассату) уплатить в назначенный срок определенную сумму третьему лицу (релитенту). Трассант при этом является одновременно кредитором по отношению к трассату и должником по отношению к релитенту.

Векселя являются ценными бумагами и могут быть использованы как средства платежа.

Акцептованные (подтвержденные) контрагентами тратты являются определенной гарантией платежей и, при отказе покупателей от выполнения платежных обязательств могут быть приняты судами к принудительному взысканию.

Расчет путем телеграфных (почтовых) переводов (банковский перевод). Эта форма расчетов состоит из следующих этапов:

1) экспортер выписывает счет и в комплекте с товаросопроводительными документами (т. с. д.) отправляет импортеру;

2) импортер, получив т.с.д. поручает своему банку перевести деньги со своего счета на счет продавца;

3) банк импортера извещает и переводит деньги банку экспортера;

4) последний извещает экспортера о зачислении на его счет переведенной суммы денег.

Несмотря на простоту операций, случается, что сроки платежа длятся слишком долго. Так как импортер не заинтересован в ускорении этого процесса (затяжка платежей экономит их оборотные средства), экспортеру целесообразно в контрактах оговорить определенные сроки платежей. В международной практике обычно устанавливается 30-дневный срок платежа с момента получения т.с.д. В контрактах со сложными расчетами этот срок может быть 60 и даже 90 дней. В этот период банковский процент экспортером не взимается, что является основным признаком расчета наличными.

Так как эта форма не гарантирует получение экспортером платежей вообще (ухудшение экономического положения, отсутствие в потребности товара и др.), то в контракты включаются обязательства импортеров предоставить экспортерам финансовые гарантии платежей.

Инкассовая форма расчета (инкассо) осуществляется при посредничестве двух банков — корреспондентов: инкассирующего банка экспортера и банка плательщика импортера.

Инкассовые операции осуществляются в следующей последовательности:

1) экспортер после поставки товара отправляет в инкассирующий банк своей страны инкассовой поручение и т.с.д.;

2) инкассирующий банк переправляет его и т.с.д. банку плательщика;

3) банк плательщика предъявляет т.с.д. импортеру для проверки и выдает их ему против акцепта суммы платежа, указанного в инкассовом поручении;

4) банк плательщика переводит деньги инкассирующему банку, который зачисляет их на счет экспортера.

Такая форма называется также «инкассо с предварительным акцептом».

Инкассовая форма расчетов выгодна импортеру, так как он не выводит из оборота суммы денег до получения товара.

Экспортеры же несут убытки, так как не получают вовремя вложенных в производство средств. Для того чтобы уменьшить потери экспортеров, между контрагентами, имеющими давние и стабильные коммерческие связи, осуществляется расчет по инкассовой форме, называемой «инкассо с последующим акцептом». Суть этой формы состоит в том, что инкассирующий банк экспортера сам проверяет т.с.д. и, в случае их правильности, зачисляет на счет экспортера соответствующую сумму платежа. Дальнейшая процедура происходит в той же последовательности. При этом импортер акцептует уже произведенный платеж.

При инкассовой форме платежа экспортер рискует не получить платеж по разным причинам. Поэтому в контрактах экспортеры включают обязательства импортера предоставить гарантии платежей первоклассными банками.

Аккредитивная форма расчетов представляет собой обязательство банка провести по указанию и за счет импортера перевод денег на счет экспортера против предоставления им согласованных с импортером документов, подтверждающих поставку товара в соответствии с условиями контракта.

Операции с аккредитивами также состоят из четырех этапов:

1) импортер до начала поставки товара дает поручение своему банку открыть в банке экспортера аккредитив на оговоренные суммы и срок в пользу экспортера;

2) банк импортера открывает в банке экспортера аккредитив. Банк экспортера извещает последнего об открытии аккредитива.

3) экспортер, отгрузив товар, предъявляет банку, открывшему аккредитив, документы, удостоверяющие поставку товара, и получает причитающуюся ему сумму;

4) банк экспортера пересылает товарные документы банку импортера, который вручает их импортеру. Импортер возмещает своему банку сумму аккредитива.

С согласия импортера аккредитив может быть продлен. Экспортер может переуступить право получения средств с аккредитива своим кредиторам. Для этого экспортер требует у импортера открыть переводной (трансферабельный) аккредитив.

По условиям применения различают следующие виды аккредитивов:

1. Безотзывный аккредитив, что означает дополнительные гарантии банка не допустить покупателю аннулировать уже открытый аккредитив ни по каким причинам в период его действия. Банк гарантирует экспортеру оплату причитающихся ему сумм.

2. Отзывной аккредитив может быть аннулирован досрочно как импортером, так и самим банком, его открывшим. Такой аккредитив встречается редко.

3. Подтвержденный аккредитив содержит обязательство банка, в котором открыт аккредитив, выплатить экспортеру, причитающуюся ему сумму в любом случае, даже, если банк импортера не возместит ее. Этим экспортер ограждает себя от рисков неплатежеспособности самих банков. Подтверждение аккредитива обычно осуществляется более мощными банками.

4. Неподтвержденный аккредитив не содержит названных обязательств.

5. Денежный аккредитив предусматривает выплату экспортеру определенную в контракте сумму по частям, по мере поставки товара по частям.

Аккредитивная форма расчетов удобна для экспортера, так как гарантирует и ускоряет платежи. Импортер же имеет гарантию, что платеж экспортеру будет осуществлен только против товарных документов, удостоверяющих отгрузку.

Недостатком аккредитивной формы расчетов по отношению к инкассо является более высокая ее стоимость. За открытие аккредитива банк берет с импортера комиссию, которая иногда доходит до 30 % от гарантируемого платежа. В основном раздел «Условия платежа» контракта, предусматривающий аккредитивную форму расчетов, включает в себя вид аккредитива; способ его исполнения; список документов, представление которых требует аккредитив.

 

Упаковка и маркировка

В зависимости от рода товара в контракте вносится условие, требующее соответствующую упаковку. Упаковка зависит от ее назначения:

1) для расфасовки товара;

2) для рекламных целей;

3) для сохранности товара;

4) для механизации и автоматизации погрузочно-разгрузочных работ.

Как правило, не только внутренняя упаковка, но и внешняя переходит в собственность покупателя одновременно с товаром. Это в том случае, если в контракте не предусмотрен возврат упаковки или упаковка заранее предоставлена экспортеру покупателем. При переходе упаковки в собственность покупателя он уплачивает ее цену продавцу. Стоимость упаковки колеблется в значительных пределах: от нескольких процентов до половины стоимости самого товара.

Импортер может предъявлять специальные требования к упаковке.

Маркировка является важнейшим элементом в технологии внешнеторговых операций. Она несет следующие функции:

1) товаросопроводительную информацию, содержащую реквизиты, определяющие импортера, номер контракта, номер транса, весогабаритные характеристики мест, номер места и число мест в партии;

2) является указанием для транспортных фирм о порядке обращения с грузом;

3) если груз представляет опасность, то маркировка несет соответствующую информацию об этом;

4) упаковка и маркировка могут нести рекламную информацию, если это не противоречит условиям контракта.

Гарантии продавцов

В контрактах на машины и оборудование содержится условие, по которому продавец принимает ответственность за качество товара в течение гарантийного срока. Продавец гарантирует:

1. Соответствие товаров техническим условиям контрактов;

2. Соответствие национальным или международным стандартам, образцам и такому понятию, как «нормальное качество товаров», принятому в международной торговле. Это понятие в основном относится к сырьевым товарам, и, прежде всего, к товарам животного и растительного происхождения.

В условии гарантий перечисляются также все случаи, когда гарантия не распространяется, например, на естественный износ оборудования, на ущерб, возникший вследствие нарушения режима эксплуатации и хранения, неправильного монтажа, на поломку в связи с обслуживанием неквалифицированным персоналом и т.д.

Раздел гарантий содержит также положения, касающиеся ответственности экспортеров.

Покупатель предъявляет продавцу претензии в связи с несоответствием качества и количества поставленного товара условиям контракта. Такие претензии называются рекламациями. Стороны в контракте устанавливают порядок предъявления рекламации, сроков, в течение которых может быть она заявлена, права и обязанности сторон при разрешении рекламаций. Урегулирование рекламаций может быть произведено одним из следующих способов:

1) замена или возврат рекламируемого товара и уплата его стоимости;

2) исправление дефектов в рекламируемом товаре за счет продавца;

3) уценка всей партии товара или предоставление скидки с цены рекламируемого товара;

4) если в рекламации идет речь об отгрузке, то необходимо восполнение недогруза отдельного или при последующих поставках.

Для товаров, обладающих индивидуальными признаками, обычно в контракт включается условие о замене рекламируемого товара. В торговле сырьевыми и продовольственными товарами применяются обычно уценка или скидка с цены товара, подвергшегося рекламации.

 

Штрафные санкции и возмещение убытков

Для обеспечения выполнения договора и повышения ответственности сторон контракт содержит:

1) условия, содержащие определение различного рода финансовых санкций в виде пени, неустойки, штрафов, уплачиваемых стороной, не выполнившей своих обязательств по контракту;

2) условие, содержащее оговорку о том, что ни одна из сторон не вправе передавать свои права по контракту третьей стороне без письменного согласия другой стороны;

3) условие о том, что после заключения контракта вся предшествующая переписка и переговоры по контракту теряют силу;

4) условия договора, определяющие порядок его изменения или аннулирования.

Подробнее рассмотрим наиболее часто применяемые санкции -неустойка и штраф. В разных странах различное отношение к этим видам санкций. Например, в Англии и США неустойка не признается, а признается возмещение убытков. Неустойка применяется за нарушение сроков поставок, штрафы за качество и технический уровень товаров, за нарушение обязательств по платежам.

Общим правилом коммерческих отношений контрагентов является принцип: штрафные санкции по своим размерам и порядку начисления должны вести к выполнению обязательств, а не носить разорительный характер и тем более не стремиться к получению таким образом прибыли.

Штрафы накладываются дифференцированно по мере увеличения степени нарушения, чтобы дать возможность исправиться. Обычно они составляют 5–10 % от суммы недопоставок.

 

Страхование

Этот раздел контракта включает четыре основных условия страхования:

1) предмет страхования;

2) от каких рисков;

3) кто страхует;

4) в чью пользу страхует.

Предметом страховки в контрактах купли-продажи являются товары от рисков повреждения или потери при транспортировке.

Страхователи, обязанные заключить договоры о страховании, определяются в базисных условиях FOB, GIF, KAF и т. д.

Обстоятельства непреодолимой силы («форс-мажор»)

В процессе исполнения контракта могут возникнуть непредвиденные ситуации, препятствующие выполнению сторонами своих обязательств. Такие ситуации в контрактах называют «форс-мажорными» или «обстоятельствами непреодолимой силы». Их наступление освобождает стороны от ответственности.

Обстоятельства непреодолимой силы можно разделять на две категории:

1) длительные;

2) кратковременные

К длительным относят различные ограничения и запреты правительства и его органов: война, блокада, валютные ограничения. К кратковременным относятся пожар, наводнение, землетрясение и другие стихийные бедствия.

В контрактах рекомендуется четко определить, что относить к «форс-мажорным» обстоятельствам, чтобы эти обстоятельства не истолковывались в соответствии с торговыми обычаями страны исполнения договора. Это необходимо и потому, что продавец стремится перечислить в контракте как можно больше различных обстоятельств, возможно препятствующих или ограничивающих исполнение контракта.

Порядок действия сторон при «форс-мажоре» определяется в контракте. Если длительность обстоятельств невелика, то срок исполнения контракта может отодвигаться. Если продолжительность действия наступивших обстоятельств превышает согласованную в контракте, то каждая из сторон имеет право отказаться от дальнейшего исполнения своих обязательств по контракту без возмещения возможных убытков.

Внешнеторговая практика, практика заключения имущественных сделок с участием иностранных лиц показывают, что необходимо четко и, по возможности, исчерпывающе регулировать отношения сторон при невозможности исполнения принятых обязательств. Обобщая существующую практику, следует отметить, что при включении в договоры условия об ответственности, в нем необходимо регулировать нижеследующие вопросы.

Устанавливать принцип освобождения сторон от ответственности ввиду невозможности исполнения обязательств. Это достигается следующим положением, нередко включаемым в подобные договоры: «Сторона освобождается от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему договору, если оно является следствием непреодолимой силы».

Оговаривать, что такие события носят чрезвычайный и непредвиденный сторонами характер, возникли после заключения договора и не зависят от воли сторон, которые не могли их ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами.

Перечислить события, которые согласились считать «форс-мажорными».

Установить обязанность уведомления в определенный срок о наступлении таких обстоятельств, как их прекращение, предусмотреть последствия неуведомления об этом. Для формулирования такого положения на практике существует условие: «При наступлении обстоятельств непреодолимой силы сторона должна без промедления известить о них в письменном виде другую сторону. Извещение должно содержать данные о характере обстоятельств, а также по возможности оценку их влияния на возможность исполнения стороной обязательств по настоящему договору и срок исполнения обязательств. По прекращении указанных выше обстоятельств сторона должна без промедления известить об этом другую сторону в письменном виде. В извещении должен быть указан срок, в который предполагается исполнить обязательства по настоящему договору. Если сторона не направит или несвоевременно направит предусмотренные выше извещения, то она обязана возместить другой стороне убытки, причиненные неизвещением или несвоевременным извещением».

Определить нейтральную организацию, которая должна подтвердить факты, содержащиеся в извещении стороны договора о наступлении форс-мажорных обстоятельств. Для этого можно использовать следующую формулировку: «Сторона должна в течение разумного срока передать другой стороне по ее просьбе удостоверение торгово-промышленной палаты или иного компетентного органа или организации соответствующей страны о наличии этих обстоятельств».

Установить срок действия форс-мажорных обстоятельств, в течение которого договор остается в силе. Это можно сделать путем включения в договоры следующей формулировки: «В случаях наступления форс-мажорных обстоятельств срок выполнения участниками обязательств по настоящему договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действуют такие обстоятельствами их последствия».

Предусмотреть порядок определения дальнейших отношений сторон, если в течение согласованного сторонами срока форс-мажорные обстоятельства продолжают действовать. Этой задаче отвечает следующее положение: «В случае, когда форс-мажорные обстоятельства и их последствия продолжают действовать более 6 месяцев (обычно в договорах указывается этот срок) или когда при наступлении таких обстоятельств становится ясно, что они и их последствия будут действовать более этого срока, участники в возможно короткий срок проведут переговоры с целью выявления приемлемых для обоих участников альтернативных способов исполнения настоящего договора и достижения соответствующей договоренности».

Учитывая то, что в праве различных стран не совпадают обстоятельства, попадающие под понятие непреодолимой силы, в такие оговорки необходимо включать по возможности полное перечисление форс-мажорных обстоятельств, указывая как на явления стихийного характера, так и на общественные явления (например, землетрясение, наводнение, пожар, ураган, снежный занос, война, военные действия, блокада, запрещение экспорта и импорта, отказ в выдаче экспортной и импортной лицензии, эпидемии, забастовки и т.п.). Перечень подобных случаев не следует считать исчерпывающим. При возникновении трудностей в достижении договоренности по форс-мажорной оговорке можно порекомендовать использовать положения о форс-мажоре, содержащиеся в Конвенции ОНН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 года, раздел IV Освобождение от ответственности, ст. 79 которой гласит:

«1. Сторона не несет ответственности за неисполнение любого из своих обязательств, если докажет, что оно было вызвано препятствием вне ее контроля и что от нее нельзя было разумно ожидать принятия этого препятствия в расчет при заключении договора, либо избежания или преодоления этого препятствия или его последствий.

2. Если неисполнение стороной своего обязательства вызвано неисполнением третьим лицом, привлеченным ею для исполнения всего или части договора, эта сторона освобождается от ответственности только в том случае, если:

­ она освобождается от ответственности на основании предыдущего пункта;

­ привлеченное ею лицо также было бы освобождено от ответственности, если бы положения указанного пункта были применены в отношении этого лица.

3. Освобождение от ответственности, предусмотренное настоящей статьей, распространяется лишь на тот период, в течение которого существует данное препятствие.

4. Сторона, которая не исполняет своего обязательства, должна дать извещение другой стороне о препятствии и его влиянии на ее способность осуществить исполнение. Если это извещение не получено другой стороной в течение разумного срока после того, как об этом препятствии стало или должно было стать известно не исполняющей свое обязательство стороне, эта последняя сторона несет ответственность за убытки, являющиеся результатом того, что такое извещение получено не было.

5. Ничто настоящей статьей не препятствует каждой из сторон осуществить любые иные права, кроме требования возмещения убытков на основании настоящей Конвенции».

Статья 80 «Сторона не может ссылаться на неисполнение обязательства другой стороной в той мере, в какой это неисполнение вызвано действиями или упущениями первой стороны»

Другие документы тоже содержат условия об освобождении от ответственности применительно к договорам купли-продажи (поставки). Речь идет о положениях форс-мажора, содержащихся в ОУП СССР-СФРЮ, ОУП СССР-КНР, ОУП СССР-Финляндия и некоторых других. Имеется также особая договоренность, заключенная в 1978 г. по линии Министерства внешней торговли СССР в отношении форс-мажорной оговорки в контрактах на поставку машин и оборудования из Франции в СССР, положения которой также можно принимать во внимание.

 

Арбитраж

 

При заключении и исполнении контрактов возможны разногласия из-за различной трактовки взаимных обязательств и других причин. Если они не могут быть разрешены путем переговоров, то в соответствии с международной практикой они передаются в третейский суд, или так называемый арбитраж. Арбитраж обычно состоит из двух арбитров и одного суперарбитра. Арбитражи или третейские суды бывают двух видов:

1. Постоянно действующие, в которых разбирательство осуществляется по правилам, принятым в этих арбитражах. Они создаются при торговых палатах, товарных биржах, союзах предпринимателей.

2. Арбитражи «Ад хок», которые создаются каждый раз для разрешения одного или нескольких спорных вопросов по конкретному контракту.

Стороны могут предусмотреть в контракте рассмотрение возможных споров в арбитражном суде при Международной торговой палате. Согласноправилам этой организации, для разрешения спора между двумя контрагентами избираются два арбитра той же национальности, что и спорящие стороны, и один суперарбитр другой национальности. Сроки обращения в арбитраж оговариваются в контракте.

При обращении в арбитраж процесс выполнения обязательств по договору не прекращается.

 

Типичные ошибки, допускаемые при заключении контрактов

 

Вступая в переговоры с зарубежным партнером о заключении контракта, российские предприниматели нередко не проверяют ни правового статуса (что собой юридически он представляет, где зарегистрирован, каков объем его правоспособности), ни его финансового положения и коммерческой репутации, ни полномочий его представителя на заключение контракта. В ряде случаев не возможно было получить оплату за поставленные экспортные товары или добиться возврата выплаченных сумм за импортные товары, которые были поставлены не в полном объеме или с существенными недостатками. Бывало и так, что зарубежного партнера не могли найти для вручения ему исковых материалов и повестки о вызове его в арбитраж. В контракте либо вообще не указывались юридические адреса сторон, либо содержался фиктивный юридический адрес зарубежного партнера, либо вместо него содержался почтовый адрес для направления корреспонденции до востребования.

При составлении контракта зачастую не учитывается что отношения сторон определяются не только их условиями, но и нормами применимого права. Несоответствие контракта или какого-либо его условия императивным предписаниям закона приводило к признанию контракта в целом или соответствующего его условия недействительным. Это происходило при несоблюдении нормы или порядка подписания контракта, изменений и дополнений к нему. Встречались случаи, когда оказывалось невозможным использовать предусмотренное контрактом условие. Например, право, действующее в Великобритании и США, не допускает реализации с помощью суда или арбитража договорного условия об уплате штрафа.

Для российского предпринимателя нередко неожиданным оказывалось, что при отсутствии в контракте условия по какому-либо вопросу пробел контракта восполняется с помощью норм применимого права. При рассмотрении одного из дел российский покупатель, возражая против требования зарубежного продавца о возмещении ему убытков, вызванных нарушением контракта покупателем, ссылается на то, что контракт предусматривает лишь положения об ответственности продавца.

При составлении контракта не всегда принимается во внимание, что имеются существенные расхождения в решении одних и тех же вопросов в праве разных государств и что соответственно важно знать, правом какого из них будут регулироваться отношения по конкретному контракту. Так, в частности, в соответствии с российским, германским, болгарским правом включение в контракт условия о штрафе по общему правилу не лишает права требовать возмещения убытков в части, не скрытой штрафом. В то же время право Швейцарии, Венгрии, Польши и Чехии исходит из того, что договорный штраф признается исключительной неустойкой, то есть убытки, превышающие штраф, не могут быть по общему правилу взысканы. В праве Франции неустойка также признается исключительной, но судье предоставлено право изменять сумму неустойки, если она слишком высока или низка. Как отмечалось выше, в Великобритании и США условие о договорном штрафе вообще не может быть реализовано в судебном или арбитражном порядке.

Весьма часто допускаются неточности при применении в контрактах торговых терминов, сложившихся в практике международной торговли, в частности определяющих базисные условия поставки. Так, нередко применяется предназначенный для водных перевозок торговый термин «СИФ» при использовании сухопутных видов транспорта (железнодорожного, автомобильного) или при смешанных перевозках (несколькими видами транспорта). При отсутствии в контракте положений, разъясняющих, что стороны имели в виду, возникали трудности при разрешении споров, в частности, по вопросу о моменте, в который товар считается поставленным, и о моменте перехода риска с продавца на покупателя.

Встречаются противоречия между отдельными условиями контракта, нередко сами условия формулируются недостаточно четко, а порой просто двусмысленно. При рассмотрении одного из дел было установлено, что в контракт по просьбе зарубежного партнера, высказанной во время переговоров, было включено положение, которое по его объяснению требовалось для урегулирования внутренних отношений с банком его страны. При исполнении контракта зарубежный партнер утверждал, что включение в контракт этого положения означает согласие сторон на изменение других условий контракта, с которыми оно было явно несовместимо.

При формулировании условия об обстоятельствах, освобождающих от ответственности (так называемых «форс-мажорных оговорок»), нередко не учитывались последствия той или иной формулировки, что приводило к снижению или повышению имущественной ответственности соответствующей стороны контракта. Например, при включении в контрактоговорки, предусматривающей конкретный перечень обстоятельств, наступление которых освобождает от ответственности при нарушении обязательства, арбитраж принимал решение о взыскании со стороны убытков, явившихся следствием обстоятельств, находившихся вне ее контроля, если они не предусмотрены перечнем, содержащимся в контракте.

Имели место и случаи, когда в контрактах недостаточно четко формулировалось условие о порядке разрешения споров. Например, в ряде контрактов указывалось, что споры подлежат рассмотрению в арбитраже в Москве, за исключением подсудности общим судам. Эта формулировка, являясь крайне неточной, вызывает большое число споров. Во-первых, органы судебной системы Российской Федерации общей юрисдикции (общие суды) в принципе могут рассматривать любые имущественные споры с участием зарубежных предпринимателей. Поэтому абсурдно употребленное выражение, означающее при его буквальном толковании, что те споры, которые отнесены к компетенции общих судов, не подлежат передаче в арбитраж. По-видимому, имелось в виду, что исключается передача таких споров в общие суды. Но тогда должно было быть применено выражение «с исключением подсудности общим судам». Во-вторых, при наличии соглашения сторон такие споры могут разрешаться в Москве как постоянно действующим арбитражным судом (например, МКАС) или третейским судом, специально формируемым для рассмотрения конкретного спора (арбитраж «ad hoc»), так и государственным арбитражным судом по разрешению экономических споров (например, арбитражным судом г. Москвы или Высшим арбитражным судом РФ).

Наряду с очень краткими контрактами, содержащими минимум условий (предмет контракта, включающий наименование и количество товара, цена с указанием базиса поставки, требования к качеству, срок поставки, условия платежа), нередко заключаются многостраничные очень подробные контракты, предусматривающие значительное число дополнительных условий. Заключение кратких контрактов требует от российских предпринимателей четкого представления о том, чем будут восполняться пробелы контракта. Арбитражная практика показывает, что об этом, к сожалению, они часто не задумываются. В то же время анализ многостраничных контрактов не всегда приводит к утешительным выводам. Во-первых, нередко такие контракты составлены по трафарету, недостаточно учитывающему вид товара, являющегося предметом купли-продажи. Практически одинаковые условия предусматриваются как в отношении всех видов массовых продовольственных и промышленных товаров, так и в отношении машин и оборудования. Во-вторых, контракты примерно одинакового содержания составляются независимо от того, с партнером из какой страны они заключаются, и без учета применимого права. В-третьих, при составлении контрактов относительно редко используются ссылки на принятые в международной торговле стандартные условия купли-продажи и, в частности, на общие условия поставок, большой опыт в применении которых накоплен внешнеторговыми организациями бывшего Советского Союза. В-четвертых, стремление предусмотреть в контракте условия на все случаи, которые могут возникнуть при его исполнении, осложняет, с одной стороны, переговоры при заключении контракта, а с другой - приводит к отягощению контракта большим числом общих положений, зачастую более точно сформулированных, и к большей выгоде для российской стороны в применимых нормах права. К тому же, как показывает практика, все предусмотреть в контракте невозможно.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-03; Просмотров: 1223; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.131 сек.