Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Грамматическая организация фразем в разных языках

 

Начиная с 1960-х гг. исследование грамматической структуры фразем яв­ляется составной частью многоаспектных исследований фразеологического фонда того или иного языка или же групп фразем, объединенных по какому-либо признаку. Так, основной репертуар структурных моделей фразем, включая достаточно редкие, был выделен в работах Н.М. Шанского (1963), В.Л. Архан­гельского (1964), А.И. Молоткова (1977), А.М. Чепасовой (1983) и др. Белорус­ская фразеология во всем своем структурно-синтаксическом разнообразии представлена в работах И.Я. Лепешева (1976, 1998), Ф.М. Янковского (1978, 1981) А.С. Аксамитова (1978), Н.А. Даниловича (1991), В.В. Маршевской (2003), А.С. Садовской (2003), Л.М. Якшук (2008). Основные синтаксические модели немецких фразем представ­лены в работах И.И. Чернышевой (1970, 2003), А. Роткегель (1973), В. Флай­шера (1982) и др.

Все фразеологические обороты с точки зрения их грамматической струк­туры в русском, белорусском и немецком языках исследователи делят на две группы: 1) фраземы со структурой словосочетания, которые в любом языке со­ставляют большинство и 2) фраземы со структурой предложения. Среди рус­ских, белорусских и немецких фразем, представляющих собой словосочетания, выделяются три основных типа синтаксической организации:

1) предложно-падежные формы существительных: рус. без головы ‘о глу­пом человеке’ (МАС, I, 325); бел. на руку ‘выгадна, зручна, супадае з чыімі-н. інтарэсамі’ (ТБСМ, ІV, 724); нем. unter jmds. Augen (досл. ‘под чьими-л. гла­зами’) ‘под чьим-л. присмотром’ (Dud, XI, 77) и др.;

2) словосочетания, т.е. синтаксические конструкции, образующиеся на основе подчинительных связей (согласования, управления и примыкания), в со­ставе которых выделяются главный (стержневой) компонент и зависимый (за­висимые), например: рус. набор слов ‘сочетание слов, фраз, не имеющее смысла; бессмыслица’ (МАС, II, 327); бел. збіцца з нагі ‘згубіць такт, ідучы ўдваіх, парай або маршыруючы’ (ТБСМ, ІІ, 428); нем. sein Herz in die Hand nehmen (досл. ‘взять свое сердце в руку’) ‘высок. собрать все свое мужество’ (Dud, XI, 356);

3) сочинительные конструкции: рус. небо и земля; земля и небо кто-л., что-л. ‘о ком-, чем-л. очень сильно различающемся, совершенно не сходном между собой’ (МАС, II, 422); ні рук, ні ног ‘не магчы нічога рабіць’ (ТБСМ, V, ч.2, 324); klein, aber fein (досл. ‘малый, но красивый, хороший’) ‘разг. малый, но очень хороший’ (Dud, XI, 422).

Внутри трех перечисленных типов выделяется ряд синтаксических моде­лей, по которым организованы фраземы со структурой сочетания слов. Н.М. Шанский и В.Л. Архангельский выделяют 12 синтаксических моделей для фра­зем рассматриваемого структурного типа в русском языке [235, с.75; 46, с.73–74]. Ф.М. Янковский выделил среди фразем со структурой словосочетания в белорусском языке 19 синтаксических моделей, а среди фразем со структурой предложения автором приведены 8 синтаксических моделей [247, с.167–196]. И.Я. Лепешев, исследуя белорусские фразеологизмы со структурой сочета­ния слов, выделил огромное количество синтаксических моделей их образова­ния. Так, только «трехкомпонентные фразеологизмы со структурой глагольного словосочетания образуют 37 более-менее продуктивных моделей и около 30 непродуктивных» [143, с.154]. М.Д. Степанова и И.И. Чернышева выделяют 16 наиболее продуктивных моделей образования ФО со структурой сочетания слов в немецком языке [219, с.182].

Фраземы со структурой предложения также разнообразны с точки зрения своей синтаксической организации. Среди них выделяются фраземы со струк­турой двусоставного нераспространенного и распространенного предложения (рус. голова пухнет ‘о состоянии крайнего умственного напряжения в резуль­тате долгих размышлений, раздумий над чем-л., обилия впечатлений и т. п.’ (МАС, III, 566); нем. j-m stehen alle Wege offen ‘у кого-л. много хороших воз­можностей относительно будущего’ (Dud. XI, 851)); фраземы со структурой од­носоставного предложения (бел. аж небу горача (стане, будзе і пад.) ‘пра самую высокую ступень інтэнсіўнасці якога-н. дзеяння або дзейнасці’ (ТБСМ, ІІ, 70)), фраземы со структурой сложного предложения (нем. wissen, wie der Hase läuft (досл. ‘знать, как бегает заяц’) ‘знать, как делается то, что приносит желаемый результат’ (Dud, XI, 338)).

В пределах фраземы образующие ее компоненты могут иметь разную степень самостоятельности в грамматическом плане (быть синтаксически неза­висимыми или синтаксически зависимыми). Согласно Н.М. Шанскому, грамма­тически стержневой компонент фразеологизма – это «компонент, организую­щий фразеологизм как структурное целое определенной модели» [235, с.46]. Частеречная принадлежность фразем определяется по грамматически опорному слову в их составе; грамматические свойства многих фразем обусловлены грамматическими свойствами синтаксически независимого слова. Грамматически опорный компонент выделяется почти во всех фраземах со структурой слово­сочетания. Однако еще В.В. Виноградов указывал на то, что среди фразем рус­ского языка есть обороты, в которых отсутствуют живые синтаксические связи между их компонентами, например, так себе, то и дело, чем свет, шутка ска­зать и др. [72, с.149]. Такие фраземы не имеют грамматически опорного ком­понента.

Таким образом, структурное разнообразие фразем в целом соответствует разнообразию синтаксических моделей словосочетаний и предложений (прежде всего простых), имеющихся в каждом конкретном языке, поскольку фраземы возникают на базе свободных сочетаний слов. Вместе с тем во фразеологии любого языка встречаются разнообразные структуры, которые обладают ред­ким грамматическим своеобразием и встраиваются в общую систему синтак­сиса с большим трудом, образуя множество редких синтаксических конструк­ций.

Наи­более специфичными с точки зрения грамматических связей между компонен­тами синтаксической структуры являются так называемые «синтаксические фразеологизмы». Синтаксические фразеологизмы – это определенные модели предложений со свободным лексическим наполнением, идиоматичность кото­рых обусловлена спецификой их синтаксической структуры. Одна из наиболее полных концепций синтаксических фразеологизмов была разработана Н.Ю. Шведовой в «Русской грамматике» (1980). Н.Ю. Шве­дова выделяет в общей сложности более 100 моделей синтаксических фра­зеологизмов, среди которых фразеологизированные типы предложений с сою­зами (Люди как люди), с предлогами и предложными образованиями (Праздник не в праздник), с частицами (Вот голос так голос!), с междометиями (Ай да мо­лодец!), различные вопросительные предложения (Что за шум?, Почему бы не уехать?) и др. Одним из источников возникновения синтак­сических фразеологизмов, по мнению Н.Б. Мечковской, являются встречные реплики в диалоге. Н.Б. Мечковская пишет, что «для вторых (ответных, встреч­ных) реплик в диалоге, в силу их зависимости от инициальной реплики, харак­терна структурная и лексическая эллиптичность, а с другой стороны, сильный модусный компонент» [161, с.156].

 

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Категориальные свойства фразеологизма | Фразеологизм в его отношении к части речи
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-03; Просмотров: 497; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.013 сек.