Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Правила довготи

Можно ли опереться на Пустоту?

Или «Как устроен этот мир».

Материалы к собранию Клуба «Живое общение» (26.11.2016),

подготовленные Осьмининым Владимиром

https://vk.com/id140921662

Варианты ответов на первый вопрос:

№ п/п Опора Причина нестабильности
1 Сам человек Изменчивость взглядов, здоровье
2 Родственники, друзья Такие же изменчивые люди
3 Деньги Дефолт, инфляция
4 Недвижимость Землетрясение
5 Власть Перевыборы, революция
6 Религия «Бог дал - Бог взял»
7 Наука, медицина Постоянно развивается и изменяется

Известные выражения:

1. «Судьба, прошу, не пожалей добра,
Терпима будь, а значит, будь добра.
Храни меня, и под своей рукою
Дай счастья мне, а значит, дай покоя…

 

(слова из песни)

 

2. «Лучшее лекарство – это сон,

лучшее лечение - это покой».

3. Дао Дэ цзин, цитаты: - Дао пусто, но в применении неисчерпаемо. О, глубочайшее! Я не знаю, чье оно порождение, [я лишь знаю, что]оно предшествует небесному владыке. - В мире все вещи рождаются в бытии, а бытие рождается в небытии. Примечание. Бытие рождается из небытия с помощью Любви. А Любовь – это тайна! - В Поднебесной самые слабые побеждают самых сильных. Небытие проникает везде и всюду. Вот почему я знаю пользу от недеяния. В Поднебесной нет ничего, что можно было бы сравнить с учением, неприбегающим к словам, и пользой от недеяния.(43)

Голосний другого складу довгий якщо:

1) він є дифтонгом (довгота за природою): lagoena — пляшка, Althaea — алтей, gangraena — гангрена, омерт­віння;

2) після нього стоять дві або більше приголосних (позиційна довгота): ligamentum— зв'язка, emplastrum — пластир, maxilla — верхня щелепа;

3) після нього стоїть приголосний х або z (позиційна довгота): reflexus — рефлекс, Oryza — рис;

4) він входить до складу суфіксів -ur-, -іn-, -at-, -os-, -аг-, -al-: tinctura — настойка, fractura — перелом, analginum — анальгін, palatinum — піднебінний, destillatus — дистильований, spirituosus —спиртовий, spinosus —-остистий, muscularis — м'язовий, molaris — корінний, mineralis — мінеральний.

3. Правила короткості.

Голосний другого складу короткий, якщо:

1) після нього стоїть голосний: oleum — масло, arteгїа — артерія,

cranium — череп, ratio — розум;

2) після нього стоїть буква h: contraho — з'єдную;

3) він стоїть перед сполученням b, р, d, t, с, g з 1 або r: vertebra — хребець, cerebrum — мозок, quadruplex — почетвірний; (Винятки: abstetrix — акушерка, ci­catrix — рубець.)

4) після складу стоять буквосполучення ch, ph, rh, th, які розглядаються як один звук: stomachus — шлу­нок, philosophus — філософ;

5) він входить до складу суфіксів -ul-, -ol-, -iс-, -id-: fossula — ямка, malleolus — молоточок, Foeniculum — кріп, gastricus — шлунковий, fluidus — рідкий.

4. Особливості наголосу у деяких медичних термінах.

Якщо в складі після голосного стоїть один приголос­ний, то такий склад може бути довгий або короткий за природою. В такому випадку в підручниках і словниках над другим від кінця голосним звуком ставиться знак довготи (—) або короткості (^). Наприклад: infusum — настій, solvere — розчиняти, venenum — отрута.

У термінах, запозичених з інших мов, наголос залишається таким, яким був у цих мовах, наприклад: kefir – кефір, cacao – какао.

Серед медичних термінів зустрічається багато слів, які мають закінчення – ia. В цих словах наголос ставиться на і, наприклад: gastroscopia, roentgenographia. Але в немедичних термінах цей наголос не ставиться, наприклад: photographia.

У термінах anatomia та у термінах з кінцевим терміноелементом – logia наголос ставиться на третьому складі від кінця слова, наприклад: biologia, cardiologia.

Запам’ятайте, на який склад ставиться наголос у таких медичних термінах:

На другий На третій
ampulla Ампула aloe Алое
anamnesis Анамнез dyspnoe Задишка
diagnosis Діагноз hypothalamus Гіпоталамус
maxilla Верхня щелепа lamina Пластинка
medulla Мозок oesophagus Стравохід
theatrum Театр pilula Пілюля
vesica Міхур cardiacus Серцевий

 

 

VII. 2.2. Матеріали активізації студентів під час викладання теоретичного матеріалу.

Графічне зображення довготи і короткості складів.

Структурно-логічна схема.

 

VII.3. Матеріали методичного забезпечення заключного етапу.

Контрольні запитання:

1. Як рахують склади в латинських словах?

2.Назвати правила наголосу в словах латинської мови.

3. Коли склад є довгим, а коли коротким?

Тести:

1.Доповніть речення:

1.На письмі довгота звука позначається...

2. Короткість звука позначається....

3.Кількість складів у слові відповідає кількості...

4.Якщо другий склад від кінця слова довгий, наголос падає на...

5. Якщо другий склад від кінця слова короткий, тоді наголос падає на...

2.Склад короткий, коли:

1) містить дифтонг;

2) стоїть перед х;

3) стоїть перед z;

4) стоїть перед th;

5) стоїть перед t.

3.Наголос стоїть на 2 складі від кінця у слові:

1) musculus

2) decoctum

3) oleum

4) inflammation

5) contraho

4.Заповніть діаграму:

5. Наголос стоїть на 3 складі від кінця у слові:

1) lacteus;

2) amaeba;

3) processus;

4) tabuletta;

5) Chamomilla.

6. Склад довгий, коли:

1) містить дифтонг;

2) стоїть перед х;

3) стоїть перед z;

4) стоїть перед th;

5) стоїть перед t.

7.Встановіть відповідність (логічні пари):

правило наголошеності – приклад

  1. Другий склад довгий, якщо він є дифтонг.
  2. Другий склад короткий перед голосною.
  3. Другий склад довгий перед двома і більше приголосними.
  4. Другий склад довгий перед x та z.
  5. Другий склад довгий, якщо він входить до складу суфіксів з довгим голосним.
  6. Другий склад короткий, якщо він входить до складу суфіксів з короткимим голосним.
  7. Другий склад короткий перед hта буквосполученнями з h.
  8. Другий склад короткий перед сполученням b, p, d,t,c, g, з l, абоr.
а) cerebrum   б) gangraena   в) gastricus   г) oleum   д) stomachus     е) ligamentum     є) fractura   ж) Oryza  

Вправи:

1.Визначіть довготу або короткість другого складу, поставте наголос:

articulatio substantia mobilis
brachium Belladonna calcaneus
ligamentum cerebellum diaeta
linea cerebrum ostelogia
periosteum fovea pancreas
linimentum venenosus urinarius
calcium frigidus varius
acidum alveolus venter
Chamomilla unguentum capsula
choledochus profundus nervus

2. Згрупуйте слова:

а) з довгими суфіксами;

б) з короткими суфіксами;
(запам'ятайте переклад):
globulus - кулька
gelatinosus - желатиновий
insanabilis - невиліковний
calidus - гарячий
alveolus – комірка

cardiacus – серцевий

solidus – міцний

dilutus – розведений

clavicula – ключиця

ventriculus – шлуночок

3. Випишіть у першу колонку слова,у яких другий склад довгий і у другу колонку слова, у яких другий склад короткий.

Belladonna — беладонна, tabuletta — таблетка, instrumentum — інструмент, bacillus — бацила, паличка, cerebellum — мозочок,

decoctum — відвар, Strophanthus — строфант, mixtura — мікстура, inflammatio — запалення, gossipium — вата, oxygenium — кисень, pro­cessus — відросток, frontalis — лобний, articularis — су­глобний, acidum — кислота, frigidus — холодний.

4. a) Прочитайте, поділіть слова на склади, визначіть довготу чи короткість другого складу від кінця слова і поставте наголос:
Aethereus - ефірний; pilula - пілюля; extraho - витягую; palpebra - повіка; tabuletta - таблетка; bromidum - бромід; medulla - мозок (крім головного); theatrum - театр; Althaea - алтея; cerebrum - мозок (великий); Aloe _ алое; decoctum - відвар; Crataegus -глід; nobilis - благородний; lambdoideus -лямбдоподібний; multiplex - багаторазовий, складний, багатобічний; frigidus -. холодний; fades - поверхня, лице.

б) Прочитайте, виділіть у словах суфікси з довгим чи коротким голосним і поставте наголос:

Contagiosus - заразливий; frontalis - лобовий; gastricus - шлунковий; caninus - собочий; dilutus -розведений; musculosus - м'язистий, мускулистий; mixtura - суміш; rectificatus - очищений (для рідин); depuratus - очищений (для твердих і м'яких речовин); pilula _ пілюля; purificatus - очищений (для сипучих речовин); tuberculum - горбок; molaris - кутній; otitis -запалення вуха; Analginum — анальгін.

5. а) Перепишіть слова, визначіть довготу чи
короткість другого складу від кінця слова і
поставте наголос:

Dyspnoe - задишка; processus - відросток; hyperthermia - перегрівання; chloridum - хлорид; atmosphaera - атмосфера; cellula - клітина; sterilisatus -стерилізований; globulus - кулька; sympathicus -симпатичний, співчутливий; oxydatus _ окислений; myologia - наука про м'язи.

б) Перепишіть слова, поставте наголос:

Numerus - число; gingiva - ясна; abdomen - живіт; Amygdala - мигдаль (плід); acidum - кислота; composltus - складний; sirupus - сироп; vagina - піхва; lamina _ пластинка; digitus - палець; cartilago - хрящ; Betula _ береза.

 

6. Поставити наголосу таких словах:

Costa - ребро, longus - довгий, venter - живіт, gastritis -запалення шлунка, vertebra - хребець, medulla - мозок (спинний, кістковий), vaccina -вакцина, capsula - капсула, sutura - шов, suppositorium - свічка, medicina -медицина, juniperas - ялівець, infusum - настій, belladonna - белладонна, красавка, complexus -з'єднання, сполучення, oryza - рис, gangraena - гангрена, змертвіння, amoeba - амеба, aloe - алое, pharmaceuta - фармацевт.

7. Визначити довготу та короткість передостаннього складу, пояснити наголос:

Chamomilla - ромашка, unguentum - мазь, decoctum - відвар, palpebra -повіка, cerebrum - мозок, rhizoma - кореневище, diaeta - дієта, althaea - алтей, pharmacopoea - фармакопея, dyspnoe - задишка, oleum - олія, cochlear -ложка, contraho - з'єдную, сполучаю, folium - листок, convallaria - конвалія, injectio -ін'єкція, quattuor - чотири, solutio - розчин, tabuletta - таблетка, glycyrrhiza - солодка.

8. Визначити довготу і короткість другого складу від кінця слова:

Belladonna — беладонна, tabuletta — таблетка, instrumentum — інструмент, bacillus — бацила, паличка, cerebellum — мозочок, decoctum — відвар, Strophanthus — строфант, mixtura — мікстура, inflammatio — за­палення, gossipium — вата, oxygenium — кисень, processus — відросток, frontalis — лобний, articularis — суглобний, acidum — кислота.

9. Переписати слова, визначити довготу або короткість другого складу, поставити наголос:

articulatio — суглоб, aethereus — ефірний, remedium — засіб, ліки, profundus — глибокий, diaeta — спосіб життя, externus — зовнішній, ventriculus — шлунок, Viola — фіалка, fades — обличчя, поверхня, oculus — око, antebrachium — передпліччя, supercilium — брова.

10. Визначити довготу та короткість другого складу і а також місце наголосу в таких термінах:

palatum molle — мяке піднебіння, bulbus oculi — очне яблуко, ventriculus cordis — шлуночок серця, tinctura Valerianae — настойка валеріани, capsula gelatinosa — желатинова капсула.

 

 

VII. 4. Матеріали методичного забезпечення самопідготовки студентів.

Орієнтовна картка для організації самостійної роботи студентів з літературою по темі:

Наголос у латинських словах.

№ п/п Основні завдання Вказівки
1. Вивчити основні правила наголошення. Порівняти правила наголошення з українською мовою.
2. Знати правила короткості і довготи. Назвати приклади.
3. Запам’ятати особливості читання деяких медичних термінів. Навчитися читати медичні терміни.
4. Вивчити напам’ять латинські крилаті вислови. Вміти правильно читати ці вислови.

VIII. Література.

а) основна (навчальна):

1. М.М.Закалюжний, А.В.Янков, В.В.Чолач „Латинська мова і основи медичної термінології” – Тернопіль: Укрмедкнига, 1999.

2. Р.Олійник, В.Кінаш „Латинська мова” – Львів: Дивосвіт, 2001.

3.Городкова.Ю.И. „Латинський язык” - Москва, „Медицина’’ 1988

б) додаткова (навчальна)

1.Є.М.Шевченко „Латинська мова та основи медичної термінології” - Київ: Вища школа, 1992.

2.Козовик.І.Й., Шипайло.Л.Д. „Латинська мова” - Київ„Вища школа”, 1993

в) методична

В.Є.Мілерян „Методичні основи підготовки та проведення навчальних занять в медичних вузах” – Київ: Хрещатик, 2004.

 

 

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Стадия 5: Жизнь после смерти | Методична розробка для організації позааудиторної
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 3873; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.065 сек.