Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Секс в человеческой любви 2 страница




Мальчик пододвигает к себе табуретку и садится напротив бабулечки и несчастного У. Ему приятно, что его ставят выше простого мальчишки. Но для начала ему необходимо напомнить Маргарите об одной вещи:

- Бабушка, ты забыла, что в доме сейчас родители? А если они увидят вас разговаривающими? Ты представляешь, что тут начнётся?! В лучшем случае, они потеряют сознания, а когда очнутся, не поверят тому, что видели. В худшем же… - Артур усмехается – в худшем, отец узнает в лице У дьявола, и тогда нам несдобровать. Мне тогда придётся очень подробно объяснять, куда я пропадаю каждые десять лун. Ещё хуже будет, если родители посчитают мои похождения опасными, - он прикрывает глаза – и попытаются меня остановить. Ведь тогда мне придётся остаться у минипутов навсегда, - завершает он, эффектно подчеркнув последнее слово.

Пожилая женщина лишь молчит. Она всё это прекрасно знает. Сразу после Войны Арчибальд всё очень понятно объяснил. И был, конечно, прав. Арман до сих пор не может отойти от страшного видения Урдалака. Что уж говорить о Розе, которую еле откачали от всех её приключений, свалившихся на её голову (и чуть не лишившие её доброй части серого вещества). Страшно представить, что будет, если они узнают вдобавок ещё и про минипутов.

- Так что у вас стряслось? – уже с большим энтузиазмом спрашивает любитель перескакивать с темы на тему.

Бабушка мгновенно выходит из ступора.

- Видишь ли, Артур, - начинает она своё повествование – совсем недавно... м-м-м… за час до вашего приезда я ставила на опару тесто для торта. Я пошла в ванную комнату, поставить туда таз с тестом. И, представь себе, кого я там увидела? Его! – указательный палец бабулечки обвинительно упирается в стенку банки. – Он меня даже не заметил сначала, хотя я гора-аздо больше его. Этот лжец разговаривал с кем-то, чей рост превышал его раза в два. Большой такой, мощный, словно бронированный танк.

В памяти Артура всплывает уродливая морда так называемого «большого» осмата. Что Урдалаку, если это был он, конечно, могло понадобиться от этого тупоголового идиота? Они даже разговаривать почти не умеют. В их мозгах размером с грецкий орех есть только понятия «делать - не делать», «нравится - не нравится», «хочется - не хочется» и «да - нет». Всё!!! На большее они просто не способны. Да, разведчики из них, в силу своих умственных способностей, никудышные, однако воины превосходят все ожидания!

Мальчик смотрит на мутированного урода в банке. Он из-за всех сил старается возненавидеть это существо, однако у него не получается. Множество раз Артур пытался воссоздать страшные картины, разыгравшиеся четыре года назад: заплаканную и испуганную заложницу-Селению и острое лезвие ножа в рукоклешнях У, прижатого к горлу несчастной принцессы; ярко пылающий городок, некогда тихий и неприметный, и полчища выросших осматов на комарах; чуть не перевернувшийся вверх дном дом бабулечки и дедушки; искажённую бешенством физиономию Урдалака, когда тот победоносно поднимает Меч над собственным сыном… Осталось лишь добавить в заключение сего списка тот факт, что сам Повелитель Мрака наверняка всё ещё лелеет надежду зарубить и самого Артура. Тем не менее, мальчик уже не может поверить, что в этом существе таится прежняя злость.

Урдалак под влиянием кухонной утвари Маргариты и вправду изменился. Каждый день он наблюдал процесс приготовления различных блюд и мог бы сам всё приготовить с закрытыми глазами. За всё это время он успел стать неплохим дегустатором. К тому же, Маргарита была единственным человеком, по-настоящему имеющим с ним отношения, похожие даже на дружбу, и Ужасный У никогда не позволял себе врать ей. Да, этот злодей всё ещё мог схитрить и полицемерить, однако от былой злобы и ненависти не осталось и следа. Так, по крайней мере, казалось всем до сегодняшнего дня…

- А что ты можешь сказать в своё оправдание? – обращается Артур к обвиняемому.

Урдалак неистово мечется по дну банки.

- Я уже всё сказал, - пищит его голос как бы издалека. – У меня нет никаких доказательств, молодой принц, одни мои слова могут быть оправданием…

- Мне очень жаль, но, боюсь, таковые не могут быть оправданием, - вежливо возражает Артур. – Четыреста лет назад ты тоже обещал, что не тронешь и пальцем Селению, однако маленький шрам до сих пор остался на коже её шеи.

- Да, это так! – авторитетно подтверждает У. – Просто эта шальная кошка слишком сильно дёргалась – вот и порезалась. Я собирался только вас всех напугать, клянусь вам!

Артур саркастически ухмыляется, однако он предпочитает умолчать своё мнение по этому поводу. Ему не хочется дискутировать со своим бывшим врагом на эту тему.

- Хорошо, - примирительно говорит мальчик. - Что ты делал в это время?

- Даже не знаю… - спокойно отзывается Урдалак, нарочито медленно рассматривая стенки собственной тюрьмы. В его голосе слышатся нотки иронии, и Артур отчаянно машет руками, желая исправить свою ошибку, но поздно – Ужасный У уже заговорил: – У меня ведь такой большой выбор, молодой человек, что я прямо-таки разрываюсь на части! Но, наверное, я сидел здесь всеми покинутый и обездоленный! Мне, знаете ли, деваться больше некуда! У этой прозрачной камеры очень прочные стенки! И воздуха здесь маловато будет. Меня даже в еде ограничивать стали!..

- …вы ведёте малоподвижный образ жизни, - наставительно вещает ему бабулечка, безжалостно перебив изливания души. – Если бы я кормила вас больше, вы бы просто лопнули!

- Прекратите демагогию, - пропищал У, покачивая головой, показывая тем самым, что скорее удавится, чем уступит слово своим обвинителям. – Почему бы вам не сказать просто: мы хотим, чтобы вы, наконец, издохли. Ведь так гораздо проще!

- Всё! – грозный голос Артура решительно прерывает реплику Повелителя Мрака. – Значит так… Бабушка, пересаживаешь его в другое место, а я осмотрю банку.

Маргарита согласно кивает. Что же тут непонятного? Очень ловким движением руки она подхватывает У и кладёт его в жестяную банку. Заключённому нечего возразить. За четыре года он ещё не то терпел.

Выполнив свои обязанности судьи, Артур уносит банку, вспомнив уже в кабинете дедушки, что так и не спросил совета. А, ладно, успеется! У него впереди ещё почти три часа. За это время он успеет и горы свернуть. Мальчик садится за стол и берёт из дедушкиного стола лупу. Самым тщательным образом, миллиметр за миллиметром, он рассматривает стеклянные стенки банки. Но как бы не был упорен Артур в своём намерении разоблачить У, ему ничего не удаётся отыскать кроме исцарапанного дна. Но это всего-навсего отметины, которые отчаявшийся Урдалак оставил сразу после своего заточения. Его беснования продолжались ещё полгода, пока бабушка не пригрозила ему мухобойкой.

Но, если тот, кого видела Маргарита не он, то кто?

 

 

 

Глава 2.

 

Высокая фигура медленно пробирается сквозь туннели, так услужливо прогрызенные мышами ещё двести лет назад. Ему предстоит немалая дорога, но он просто обязан дойти до нужного места и сообщить всем роковую весть!.. Да, из ран сочится много крови, но он вполне может это пережить. Если бы не минипуты, которых он оставил, чтобы позвать на помощь, то его бы жизнь канула в бездну безумия и бессильной ненависти. Он должен отдавать пожизненный долг этому народу и, в особенности, его принцу, получившему престол. Ведь именно он и простил его раньше всех.

 

 

Арман твёрдой походкой направляется к Арчибальду. Нет, так решительно больше не может продолжаться! Сколько можно?! Почему в этом доме сплошные секреты?! И никто не хочет посвящать его в них! Даже собака, похоже, в курсе, что творится с Артуром, а он, его родной отец, не может понять! Стыд и позор, да и только!

Франсуа твёрд в своём намерении узнать правду прямо сейчас. Только что он видел сына, незаметно выскочившего из кабинета дедушки, и теперь полон подозрения. К тому же, у него почти не осталось сомнений, что Арчибальд в сговоре с Артуром и с его многочисленными исчезновениями.

Одинаковые интервалы между пропажами сына Арман заметил недавно, а точнее всего-навсего полгода назад (это учитывая, что его сын пропадал регулярно четыре года подряд). Он был весьма удивлён тем обстоятельством, что между загадочными исчезновениями Артура проходит около трёх месяцев. Он обнаружил это совершенно случайно. Ему и в голову не пришло бы считать дни присутствия своего сына. К несчастью (или к счастью?) Арман натолкнулся на календарь, в котором мальчик буквально считал дни до проникновения к минипутам. Точнее, Арман об него споткнулся, разыскивая свои штаны (каким это образом он забрёл в комнату Артура нам остаётся только догадываться). Представьте себе ликование обезьяны, расколовшей орех с помощью тяжёлого камня. Примерно такая же была реакция на находку и у Армана. Он прыгал, чуть ли не до потолка, выделывая руками аляповатые движения. Арман был, мягко говоря, в восторге, ибо терпеть не мог неразгаданных тайн и загадок. И в особенности эту. Как мог маленький мальчик обводить своего отца в течении целых четырёх лет?! Ущемлённое самолюбие Армана гонит его к своему вечному обидчику – дедушке Артура - Арчибальду.

Итак, Арман входит, не постучавшись. Судьба мгновенно наказывает его за невежливость. Резко открыв дверь, Арман влетает на полном ходу и поскальзывается на мокрой тряпке – Арчибальд делает уборку. Вступив на тряпку, Франсуа не расплывается в шпагате и не грохается вверх тормашками. Напротив – он скользит через всю комнату с таким изяществом, которому позавидовал бы даже самый умелый и талантливый танцор или даже фигурист. Дедушка Артура, отошедший в этот миг (на его счастье) в сторону, с некоторым удивлением наблюдает па Армана, исполненные с неповторимой грацией. Что совсем неуместно, ибо всего через несколько мгновений мужчина пребольно врезается в стенку.

- Какого дьявола вы делаете уборку именно сейчас?! – взвивается Арман, потирая нос (почему-то во всех проблемах отца Артура больше всего попадает именно ему).

- А почему вы ворвались в эту дверь без предупреждений именно сейчас? – холоднокровно парирует Арчибальд, осторожно вытаскивая из-под ног Франсуа тряпку – он ещё не закончил уборку. – И потом, - продолжает он, как ни в чём не бывало, – насколько я помню, к нам приехали гости, так?

- Мне показалось, или в этом доме находится Маргарита, вполне способная сделать уборку гораздо качественнее? – ехидно уточняет Франсуа. Он не намерен верить своему противнику на слово.

- Вот как? – холодно осведомляется Арчибальд, задетый за живое «качеством уборки» - его жена постоянно жаловалась на безалаберность супруга в этом смысле. – Видите ли, дорогой Арман, Маргарита слишком устаёт, выполняя подобного рода физические упражнения, и я с радостью помогаю ей в таких вот занятиях.

Арман вздыхает. И что это на него нашло? Всего несколько секунд назад он готов был броситься в ноги Арчибальду, чтобы узнать секрет Артура, и вот он уже благополучно с ним расплевался и предостаточно его обхамил.

- Ладно, - устало говорит отец Артура, пододвигая к себе табуретку и садясь – извините, я погорячился.

У пожилого, всякого повидавшего, дедушки от сказанного его зятем чуть глаза не вылезли из орбит (и хорошо, что не вылезли, иначе бы пришлось срочно вызывать окулиста). Когда это последний раз Арман извинялся перед ним? Если такое и случалось, то этот исторический момент канул в глубину времён.

- Видите ли, Арчибальд, - начинает Арман не в силах медлить – я бы хотел понять, зачем вы позвали нас к себе?

- То есть как, Арман? Я тебя не понимаю, - немного натянуто улыбается тот, притворяясь, что не догадался, о чём идёт речь.

- Бросьте, - укоризненно качает головой Франсуа – ему надоело играть в прятки, где он – водящий. – Мою жену вы ещё могли обмануть, но я то знаю, что день рождения у вас в конце весны.

Арчибальд слегка краснеет – ему весьма неловко, что его уличили во лжи. Он тяжело вздыхает, пододвигает табурет и тоже садится. Ему нечего больше сказать, ибо слов для оправдания у него нет.

- А что вы собственно хотите узнать? – угнетённо спрашивает он, старательно разглядывая свои войлочный тапочки.

- Я хочу понять, куда пропадает Артур – мой единственный и дорогой сын – каждый раз, когда приезжает к вам, - чётко, без сучка и без задоринки, выговаривает Арман на едином дыхании.

- Почём я знаю, – чересчур легкомысленно для правды отвечает дедушка Артура, нервно поглаживая руки, словно ему холодно.

- Прекратите-ка, Арчибальд, - совсем уже устало выговаривает Франсуа. – Артур не мог вам не рассказать вам эту тайну, хотя я догадываюсь, что вы изначально знали о ней. А даже если и не знали, то уж наверняка заметили, куда мальчик исчезает каждую ночь.

- А почему вы, собственно, решили, что исчезает он именно ночью? – настороженно спрашивает дедушка в предчувствии нехорошего.

- А когда ему ещё исчезать, если днём он постоянно у меня на виду? – резонно отвечает Арман (дедулечка прямо-таки поражён наблюдательностью зятя) и умолительно воздевает руки. - Прошу вас, Арчибальд! Ведь не может же он сквозь землю проваливаться, в конце концов.

Тот лишь весело усмехается. Если вспомнить, что города минипутов находятся под землёй, то Артур именно там, где меньше всего ожидает Арман.

- Неужели это такая страшная тайна, что я – отец Артура – не могу быть в неё посвящён? – отчаянно продолжает Франсуа, намериваясь вложить в свой монолог всё своё невеликое красноречие. – Неужели её кто-то запретил распространять?

«Ты же и запретил, осёл, наложив вето на разговоры о минипутах» - думает Арчибальд, пытаясь не выдать свои мысли выражением лица.

Когда Артуру исполнилось двенадцать, он всё так же беспечно болтал о человечках ростом два миллиметра. Его отец, не любивший подобных историй, где маленькие гномики размером с муравья (удар на слово «муравей») или чуть поменьше пчелы (тоже приятного мало для Франсуа) совершают подвиги даже более великие, чем простые люди обычного роста метр восемьдесят или даже девяносто (рост самого Армана), решительно запретил подобного рода разговоры, пригрозив лишить мальчика права приезжать в гости к дедушке. Мальчику пришлось согласиться – выбора у него не было.

- Расскажите… - продолжает гундеть Арман, словно маленький ребёнок, запросивший игрушку, слишком дорогую для родительских сбережений.

- Нет, - просто отвечает Арчибальд, ещё сдерживаясь.

- Ну, пожа-алуйста! – неправдоподобно капризно просит Франсуа, едва не топнув ногой.

Дедушка, скрепя сердце, решает снова соврать:

- Готов поспорить, это всё те же игры, Арман. Вам не стоит беспокоиться. Сами подумайте, ну что может здесь с ним случиться?

Знаменитые слова заставляют Франсуа усомниться в их правде. Он недоверчиво рассматривает Арчибальда. Неужели ему кажется, или этот старик действительно безбожно врёт?

Вдруг слышится стук в дверь. Без лишних слов мужчина прячется в ближайшем шкафу. Напоследок он страшно шипит Арчибальду, значительно суживая и расширяя глаза:

- Вот и посмотрим, вот и посмотрим…

У того падает сердце. Ему остаётся лишь молиться, что его посетитель не является четырнадцатилетним мальчиком с длинной косой и веснушчатым лицом. И, даже если надежды Арчибальда не оправдаются, то пусть этого мальчишку вовсе не будет сейчас интересовать маленький народец, живущий глубоко под землёй!

 

Полный надежд Артур входит в комнату дедушки. Он всей душой верит, что тот разрешит его проблемы или, по крайней мере, поможет разрешить. Вот он поднимает взор на дедулечку… и чувствует, что что-то не в порядке – Арчибальд витиевато жестикулирует и косит куда-то глазами. Впрочем, Артур сейчас не намерен играть в «угадай фразу» - ему не до того, ибо голова его занята совершенно иным. Он опускает глаза и начинает перебирать пальцами. Всякий раз прося вот такие вот советы, мальчик невообразимо нервничает.

- Как думаешь, дедушка она на меня обиделась? - единым духом выпаливает он, не решаясь поднять глаза на умудрённого годами Арчибальда и не видя его отчаянных манипуляций.

Тот лишь беззвучно стонет – как же показать своему внуку, о чём можно говорить, а о чём нет?

- А-а…т-ты о чём?.. – запинаясь, невинно спрашивает он, косясь на злосчастный шкаф из которого виднеются блестящие глазки Армана, полного подозрения.

Мальчик непонимающе смотрит на дедулечку. Неужели прошло то время, когда тот понимал его проблемы с полуслова? Значит, придётся выкладывать всё, что у него накопилось на душе за эти десять лун.

- Ну… я тут подумал… что мне сделать, чтобы она на меня не злилась?! Она ведь наверняка передала тебе, что и видеть меня не хочет, так ведь?! – чуть не плача вопрошает наш герой, не решаясь произносить святое ему имя вслух.

Арчибальд устало вздыхает. Ему ясно, что пока он даст Артуру дельного совета, он от него не отделается. Главное – не говорить имя принцессы, и тогда всё пройдёт как по маслу. Дедулечка, кряхтя, садится на корточки и кладёт на плечо тоже севшего внука руку.

- Я ведь уже говорил, что она любит тебя и, соответственно, простит в любом случае…

- Но она не сможет меня простить просто так, дедуль! – взволнованно восклицает по уши влюблённый Артур. – Ты ведь прекрасно знаешь, что Се…

- Да, - быстро перебивает Арчибальд, чей лоб медленно покрывается холодной испариной. – Да, знаю. Но это не повод для паники, мой друг! Она любит романтичность, а ты это знаешь, и именно в этом твоё оружие! Сделай так, чтобы при встрече, она не заехала тебе по лицу со всей дури, а наоборот - бросилась к тебе на шею! И ты добьёшься своего!

В глазах у четырнадцатилетнего мальчишки начинает играть огонёк надежды, превращающийся с каждой секундой в настоящий пожар нежных чувств.

- Ты так считаешь? – уточняет наш влюблённый принц, сжимая кулаки и всё более разгораясь посетившей его идеей.

- Конечно! – с абсолютной уверенностью восклицает его дед, понимая, что миссия выполнена – тайна минипутов не будет раскрыта. Пока…

Счастливый Артур выскакивает из комнаты дедушки ошалелым счастливчиком. Перескакивая через одну ступеньку, он взмывает на второй этаж и запирается у себя, собираясь поскорее воплотить свою идею в жизнь.

Арчибальд снова косится на шкаф. Однако Франсуа не спешит вылезать. Тогда дедулечка подходит и решительно открывает дверцу. Тогда брови его удивлённо поднимаются, ибо он никогда не видел Армана таким… таким счастливым! Да-да. Арман в счастье! Он блаженно улыбается и встаёт (всё это время он сидел, прислонившись к стенке шкафа). Франсуа весело смеётся и хлопает своего свёкра по плечу, от чего тот содрогается.

- Что же вы сразу мне не сказали, что Артур просто влюблён? - облегчённым голосом вопрошает он, продолжая посмеиваться.

Арчибальд быстро кивает. Он рад, что Арман всё понял… не совсем правильно.

- Я же вам говорил, что вам абсолютно не о чем беспокоиться, Арман! – как можно убедительнее говорит дедушка, чувствуя себя анимешкой с капелькой возле головы.

- Да-да-да! – горячечно восклицает его зять с идиотской улыбкой, в которой обнажаются его безупречно ровные и белые зубы. – Вы конечно правы, а я – дурак – вам не поверил! Как же я был глуп! Всё оказалось так просто! - он беззлобно захохотал – как маленький ребёнок.

Дедушка Артура натужно улыбается. Он понимает, что рано или поздно всем им придётся узнать всю правду до конца.

 

Мальчик ростом метр восемьдесят отчаянно копошится в своих привезённых вещах. Ну, не мог же он всё-таки его забыть?! Он не может вернуть его вот уже на протяжении четырёх лет, а теперь в такой важный момент…

Слышится стук в дверь. Впрочем, Артур готов забить на вежливость – его поиски слишком важны, чтобы их прерывать. Стук становится более настойчивым и в конце концов превращается в простое битьё ногой в стенку. Что вовсе не требуется, ибо дверь открывается в противоположную сторону. Когда дверь весит практически, извиняюсь, на соплях, слышится сердитый трубный голос бабулечки:

- К СТОЛУ!!!

Чувствуя нехороший настрой Маргариты, наш герой предпочитает отложить свои поиски до лучших времён. До перехода остаётся ещё предостаточно времени, чтобы найти то, что нужно, продумать все свои реплики, отточить их до того, чтобы они отскакивали от зубов сами собой и т.д. и т.п.

Хоть настроение у всех повышенное (кроме Маргариты, выдохшейся после «уговоров» Артура съесть свою порцию ужина), окружающие никак не могут завязать беседу. Арчибальд очень рад, что всё обошлось, и с аппетитом поедает положенный в его тарелку плов, сдобренный соевым соусом. Арман тоже счастлив и в перерыве между заглатыванием пищи то и дело поглядывает на Артура. Тот лишь самозабвенно ковыряет вилкой в своей тарелке и с (честно говоря, немного глуповатой) улыбкой планирует свои дальнейшие действия. А Роза, подобно своему отцу, чинно заглатывает свою порцию, и вдруг её прорывает. Ей надоело сидеть просто так и набивать и без того надувающийся живот. Поэтому она обращается к Артуру как бы издалека:

- Скажи, Артур. А как у тебя отношения с твоими новыми одноклассниками?

Мальчик изумлённо поднимает брови.

- В-всё нормально. А что, собственно, должно быть?

- О! Сущие догадки, мальчик мой! – пытается успокоить его Арман, способный обмануть разве что самого себя. – Просто друзья – это хорошо. Особенно подруги.

Артур, принявшийся было за содержимое своей тарелки, давится и начинает отчаянно откашливаться. Он понимает, что сказано это всё неспроста, и что ему следует либо промолчать, либо отшутиться, но он не знает как. Поэтому начинает бормотать нечто невразумительное и непонятное. Что-то вроде: «Причём здесь это?», «Да у меня вообще девчонок в друзьях нет…» и так далее. Но от Франсуа не скроешься.

- Так кто она? – невинно наступает он, привстав со стула.

Артур заметно бледнеет, но родители предпочитают этого не замечать. Маргарита тоже не может похвастаться прекрасным самочувствием, а Арчибальд страдальчески закатывает глаза. Артур понимает это так, что их тайна раскрыта.

- И давно вы узнали? – глухо спрашивает он отца с матерью, смотря на них исподлобья.

- Совсем недавно, - весело отвечает Франсуа, поигрывая вилкой. – Скажи-ка, Артур, а зачем скрывать, что ты бегаешь к своему предмету обожания?

Мальчик часто моргает. Ему непонятна реакция Армана. Такой человек, как его отец, не любящий волшебства, загадок и всего такого прочего, должен был сейчас налиться краской, взорваться негодованием и начать кричать «почему это стало известно только сейчас», в то время как Франсуа был, очевидно, не только доволен, но и не лишён этакого ехидства в голосе. Артур ещё не знает, что именно ему известно, а потому решает не спешить.

- С чего это я должен тебе рассказывать об этом? – развивает интригу мальчик, решив немного поиграть.

- Но я ведь отец, - напоминает Арман, и все могут только поражаться его великолепной наблюдательности. – А значит, вполне заслуживаю того, чтобы быть посвящённым в твою маленькую тайну.

До нашего героя, наконец, доходит, что ещё не всё потеряно. И он облегчённо облокачивается на спинку стула.

- Знаешь, пап, - успокоенным голос начинает молодой принц – а откровенно говоря, Король. Но по тем же причинам, что и у Селении, мы будем называть его так только тогда, когда для этого будет более подходящий момент. В данном случае, столь высокая должность и звание никак не увязываются с глупо улыбающимся четырнадцатилетним мальчиком, облегчённо развалившимся на стуле. – Я, пожалуй, приведу её сюда… завтра.

Мальчик знает, что таким вот обещанием, он сильно рискует. Селения может и не согласиться прибыть в их мир, и тогда пиши «пропало». Однако если подумать, ради такого предприятия стоит уломать даже строптивую принцессу…

- Ну, вот и прекрасно! – завершает Франсуа, покончив со своей порцией ужина. Он рад, что всё, наконец, кончилось. Арчибальд тоже.

- В таком случае, мне придётся откланяться, - говорит принц хитрый, словно медведь Балу из диснеевского мультика. К тому же, ему совсем не хочется возобновлять разговор. А потому он, не дожидаясь ответных реплик окружающих, выскальзывает из кухни. Стоит ему только исчезнуть из поля зрения своих родителей, как он срывается с места и гигантскими рывками достигает своей комнаты. Там мальчик, наконец, может стереть испарину со лба. Что ж… подведём итог. Итак, Артур не знает, что делать, ибо прокрасться незамеченным мимо своего прозорливого отца ему, по-видимому, не удастся. А ведь ещё не решен вопрос с У. Кто же всё-таки был тогда в ванной комнате, раз место нахождения всеми обожаемого Ужасного У не имеет оснований изменяться. По крайнеё мере, основания эти пока как-то незаметны.

Однако Артур вспоминает об одном важном деле – а именно о предстоящей встрече с Селенией – и все проблемы мгновенно отходят на второй план. Молодой принц снова погружается с головой в свои вещи и отчаянно ищет так необходимый ему предмет.

А высокая – целых три миллиметра ростом – чёрная фигура без остановки и передышек шагает к месту назначения. Упорности этого израненного бойца можно только позавидовать. Подумаешь, ему осталось совсем чуть-чуть! От усталости и бессонницы он шатается из стороны в сторону, словно изрядно подпивший клёвочувак. Не хватало ещё, чтоб он распластался на этой треклятой полке книжного шкафа! Ему нужно всего лишь потерпеть боль и пройти… м-м… этак шагов пятьсот. Это же смешно и недостойно обсуждения! Как может он – воин, закалённый в боях и сражениях – не пройти жалкие шажочки до своей вожделенной цели?! Как он может только подвести всю деревню и тысячи тысяч минипутов, оставшихся на произвол судьбы?! Быть может, это освобождение от его прошлых преступлений и тяжких грехов? Может и так, и, откровенно говоря, от этой мысли как-то легче… Нет, решено! Он скорее сам себя съест, чем не дойдёт до стеклянного пузырька, немного мутного от настоя, заполняющего его целиком!

 

Тем временем, наш герой изрыл всё, что только мог, и пришёл к печальному (и довольно поспешному) выводу: нужной вещи он, увы, в сумку не клал, о чём говорит её – вещи – отсутствие. Артур отчаянно скрипит зубами и проклинает себя за рассеянность. Ведь перед выходом он сам говорил отцу, что забыл кое-что важное! И именно это «важное» он бережно завернул в бумагу, чтобы не поцарапать ненароком прекрасное изделие. Мальчик в страхе замирает. Точно… точно! Он помнит это настолько отчётливо, что усомниться невозможно – именно так всё и было. Артур вскакивает и ходит по своей комнате кругами.

- Нужно рассуждать логично, - говорит он, обращаясь к Альфреду и не замечая, что думает вслух. – Если его нет в сумке, то значит он должен находится в другом месте.

Что ж… оспорить это не способен ни один философ в мире…

- А значит, - продолжает мальчик, смотря на собаку в упор и больше похожий сейчас больше на Шерлока Холмса – не хватает только его знаменитой трубки и фразочки типа «Элементарно, Альфред», – его кто-то вынул. Остаётся только выяснить - кто именно.

Впрочем, наш молодой принц весьма поспешен в суждениях. Если бы он не крутился как белка в колесе, а спокойно обрисовал ситуацию, то неизбежно вспомнил бы, что нужный свёрток он положил в отдельный карман – подальше от любопытных взоров. Поздно ли, рано, а только Артур всё-таки сел и без придури и истерик всё обдумал. И, конечно же, вспомнил, и, конечно же, он оказался там. Мальчик облегчённо вздыхает - второй раз за этот день – и осторожно, с большим уважением, начинает разворачивать свёрток. Но фортуна, определенно, решила сегодня немного поиздеваться над молодым принцем. Лишь только становится видна прелестно переливающая золотистая сталь, над которой, несомненно, проработали неимоверно много часов, не постучавшись, подобно всякой порядочной беде, входит вездесущий и дотошный, словно пятая ложка рыбьего жира на ночь, Арман. Впрочем, удача решила для начала не слишком отворачиваться – в скором будущем она ещё даст от ворот поворот. Отец Артура античным жестом, словно рабочий морга, предлагающий осмотреть труп, указывает на лестницу, ведущую на первый этаж.

- Не доедать свою порцию ужина без объяснений, Артур – это весьма невежливый поступок с твоей стороны по отношению к бабушке, - замогильным тоном вещает Франсуа, пристально рассматривая сына, от чего тот не может не содрогнуться. – А потому изволь спуститься вниз и доесть.

Артуру остаётся только подчиниться. В конце концов, день только заканчивается, а он уже весь в мыле. Сколько можно? Почему так получается?! Всего через четыре часа он встретит её – самую красивую, самую смелую, самую очаровательную, самую любящую… Нет, право, как долго могут тянуться часы ожидания! Есть, конечно, вариант по быстрому сбегать в кабинет дедулечки и вылакать содержимое пузырька, стоящего позади великолепный книг с кожаным переплётом, с которых всё и началось… но Артур прекрасно знает, что это снадобье только на крайний случай. И вообще, следует набраться терпения, как и учит Большая Книга минипутов! Но терпение четырнадцатилетнего мальчика, готового немедленно броситься в объятия любимой принцессы, увы, на пределе. Ему стоит огромного труда сейчас поедать уже остывший ужин. Он проклинает время, размер, расстояние и всё в купе, однако проклятия, насколько известно науке, никогда ещё не помогали в проблемах. Поэтому Артуру придётся ограничиться тихим обидным посапываниям и молчаливым поеданием ужина с видом абсолютного протеста.

Как бы там ни было, а он таки съедает всё и удаляется восвояси. С огромнейшим облегчением мальчик запирается – в третий раз – в своей комнате и бессильно бухается на кровать. «Это был какой-то сумасшедший день… - вяло думает Артур, закрывая глаза рукой.- Нет, право, от таких дней пора избавляться. Так и свихнуться самому можно. Нет, наверняка, со стороны это очень весело, но, если пораскинуть мозгами, то понимаешь, что до психушки здесь не далеко…» И Артур, погружённый в сии отнюдь нерадужные размышления, засыпает, в убийственно неудобной позе пулемётчика, убитого шальной пулей в затылок.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-07-13; Просмотров: 292; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.074 сек.