Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Chapter 20




-Мам, я дома.

Джерард прошлепал на кухню и плюхнулся на стул. На столе стояли нарезанные помидоры, видимо, для того, чтобы отправиться в овощное рагу, и, пока мама помешивала что-то около плиты, Джерард стащил кусочек, хитро улыбаясь как нашкодивший ребенок. Донна, сделав вид, что не заметила преступления, спокойно продолжала помешивать содержимое кастрюли.

-Ты что-то поздно.

-Да так, в школе задержался.

-Ну и что же тебя задержало?

Донна повернулась к сыну и, охнув, выронила из рук ложку.

-Что с тобой? Ты подрался?!

-Ага, – Джерард опустил голову и шмыгнул носом.

Как бы Донна сейчас ни была напугана, глядя на Джерарда, она не смогла сдержать улыбки. Он выглядел сейчас как маленький беззащитный котенок, и материнское сердце не выдержало. Вместо планируемого расспроса, она лишь нежно погладила своего ребенка по голове и полезла за аптечкой. А Джерард, который только этого и добивался, довольно улыбнулся и задрыгал ногами.

-Ну что ты у меня за ребенок такой! – Донна пыталась говорить серьезно, но ласковые нотки выдавали ее с головой.

-Я люблю тебя, мам, – Джерард по-детски улыбнулся и посмотрел на мать.

-Рассказывай, что случилось.

Донна придвинула стул и, усевшись поудобнее, начала обрабатывать раны Джерарда, пока тот рассказывал о случившемся.

-Ну, одному парню Стиву что-то не понравилось, я даже не знаю, что, и он решил, что будет здорово дать мне по морде пару раз и..ай!Мам!

-Прости, прости, – Донна убрала ватку с перекисью водорода и подула на ранку. – Нужно потерпеть, милый. Ну, что было дальше?

-В общем, он меня ударил первый, ну и началось…

-Боже!

-Ничего страшного, не переживай, – поспешил успокоить маму Джерард. – Я жив-здоров и тоже пару раз врезал этому Стиву, так что с ранами на лице не я один.

Донна встала и отвернулась от Джерарда, убирая аптечку в шкаф. Но Джерард прекрасно знал, что она сейчас улыбается.

Донна ужасно гордилась своим сыном. Он смог измениться не только внешне, но и внутренне. Она больше не видела в Джерарде закомплексованного плаксивого подростка. Теперь это был здоровый молодой парень, живой и энергичный, который улыбается по утрам и может постоять за себя. Знать, что твой ребенок счастлив – лучшее, что может быть в жизни матери.

-Будешь ужинать?

Джерард кивнул.

-Ну и? Чем все закончилось?

Донна поставила перед Джерардом тарелку с картошкой и села напротив него. Он принялся с аппетитом уничтожать содержимое тарелки и попутно продолжал рассказ.

-Ну, так вышло, что в итоге нас разняли. Грег. Я, если честно, не ожидал. А потом мы остались на площадке вдвоем, я и Фрэнк. К нам прибежал директор и заставил идти с ним в кабинет.

-Директор?

-Да.

-Ну и что?

-Назначил нам общественные работы. Неделю будем с Фрэнком убираться в актовом зале и кабинете химии после уроков. – Джерард скривил невольное лицо.

-Так вам и надо, – Донна рассмеялась. – Стой. А Фрэнк-то в чем виноват?

-Ни в чем. Просто оказался в неподходящем месте в неподходящее время.

Донна снова рассмеялась и вернулась к своему рагу. Джерард еще немного посидел за столом и, расправившись с картошкой, чмокнул маму в щеку и побежал в комнату. Там он плюхнулся на кровать и зарылся лицом в подушку. От мысли, что целую неделю они с Фрэнком не меньше часа будут проводить наедине у Джерарда скручивало внутренности. Он будто находился в состоянии полета. Невероятное чувство легкости охватывало все тело, и в такие моменты Джерард готов был поклясться, что чувствует бабочек в животе. За эти пять месяцев изменилось многое, но только не его чувства к Фрэнку.

Но ничего из этого не могло сравниться с тем странным, непонятным ощущением, которое испытывал Джерард, когда ловил на себе заинтересованный взгляд Фрэнка. Кровь бешено пульсировала в венах, а внизу живота что-то связывалось в тугой узел, когда ореховые глаза пристально наблюдали за ним на протяжении целого урока, не отрываясь ни на минуту. В них больше не было ненависти или презрения, только живой интерес и искреннее удивление. Иногда на уроках, когда Джерард, рисовал в альбоме и замечал, что Фрэнк снова неотрывно смотрит на него, он специально заводил ярко-красную прядь за ухо тонкими пальцами или закусывал нижнюю губу, как будто от усердия. И когда он замечал, как от такого невинного жеста Фрэнк начинал нервно ерзать на стуле, в голове от счастья взрывались фейерверки, приятный холодок охватывал все тело, а в пальцах приятно покалывало. Но вместе с этим необъяснимым чувством любви, где-то в глубинах его разума отчетливо мелькала мысль «так ему и надо».

Но удовольствие приносили не только заинтересованные взгляды Фрэнка. Джерард испытывал какое-то ненормальное удовлетворение при виде грустной мордашки очередной девушки, которой он отказал. И такая же ненормальная радость наполняла его, когда он замечал, что парни с завистью смотрят на то, как даже самые красивые девушки лепятся вокруг его последней парты. В такие моменты Джерард чувствовал себя немного.. Фрэнком? Его совесть часто говорила ему, что это не совсем правильно, но здравый смысл объяснял, что после тяжелых десяти лет он имеет право побыть засранцем. Совсем чуть – чуть, эти люди действительно заслужили.

Тяжело вздохнув, Джерард все-таки поднялся с кровати. Нужно было сделать уроки, сходить в магазин и, конечно, порисовать. И подумать.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-08-31; Просмотров: 215; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.008 сек.