Деепричастие. Способы перевода русских деепричастий и причастий на английский язык
Способы перевода русских деепричастий и причастий на английский язык
Основное предложение Самостоят. прич. оборот
Союзы: причем, а, и, но (самостоятельное предложение)
e.g.Heturned and went out, [wefollowing him ]. (Он повернулся и вышел, и мы последовали за ним.)
Wewere walking by ourselves for an hour, [Georgehaving remained behind in a hotel to write a letter to his aunt ]. (Мы гуляли одни в течение часа, а Джордж остался в отеле, чтобы написать письмо своей тетке.)
Note! Самостоятельный причастный оборот может начинаться с предлога with, который на русский язык не переводится.
e.g.The old womanstood up, [ with tearsrunning down her face ]. (Пожилая женщина встала, и слезы текли по ее лицу.)
Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет
studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав!Последнее добавление