Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Начертательная геометрия. Таблица. Моноактивные полиактивные реактивные интроверт экстраверт интроверт терпеливый нетерпеливый терпеливый

Таблица.

моноактивные полиактивные реактивные
интроверт экстраверт интроверт
терпеливый нетерпеливый терпеливый
ровный словоохотливый молчаливый
Занят своими делами любопытный почтительный
Любит уединение общительный слушатель
Систематически планирует будущее Планирует только в общих чертах Сверяет с общими принципами
В данное время делает только одно дело Делает одновременно несколько дел Реагирует по ситуации
Работает в фиксированное время Работает в любое время Гибкий график
пунктуальный непунктуальный пунктуальный
Подчиняется графикам и распосаниям График непредсказуем Подстраивается под график партнера
Разбивает проекты на этапы Дает проектам накладываться друг на друга Рассматривает картину в целом
Строго придерживается плана Меняет планы Вносит легкие коррективы
Строго придерживается фактов Подгоняет факты Утверждения носят характер обещаний
Черпает информацию из статистики, справочников, баз данных Получает информацию из первых рук (устно) Пользуется и тем и другим
Ориентирован на работу Ориентирован на людей Ориентирован на людей
бесстрастен эмоционален Ненавязчиво заботлив
Работает внутри отдела Занимается делами всех отделов Занимается всеми вопросами
Следует установленной процедуре Использует связи Непроницаемый, невозмутимый
Неохотно принимает покровительство Ищет протекцию Бережет репутацию другого
Поручает компетентным коллегам Поручает родственникам Поручает надежным людям
Завершает цепь действий Завершает межличностное взаимодействие Реагирует на действия партнера
Любит твердо установленную повестку дня Связывает все со всем Внимателен к происходящему
Говорит коротко по телефону Разговаривает часасми Умело обобщает
Делает записи на память Делает пометки редко Планирует медленно
Уважает официальность Выискивает ключевую фигуру сверхчестный
Не любит терять лицо Всегда готов извиниться Не может терять лицо
В споре опирается на логику В споре эмоционален Избегает конфронтации
Сдерженная жестикуляция и мимика Несдерженная жестикуляция и мимика Едва уловимая жестикуляция и мимика
Редко перебивает Часто перебивает Не перебивает
Разграничивает социальное и профессиональное Смешивает социальное и професиональное Соединяет социальное и профессиональное

 

НАЦИОНАЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ ДЕЛОВЫХ ЛЮДЕЙ.

 

Американцы. Энергия, оптимизм, независимость, предприимчивость и трудолюбие – характерные черты американской нации. Американцы любят свою страну, с почтением относятся к ее политическим смволам – флагу, гербу, гимну. Многие уверены, что США – самая лучшая экономическая и демократическая система в мире, а американские нормы жизни еинственно правильные. Поэтому они мало интересуются другими культурами, недостаточно знают о народах европейских и азиатских культур.

Американские бизнесмены считаются самыми жесткими деловыми людьми, однако, во многих отношениях дела с ними вести легче, чем с другими партнерами. Их философия проста. Они стремятся заработать как можно больше и быстрее. Доллар для них – всемогущая сила, которая первешивает все аргументы.

Американцы прагматичны, при обсуждении вопросов большое внимание уделяют деталяи. Они последовательно добиваются своих целей, любят «торговаться», часто объдиняют вопросы для рассмотрения в один «пакет», добиваются принципиального согласия, а затем анализируют подробности. К переговорам готовятся тщательно, учитывают все, что может принести успех делу. Американский стиль делового общения отличается высоким профессионализмом, в состав делегации включаются толтько компетентные люди. Американцы – индивидуалисты, на переговорах действуют часто без оглядки на начальство, проявляют эгоцентризм, считая, что партнер должен руководствоваться такими же правилами, поэтому со стороны они кажутся слищком напористыми, грубыми, агрессивными.

Американцы очень демократичны в общени. Они сразу начинают вести себя неформально – снимают пиджак, обращаются друг к другу по имени, независимо от возраста и статуса, обсуждают ичную жизнь.

Американцы берегут время и отличаются пунктуальностью. Время для них всегда деньги. Они пользуются ежедневниками и живут по расписанию, принимают решения быстро, последовательны.

Англичане. Считают себя честными, рассудительными, заботливыми и учтивыми людьми. Для них характерны такие черты, как сдерженность, замкнутость и необщительность с незнакомыми людьми, почитание собственности, предприимчивость и деловитость. В общении они стараются избегать категорических утверждений и отрицаний, часто пользуются оборотами типа «мне кажется», «я думаю», «возможно». Они не затрагивают личных тем, избегают всего того, что может расцениваться как вторжение в частную жизнь собеседника.

Англичане консервативны. Они по-прежнему почитают королевскую власть и королевскую семью. Они любят детективы. Агата Кристи – самая переводимая в мире писательница детективных романов, а Шерлок Холмс – один из наиболее знаменитых и популярных англичан всех времен. Их национальная страсть - садоводство, их увлечение – домашние животные. Они ценят свой дом, считают его крепостью, которая поможет укрыться от непрошеных посетителей и надоевших забот. В Англии не принято звонить домой по служебным делам. Вообще телефонному разговору как средству коммуникации они предпочитают почту, которая не требует быстрой ответной реакции, позволяет обдумать решение и дать взвешенный ответ.

Английские бизнесмены – этохорошо вышколенные, профессионально подготовленные, эрудированные люди. Они гибки, умеют сглаживать острые углы, охотно отвечают на инициативу противоположной стороны, считают, что наилучшее решение можно найти с учетом позиции своих партнеров. Чтобы сбить с толку партнеров, отложить заключение сделки, британцы прибегают к неопределенным высказываниям («Ну, это нас вполне устраивает, но…»), к анекдотам. Юмор играет очень важную роль в деловой жизни Великобритании. Целесообразно, готовясь к встрече с англичанами, запастись шутками и смешными историями. Англичане используют юмор для самокритики; чтобы разрядить обстановку; избежать излишней формальности и т. д. Они могут смеяться на переговорах, но оставаться долго довольно жесткими. Они всегда занимают оборонительную позицию, которую скрывают как можно дольше. Веским аргументом для них является на переговорах репутация противпложной стороны, масштабы фирмы, ее капитал.

Переговоры с английскими партнерами принято начинать с обсуждения погоды, спортивных новостей, хобби и т.п. Важно подчеркнуть доброе отношение к британскому народу, его идеалами ценностям. Целесообразно предварительно узнать о наклонностях и привычках делового конкурента. Следует иметь в виду, что на переговрах англичане сначала ведут себя формально, но после двух-трех первых встреч начинают общаться по имени, чувствуют себя раскованно: снимают пиджак, закатывают рукава. Обмен рукопожатиями принят только при первой встрече, потом достаточно устных приветствий.

Англичане пунктуальны, их честному слову можно доверять. Существенная особенность англичан: их умение терпеливо выслушивать собеседника, не перебивать, не возражать партнеру, не всегда означает согласие с ним, не всегда говорит о том, что удалось его убедить. Многословие, речь без остановок и пауз британцы расценивают как грубое нарушение правил общения, навязывание своего мнения. Они, как правило, заинтересованы в долгосрочных взаимоотношениях, а не в кратковременных.

Немцы. К важнейшим особенностям немецкого национального характера относят трудолюбие, прилежность, пунктуальность, бережливость, организованность, педантичность и расчетливость. Они питают огромное уважение к имуществу и собственности, придают большое значение солидным зданиям, мебели, автомобилям, хорошей одежде. Значительное внимание уделяется броской рекламе.

Яркая черта немецкой деловой культуры – последовательное решение вопросов, стремление завершить одно дело, прежде чем перейти к другому. В общении немцы склонны к резкости, открытому выражению своего несогласия. Любезность и дипломатия не считаются обязательными.

Процедуры проведения переговоров и деловых встреч в Германии, в отличие от других стран, значительно формализованы. Немцы строго следят за соблюдением иерархии при рассаживании и очередности выступлений. Они дисциплинированы, приходят на встречу всегда вовремя и требуют от партнеров этого же. Церемония представления и знакомства соответсвует международным правилам: рукопожатие и обмен визитными карточками.

Обращаются они друг к другу официально по фамилии («господин Шмидт»), а не по имени, как американцы. Если у человека есть титул или звание, они обязательно называются.

Во время деловых встреч с немцами не рекомендуется прибегать к юмору. Для них бизнес – это слишком серьезное дело, поэтому не стоит тратить время попусту, рассказывая анекдоты.

На встречу немцы приходят хорошо подготовленными, заранее продумывают логические аргументы в доказательство своей правоты, подбирают возможные контраргументы. Они хорошо работают в команде. Каждый член делегации выступает по своей специальности и не вмешивается в замечания коллег.

Немцы не любят принимать «молниеносные решения». Им не нравится, когда их торопят. Они часто возвращаются к деталям, тщательно прорабатывают все вопросы. Следует отметить, что немцы строго следят за выполнением принятых обязательств, накладывают высокие штрафы в случае их срыва. Немцы убеждены, что они самые честные, надежные, искренние и справедливые люди в мире.

Французы – это гордый, свободолюбивый инезависимый народ, имеющий богатейшую историю и культуру. Они верят в свою уникальность и склонны считать, что именно их страна «задала стандарты демократии, справедливости, государственных и законодательных систем, военной стратегии, философии, науки, изысканной кухни и «умения жить».

Франция оказала огромное влияние на становление дипломатического протокола и формирование делового этикета. Большое значение французы придавали искусству речи, чистоте и изяществу стиля даже в повседневном разговоре. Французская речь обычно тщательно продумывется и оригинально украшается яркими эпитетами, броскими сравнениями, необычными преувеличениями. Это французам пренадлежит поговорка: «Лучший экспромт тот, который хорошо подготовлен». Французы говорят быстро и непринужденно. Скорость речи – одна из самых больших в мире. Молчащий собеседник для них просто не существует.

Французы относятся к деловым встречам как к официальному событию и ведут себя адекватно этой установке. Они приходят официально одетые, мужчины обмениваются рукопожатием, рассаживаются соответственно со статусом. Партнера они называют по имени. При обращении к мужчине принято говорить «мсье», а при обращении к женщине – «мадам» независимо от семейного положения. Вести себя с французами надо тоже официально, демонстрировать подчеркнутую вежливость и учтивость.

На переговорах французы традиционно ориентируются на логику в доказательсвам и быстро реагируют на нелогичные высказывания противоположной стороны. По мнению исследователей, французы искусно, даже с изяществом отстаивают свои принципы и позиции, но не склонны к торгу. Переговоры они ведут достаточно жестко и обычно не имеют «запасной» позиции. На переговрах они с недоверием относятся к компромисам, предпочитают конфронтационный тип взаимодейтвия.

По сравнению с американцами французские участники пергооров менее свободны и самостоятельны. Они не любят говорить на иностранных языках, особенно на английском. Они испытывают тоску от того, что их язык утратил былые позиции в мире. Французы очень чувствтельны к ошибкам инстранцев во французском языке.

Деловые переговоры во Франции, как правило, начинаются в 11 часов утра. Во время официального приема о делах можно говорить только после того, как подадут кофе. До этого ведутся разговоры об искусстве и культуре. Нерекомендуется затрагивать вопросы вероисповедания, не следует расспрашивать о делах на службе, о доходах и расходах, обсуждать болезни, семейное положение, политические пристрастия. В деловой жизни Франции большое значение имеют связи и знакомства.

Итальянцы чрезвычайно эмоциональны, экспансивны, очень коммуникабельны и многословны, любят размахивать руками. Они с удовольствием говорят о семье, детях, досуге, отпуске, рассказывают о надеждах, предпочтениях, разочарованиях. Поэтому, чтобы расположить их к себе, следует поделиться с ними своими переживаниями и заботами, продемонстрировать открытость.

Итальянцы и пунктуальность – несовместимые понятия. У них свое представление о времени. Например, в Милане точность означает опоздание на 20 минут, в Риме – на полчаса, а на юге Италии – на 45 минут. Изменить это невозможно, поэтому остается только приспосабливаться. Отправляясь на деловую встречу с итальянским партнером, целесообразно захватить с собой интересную книгу, журнал, газету и обязательно запланировать на данное мероприятие больше времени.

Иначе итальянцы относятся и к пространству. Они привыкли работать в тесноте, «плечом к плечу». Дистанция комфортного общения у них меньше, сем у северных народов. Они себя хорошо чувствуют с собеседником на расстоянии 80 см. Увеличение этого расстояния наводит итальянцев на мысль, что они физически неприятны или их избегают.

Показывая свое расположение к партнеру, итальянцы трогают его за руку, плечо, обнимают, могут расцеловать в обе щеки при встрече или расстовании. Им ничего не стоит одолжить у него на время вещи (машину, калькулятор, ручку), а затем вернуть или оплатить их. Но и у них можно всегда занять что-то. Итаьянцы стараются не затягивать решение организационных и формальных вопросов, охотно идут на встречные варианты. Переговоры обычно совершаются между деловыми партнерами одинакового социального и производственного статуса. Предпочтение отдается обсуждению деловых вопросов в неофициальной обстановке.

Итальянцы проявляют большую гибкость в предпринимательской деятельности, и порой складывается впечатление, что ведут себя «нечестно». Они часто изменяют правила, нарушают или «обходят» закон, вольно толкуют отдельные соглашения, нормы и постановления. Но при этом они не считают, что их действия в чем-то бесчестны, аморальны или незаконны.

На встречах итальянцы не придерживаются строго повестки дня. Они начинают обсуждать вопросы, которые должны рассматриваться позже, возвращаются вновь к уже решенным проблемам. Разговаривают они громко, возбужденно, подолгу и одновременно. Они не переносят, когда молчат более 5 секунд.

Итальянцы могут вспылить при обсуждении какого-либо пункта, поссориться друг с другом за столом переговоров, но через несколько минут это уже опять сплоченная команда.

Японцы довольно сильно отличаются от других народов своей культурой. Их уникальность обусловлена исторической изоляцией, перенаселенностью и особенностями японского языка. Они характеризуются трудолюбием, сильно развитым эстетическим чувством, приверженностью традициям, склонностью к заимствованию, дисциплинированностью.

Японцы стараются не обидеть собеседника выражением открытого несогласия или отказом, поэтому они говорят «да», даже подразумевая отрицательный ответ. Они никогда нескажут открыто, что не хотят заключать сделку с иностранным патнером, просто становится невозможным связаться с их контактным представителем: он всегда болен, в отпуске, заграничной командировке, у него семейные проблемы и т.п.

Смотреть собеседнику прямо в глаза для японцев признак невоспитанности, поэтому во время разговора они отводят взгляд в сторону. Когда японцы внимательно слушают, они нередко закрывают глаза и создается впечатление, что они засыпают на встрече. В Японии не приняты рукопожатия, зато правилом хорошего тона считается поклон, особенно их количество.

В момент представления визитные карточки следует вручатьи получать обеими руками и в знак уважения сразу внимательно их читать. Японцу понравится, если партнер положит его визитную карточку на стол перед собой и будет регулярно посматривать на нее во время разговора.

Японцы часто улыбаются, но это не всегда выглядит искренним. Их улыбку называют «загадочной», и, действительно, она нередко выражает самые разные чувства – дружеское расположение, сдерженность, скрытность, неловкость. Улыбка нужна японцу порой для того, чтобы создать собеседнику комфортные условия для общения, даже если тот ему несимпатичен.

Переговоры японцы обычно ведут командой, члены которой имеют разную специализацию. На переговоры они смотрят как на процесс сбора информации, как на возможность заявить о своей позиции. Ониникогда не принимают решение сразу, обязательно консультируются с руководителями, обращаются в центральный офис за инструкциями. Они осторожны, искусно используют тактику затягивания переговоров. Если другая сторона начинает вести себя грубо, нарушает протокол, то они прекращают переговоры. Когда к ним относятся с уважением, они готовы пойти на значительные изменения своей позиции. Большое значение японцы придают пунктуальности и точности.

В ходе общения с деловыми людьми Японии лучше вести себя скромно и сдерженно. Чтобы сделка состоялась, надо заслужить доверие. Японцам нравятся опрятные, хорошо одетые люди, не очень молодые, скромные, с тихим голосом и обязательно вежливые.

 

 

Учебное пособие для студентов инженерно-технических специальностей

заочной формы обучения с применением дистанционных технологий

 

 

Белгород


УДК 514(07)

ББК 22.151.3

Д36

 

 

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
 | Принятые обозначения
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2013-12-13; Просмотров: 607; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.032 сек.