КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Язык документа. Служебная документация и деловая переписка
Документы – тексты, написанные в канцелярско-деловом подстиле, занимают значительное место в жизни современного человека. Документы – это тексты, потребность в которых мы ощущаем ежедневно: они регулируют нашу социальную жизнь. Мы должны уметь не только правильно их истолковывать, но и правильно составлять. Значимость роли документа подтверждается тем, что официальные бумаги подвергаются стандартизации. Существует два типа документов: 1. документы, регламентирующие деятельность учреждений и их работников, органов управления и граждан, им подвластных, относят к служебной документации; 2. документы, фиксирующие отношения между различными учреждениями и их работниками, связанными деловой и коммерческой деятельностью, называют официально-деловой перепиской. В рамках служебной документации выделяю группы жанров, объединяемых по ряду признаков – функциональному, содержательному, временному (сроки исполнения): - личные документы (автобиография, анкета, доверенность, жалоба, заявление); - распорядительные документы (постановление, приказ, распоряжение); - административно-организационные (договор, контракт, отчет, устав); - информационно-справочные (акт, выписка, докладная записка, справка). Жанры официально-деловой переписки определяются целями, которые преследуют их составители: письмо приглашение содержит информацию о проведении мероприятия и приглашение принять в нем участие, письмо-подтверждение указывает на согласие адресанта (отправителя) с предложениями адресата, в гарантийном письме говорится об обязательствах, которые берет на себя адресант перед адресатом. Жанры канцелярско-делового стиля многообразны и многочисленны, их изучение составляет особой профессиональной отрасли знания – делопроизводства, которому обучаются в специальных учебных заведениях. Требования к составлению деловых бумаг: 1. документ должен писаться в соответствии с формуляром; 2. в документах используются клише. Обращение к тому или иному клише зависит от цели, которую ставит составитель документа. Так, в жанрах личных документов используются такие устойчивые речевые обороты, как прошу Вашего разрешения на…; я, нижеподписавшийся…; справка дана… в том, что… действительно; позвольте пригласить Вас. 3. важным для документов является правильное употребление глаголов, называющих действие составителя документа или его адресата. Именно они раскрывают основное назначение текста и указывают на уровень социальных отношений между адресантом и адресатом. Таковы, например, глаголы просить и требовать, каждый из которых побуждает адресата к совершению определенного действия и говорит о том, кто в отношениях «адресант – адресат» является лицом подчиненным и руководящим. Наиболее часто в документах употребляются глаголы благодарить, выражать признательность, гарантировать, доверять, заверять, извещать, напоминать, направлять, настаивать, объявлять, обязаться, переводить ( на счет ), подтверждать, постановлять, прилагать, приносить извинения, просить рекомендовать, сообщать, считать ( чем-то ), уведомлять. Как правило, эти глаголы используются в формах первого лица множественного или единственного лица в конструкциях без подлежащего (прошу, а не я прошу; обязуемся, а не мы обязуемся), а также третьего лица единственного числа в тех случаях, когда подлежащее называет адресант документа. 4. автор документа должен уметь точно и кратко излагать свою точку зрения по интересующей его проблеме. В деловом письме разработан целый комплекс языковых средств, выражающих причинно-следственные и другие логические отношения. К этим средствам относятся сложные союзы, такие, как ввиду, по причине, в целях, в подтверждении, в соответствии с, согласно, на основании, в связи с, во избежание. Здесь есть сложности, связанные с тем, что авторы неточно понимают значение союза. Например, в словосочетаниях по причине закона и согласно закона в первом случае выбран неверный союз (по причине используется со словами, указывающими на негативную причину чего-либо), а во втором – неправильный падеж существительного (предлог согласно требует использование дательного, а не родительного падежа – согласно закону). 5. автор документа должен следовать общепринятым нормам делового этикета, состоящим в обязательном употреблении ряда языковых средств и неупотреблении других. А. следует использовать этикетные формулы приветствия-обращения (Уважаемый…Глубокоуважаемый …) и прощания (С уважением …), клише, указывающие на уважительное отношение адресанта к адресату (Мы рады пригласить Вас…, Благодарим Вас за…, Заранее благодарю за…, Мы были бы Вам очень признательны, если бы вы…, Убедительно просим Вас…, К сожалении….) Б. следует избегать фамильярного обращения к адресату (Дорогой…, употребление ты вместо Вы), навязывания своей точки зрения (Прошу решить вопрос положительно), указание сроков ответа в ультимативной форме (Прошу ответить мне незамедлительно вместо Прошу сообщить о своем решении до такого-то числа), отказа на просьбу адресата без указания причин. 6. существует ряд ошибок, типичных для деловой речи. К ним относятся: - немотивированное употребление заимствованных слов (апеллировать вместо обращаться, пролонгировать вместо продлить); - употребление архаизмов (в настоящем письме вместо в этом письме, каковой вместо который, сего года вместо этого года); - Тавтологическое (повторное) употребление (Следует учесть следующи е факторы…, Значения этого нововведения означает…); - неразличение паронимов – слов, имеющих сходное звучание, он различающихся оттенками значений (командировочный вместо командированный при указании на человека, познакомить с продукцией вместо ознакомить с продукцией, закончил вуз вместо окончил вуз); - неправильное использование предлогов, связанное: А) с незнанием значения, выражаемого предлогом (благодаря указывает на причину, приведшую к положительному результату, поэтому словосочетание благодаря неправомочным действиям ДЭЗ ошибочно), б) с ошибочным выбором падежа существительного (предлог благодаря сочетается с дательным падежом, поэтому словосочетание благодаря удачной работы построено неправильно), в) с неправильным написанием (в следствии вместо вследствие, в течении вместо в течение). Одной из главных ошибок при составлении документа является привнесение в него элементов других стилей: в деловом тексте предпочтительно использовать предлог по причине, а не потому что, словосочетание задать вопрос, а не спросить.
Дата добавления: 2013-12-14; Просмотров: 3380; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |