КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Охрана смежных прав в МЧП
Ст. 994-995 ГК: Статья 994. Объекты смежных прав Смежные права распространяются на исполнения, постановки, фонограммы, передачи организаций эфирного и кабельного вещания. Для возникновения и осуществления смежных прав не требуется соблюдения каких-либо формальностей.
Статья 995. Сфера действия смежных прав 1. Права исполнителя признаются за ним в соответствии с настоящим Кодексом и иными актами з/д-ва об авторских и смежных правах, если: 1) исполнитель является гражданином РБ; 2) исполнение, постановка впервые имели место на территории РБ; 3) исполнение, постановка записаны на фонограмму в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи; 4) исполнение, постановка, не записанные на фонограмму, включены в передачу в эфир или по кабелю в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи. 2. Права изготовителя фонограммы признаются за ним в соответствии с настоящим Кодексом и иными актами з/д-ва об авторских и смежных правах, если: 1) изготовитель фонограммы является гражданином РБ или юридическим лицом, имеющим официальное местонахождение на территории РБ; 2) фонограмма впервые опубликована на территории РБ. 3. Права организации эфирного или кабельного вещания признаются за ней в соответствии с настоящим Кодексом и иными актами з/д-ва об авторских и смежных правах в случае, если организация имеет официальное местонахождение на территории РБ и осуществляет передачи с передатчиков, расположенных на территории РБ. · Женевская Конвенция “Об охране интересов производителей фонограмм” 1971 года. · Брюссельская Конвенция “О распространении несущих программы сигналов...” 1974 года. · Соглашение “О сотрудничестве в области охраны авторского права и смежных прав” 1993 года в рамках СНГ.
1. Международные соглашения об охране прав на изобретения, промышленные образцы и товарные знаки. Самостоятельным видом творческой деятельности является создание технических решений и промышленных образцов. Права на эти и другие объекты интеллектуального творчества, защищенные охранными документами, именуются промышленной собственностью. В РБ отношения, связанные с созданием, использованием и охраной изобретений и промышленных образцов регулируются Законом "О патентах на изобретения" от 5 февраля 1993 г., Законом "О патентах на промышленные образцы" от 5 февраля 1993 г., другими актами з/д-ва. По сложившейся законодательной практике нормы, регулирующие отношения в области промышленной собственности, входят в состав гражданского права в виде отдельных институтов. Если м/н договором установлены иные правила, чем те, которые содержатся в национальном патентном законодательстве, то применяются положения международного договора. Основное место среди международных соглашений по вопросам охраны прав на изобретения и промышленные образцы занимает Парижская конвенция по охране промышленной собственности от 20 марта 1883 г. Участники конвенции образуют Международный союз по охране промышленной собственности (Парижский союз). СССР присоединился к конвенции 1 июля 1985 г. Правительство РБ постановлением от 11 марта 1993 г. подтвердило дальнейшее действие Парижской конвенции по охране промышленной собственности на территории республики (СП РБ, 1993^ № 8^ Ст. 126). Конвенция не предусматривает возможности получения международного патента, действующего во всех государствах-участниках. Она устанавливает правила о предоставлении в каждом государстве-участнике иностранным лицам национального правового режима, обязательной охране промышленных образцов во всех странах союза, о конвенционном приоритете, временной охране объектов промышленной собственности на международных выставках и др. РБ участвует также в другом многостороннем соглашении -Договоре о патентной кооперации (РСТ) от 19 июня 1970 г. и в Евразийской патентной конвенции от 17 февраля 1994 г. В РБ по з/д-ву о патентах результат технического творчества признается изобретением при наличии трех основных условий патентоспособности: новизны, изобретательского уровня и промышленной применимости. Изобретение воплощается в объектах техники и технологии в виде конструкции изделий, способа производства, вещества и т.п. Изобретением считается также применение уже известных объектов по новому назначению. Промышленный образец представляет собой художественное или художественно-конструкторское решение, определяющее внешний вид изделия. Существенными признаками промышленного образца являются его новизна, оригинальность и промышленная применимость. Патентные законы РБ устанавливают требования абсолютной (мировой) новизны, согласно которому техническое решение или внешний вид изделия должны быть неизвестными ранее во всем мире по общедоступным источникам информации (патентные заявки и патенты, устные и письменные сообщения, раскрывающие сущность патентуемого объекта, факты открытого его применения и пр.). Не патентуются научные теории, методы организации хозяйства и управления им, алгоритмы и программы для ЭВМ и другие результаты творчества, не имеющие непосредственного промышленного применения. Авторами изобретений и промышленных образцов признаются граждане, создавшие их своим творческим трудом. Иностранные физические и юридические лица оформляют права на объекты промышленной собственности и пользуются ими наравне с физическими и юридическими лицами РБ. Право на изобретение и промышленный образец охраняется государством и подтверждается патентом, удостоверяющим приоритет, авторство и исключительное право на их использование. Патент выдается автору или его правопреемникам (наследникам, физическим и юридическим лицам, получившим его право от автора на основании договора или закона). Для получения патента требуется подача заявки в Государственное патентное ведомство Министерства образования и науки РБ. Заявка подается автором или его правопреемником. В числе иностранных заявителей преобладают предприниматели, получающие патенты на служебные изобретения и промышленные образцы. К ним относятся технические новшества, созданные работниками в результате выполнения ими своих обязанностей или в сфере деятельности предприятия либо с использованием его специальных средств. Передача прав работодателю на подачу заявки и получение патента происходит на основании договора о найме на работу (Великобритания. Российская Федерация, США) или в силу закона (Италия, ФРГ). Физические лица, проживающие за пределами РБ, иностранные юридические лица либо их патентные поверенные ведут дела по получении потентов и поддержанию их в силе через белорусских патентных поверенных. В РБ, как и в подавляющем большинстве стран мира, датой приоритета изобретения и промышленного образца считается день подачи заявки в патентное ведомство. Иностранные заявители могут воспользоваться правом конвенционного приоритета предусмотренного Парижской конвенцией по охране промышленной собственности. Заявитель, подавший заявку на получение патента в одну из стран-участниц конвенции, вправе в течение конвенционного срока подать аналогичную заявку в патентное ведомство другой страны-участницы с требованием установления конвенционного приоритета. В таком случае приоритет заявки определяется не по дате ее поступления в патентное ведомство РБ, а по времени, когда она поступила в первую зарубежную страну патентования. Для патентования изобретений конвенционный срок составляет 12 месяцев, а для промышленных образцов - 6 месяцев. При наличии уважительных причин эти сроки могут быть продлены еще на 2 месяца. Республика Беларусь входит в число стран, применяющих систему патентования изобретений с отложенной (отсроченной) экспертизой. Заявка на изобретение проходит предварительную и патентную экспертизу. Предварительная экспертиза исследует содержание материалов заявки и решает вопрос, относится ли заявленное предложение к охраняемым объектам. По истечении 18 месяцев с даты поступления заявки, прошедшей предварительную экспертизу, патентное ведомство публикует сведения о ней. Любое лицо вправе ознакомиться с материалами заявки подать возражение против выдачи патента. С момента публикации заявки изобретение получает временную правовую охрану. Проверка патентоспособности заявленного предложения (патентная экспертиза) проводится по просьбе заявителя или другого заинтересованного лица, которая может последовать в течение 3 лет с даты поступления заявки. Экспертиза заявки на промышленный образец проверяет наличие признаков патентоспособности заявленного объекта. По результатам экспертизы принимается решение о выдаче патента или об отказе в его выдаче. Возражения заявителей против отказа в выдаче патента рассматриваются Апелляционным Советом патентного ведомства. Законы о патентах предусматривают создание Патентного суда для рассмотрения жалоб на решения Апелляционного совета и разрешения иных споров,' связанных с выдачей патентов. В РБ срок действия патента на изобретение составляет 20 лет со дня поступления заявки в патентное ведомство, а на промышленный образец - 10 лет с возможностью продления срока до 5 лет. Иностранному физическому или юридическому лицу, получившему патент в Республике Беларусь, предоставляется право на объект промышленной собственности. Он вправе использовать запатентованный объект по своему усмотрению, а также разрешать или запрещать его использование другим лицам. По требованию патентообладателя нарушение патента должно быть прекращено, а лицо, виновное в нарушении, обязано возместить ему причиненные убытки в порядке, предусмотренном гражданским з/д-вом. Товарный знак – обозначение, способствующее выделение товаров одних юр. и физ. лиц от однородных товаров других лиц, т.е. индивидуализация товара, его изготовителя или продавца (проставляются на товарах или упаковке). Знак обслуживания – применяется для индивидуализации услуг. По форме обозначения знаки могут быть словесными, объемными, изобразительными и т.д. В коммерческой деятельности они используются и как средство рекламы товаров, услуг. Юр. лица и граждане РБ вправе зарегистрировать товарный знак в зарубежной стране или произвести его м/н регистрацию. Защита прав белорусских иностранных владельцев знаков осуществляется общими и хозяйственными судами РБ. Лицо, незаконно использующее чужой знак, по требованию владельца обязано прекратить его использование и возместить причиненные убытки.
2. Коллизионные вопросы заключения брака. Ст. 229 КоБС: п.1: браки граждан РБ с иностранцами, а + браки иностранных граждан между собой заключаются в РБ в соответствие с з/д-вом РБ. п.2: браки граждан РБ с иностранными гражданами заключаются гос. органами при условии обязательного предоставления иностранными гражданами документа компетентного органа их государства об отсутствии зарегистрированного брака с другим лицом. п.3: браки между иностранными гражданами, заключенные в РБ в посольствах или консульствах иностранных государств признаются действительными с точки зрения белорусского закона на условиях взаимности, и если эти лица в момент вступления в брак являлись гражданами государства, назначившего посла или консула в РБ. Ст. 230 КоБС: п.1: браки между гражданами РБ проживающими вне пределов РБ заключаются в консульских учреждениях РБ. п.2: в тех случаях, когда браки между гражданами РБ и браки граждан РБ с иностранными гражданами или лицами без гражданства заключаются вне пределов РБ с соблюдением формы брака, установленной законом места его совершения. Эти браки признаются действительными в РБ при условии, что они не противоречат требованиям ст. 17-18 КоБС (взаимное согласие лиц, вступающих в брак, достижение ими брачного возраста, отсутствие препятствий ст. 19 КоБС). Брачный возраст устанавливается в 18 лет. При рождении совместного ребенка, наличии справки о постановке на учет беременных, объявление несовершеннолетнего полностью дееспособным гос. орган может снизить брачный возраст (18 лет), но не более чем на 3 года. Препятствия к заключению брака: · Одно из лиц, ступающих в брак, уже состоит в браке. · Родственники по прямым восходящим и нисходящим линиям, полнородные и не полнородные братья и сестры, усыновители и усыновленные. · Лицо, признанное судом недееспособным вследствие душевной болезни или слабоумия. П. 3 ст. 230 КоБС: браки между иностранными гражданами и лицами без гражданства, заключенные за пределами РБ с соблюдением з/д-ва соответствующего государства, признаются действительными в РБ.
1. Регулирование правоотношений между супругами. В МЧП б-с отношения уникальны, т.к. ни процесс унификации, ни существование международных обычаев не могут стереть специфику регулирования б-с отношений, обусловленных историческими и религиозными причинами разных народов. Особенности касаются прежде всего заключения брака. В РБ брачный возраст18 лет, во многих странах он ниже. В некоторых странах согласия брачующихся не требуется. Практически любой институт б-с права имеет специфику в области: заключения и расторжения брака, признания брака недействительным, отношения между членами семьи. Также в этой области могут применяться различные коллизионные привязки: 1. Закон места заключения брака. 2. Закон гражданства. Для белорусского з/д-ва характерно использование и закона места заключения брака, и закона гражданства. 3. Закон гражданства усыновителя (усыновляемого). Наряду со специфическим своеобразным национальным з/д-вом, б-с отношения регулируются м/н соглашениями, конвенциями: · Конвенция “О защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления” 1993 г. · Конвенция “О согласии на вступление в брак, брачном возрасте...” 1962. · Конвенция стран СНГ “О правовой помощи...” 1993 г.
Принятие нового КоБСа в РБ приводит к более детальному регулированию б-с отношений. Раздел 6 КоБС “применение з/д-ва о браке и семье РБ к иностранным бракам, применение иностранного б-с з/д-ва и международных договоров”. Ст. 228 КоБС: п.1 – иностранные граждане пользуются правами и несут обязанности в б-с отношениях наравне с гражданами РБ. Ст. 229,230 – вопросы заключения брака, ст. 231 КоБС – расторжение. Ст. 237 КоБС: п. 1 – применение в РБ з/д-ва о браке и семье иностранных государств или признание основанных на них актов гражданского состояния не может иметь место, если такое применение или признание противоречило бы з/д-ву РБ. РБ – участник Конвенции “О защите детей и сотрудничестве в отношении международного усыновления”. Основной акт, регулирующий усыновление детей граждан РБ и установление опеки иностранными гражданами – Временное положение утвержденное Кабинетом Министров 3.06.96 №350. Для этой области действует также ст. 233 КоБС. Иностранные граждане д.б. как правило не старше 45 лет. Международное усыновление разрешается в случае невозможности устройства этого ребенка в РБ (в течение 6-ти месяцев после включения в Реестр не была сделана попытка усыновить его в РБ). Как правила не разрешается разъединение несовершеннолетних братьев и сестер при усыновлении. Ст.13 КоБС устанавливает возможность заключения брачного договора. Стороны до, при заключении брака могут договориться о совместном имуществе, имуществе каждого из супругов, о порядке раздела имущества и материальных обязательствах по отношению друг к другу в случае расторжения брака. В брачном договоре могут + указываться формы воспитания детей и других вопросов, если это не противоречит з/д-ву о браке и семье. Ст. 27 Конвенции “О правовой помощи...” 1993 года: П.1 – личные и имущественные правоотношения супругов определяются законом страны (государства – участника СНГ), на территории которой они имеют совместное место жительства. П.2 – если один из супругов проживает на территории одной страны, а другой – на территории другой, при этом оба супруга имеют одно и то же гражданство, их личные и имущественные отношения определяются по закону той страны, гражданами которой они являются. П.3 – если супруги – граждане разных стран, и они проживают на территориях разных стран, их личные имущественные отношения определяются по праву страны, на территории которой они имели последнее совместное место жительства. П.4 – если лица, указанные в п.3 не имели совместного места жительства, то применяется з/д-во страны, где рассматривается спор. П.5 – правовые отношения супругов, касающиеся недвижимого имущества, определяются по закону страны, где находится это имущество. Споры в отношении недвижимого имущества рассматриваются по закону страны, где находится это имущество. Вопросы установления отцовства регулируются ст. 232 КоБС. На территории РБ установление отцовства производится в соответствии с з/д-вом РБ. Институт опеки и попечительства регулируется нормами ст. 1109 ГК и ст. 234-236 КоБС. Статья 1109. Опека и попечительство 1. Опека или попечительство над несовершеннолетними, недееспособными или ограниченными в дееспособности совершеннолетними лицами устанавливается и отменяется по личному закону лица, в отношении которого устанавливается или отменяется опека или попечительство. 2. Обязанность опекуна (попечителя) принять опекунство (попечительство) определяется по личному закону лица, назначаемого опекуном (попечителем). 3. Правоотношения между опекуном (попечителем) и лицом, находящимся под опекой (попечительством), определяются по праву страны, учреждение которой назначило опекуна (попечителя). Однако если лицо, находящееся под опекой (попечительством), проживает в РБ, применяется право РБ, если оно более благоприятно для этого лица. 4. Опека (попечительство), установленная над гражданами РБ, проживающими вне пределов РБ, признается действительной в РБ, если против установления опеки (попечительства) или против ее признания нет основанных на законодательстве возражений соответствующего консульского учреждения РБ. Заключая брак, супруги вступают в правовые отношения, приобретают определенные права и соответственно возлагают на себя обязанности. В РБ личные и имущественные правоотношения супругов, независимо от их гражданства, регулируются белорусским з/д-вом. Супруги-иностранцы пользуются правами и несут обязанности в брачных отношениях наравне с белорусскими гражданами. Это прежде всего означает, что белорусские законы исходят из принципа полного равноправия супругов (ст. 32 Конституции РБ), равенства их личных и имущественных прав. Из данного принципа вытекает ряд правил, определяющих отношения между супругами. Так, фамилию они выбирают по своему желанию при заключении брака: либо фамилию мужа или жены в качестве общей фамилии, либо могут сохранить добрачные фамилии. Можно также получить двойную фамилию, составленную из фамилий обоих супругов. Вопросы воспитания детей и другие вопросы жизни семьи решаются супругами совместно. Каждый супруг свободен в выборе занятий, профессии и места жительства. Поэтому, например, жена не обязана следовать за мужем при перемене места жительства, в частности, при выезде его из Беларуси. Полностью сохраняют супруги и свои имущественные права, существовавшие до брака, приобретают в браке право на совместно нажитое имущество на началах совместной собственности. Порядок ведения общего хозяйства устанавливается по взаимному согласию супругов. Муж-иностранец не может претендовать на главенствующее положение при решении вопросов ведения хозяйства. Супруги обязаны оказывать друг другу материальную помощь. Нетрудоспособный нуждающийся супруг имеет право на получение содержания от другого супруга, если последний в состоянии оказывать ему поддержку. Причем право нетрудоспособного супруга на алименты сохраняется и после развода, если он был не дееспособен до развода или в течение одного года после развода. Жена и после развода сохраняет право на алименты в период беременности и в течение полутора лет после рождения ребенка, если беременность наступила до развода. Лишь в исключительных случаях суд может алименты на супруга не взыскивать (например, при непродолжительности брака или недостойном поведении истца). Коллизионные нормы по этим вопросам содержатся в договорах о правовой помощи. Основной привязкой здесь является закон совместного места жительства. При раздельном проживании, но общем гражданстве применяется закон гражданства. При разном гражданстве применяется закон страны, на территории которой супруги имеют или имели совместное место жительства, либо по месту нахождения имущества, по поводу которого возник спор.
1. Коллизионные вопросы расторжения брака. Ст. 28 этой же Конвенции “О правовой помощи...” 1993 года: П.1 – по делам о расторжении брака применяется з/д-во страны, гражданами которой являются супруги в момент подачи заявления о расторжении брака. П.2 – при разном гражданстве супругов применяется з/д-во страны, учреждение которой рассматривает дело о расторжении брака. Ст. 231 КоБС: П1 – расторжение между гражданами РБ и иностранцами или ЛБГ на территории РБ осуществляется по з/д-ву РБ. П.2 – расторжение брака между гражданами РБ и иностранцами или ЛБГ, совершенные вне пределов РБ с соблюдением з/д-ва другой страны, признается действительным в РБ, если в момент расторжения брака один из супругов проживает вне пределов РБ. П.3 – расторжение браков между гражданами РБ, совершенное вне пределов РБ с соблюдением з/д-ва другой страны, признается действительным в РБ, если оба супруга проживают вне пределов РБ. Признание законности расторжения брака, совершенного заграницей, не влечет автоматического признания последствий расторжения брака. Супруги - граждане разных государств помимо обычных семейных трудностей сталкиваются со сложными проблемами, связанными с привыканием к новой среде, новым обычаям, традициям и т.п. Если эти сложности оказываются непреодолимыми, приходиться прекращать брачные отношения -- прибегать к разводу.' В связи с расторжением брака в основном применяются две коллизионные привязки: закон места жительства супругов и национальный закон. Если кто-либо из разводящихся супругов-иностранцев проживает за границей, то суды вправе принять такое дело к рассмотрению, если в. Беларуси проживает ответчик. Суды также могут принять заявления и от проживающих в республике истцов, для которых выезд за границу к месту жительства ответчика для возбуждения там процесса затруднителен. В этих случаях дело может быть рассмотрено в отсутствии ответчика, но при условии, что будут соблюдаться его процессуальные права: направлены извещение о слушании дела, другие судебные документы и т.д. Если же супруг, проживающий за границей, но сохранивший белорусское гражданство, желает расторгнуть брак, а з/д-во страны проживания это затрудняет (либо вовсе запрещает), то он вправе прибегнуть к помощи белорусского суда, хотя и не живет в Беларуси. Если за границей живут оба супруга, являющихся гражданами Беларуси, то они могут расторгнуть брак в консульских учреждениях в тех случаях, когда белорусский закон допускает расторжение брака в органах загса. В ряде случаев возникают вопросы о признании в Беларуси разводов, совершенных за границей, по иностранным законам. Здесь возможны три варианта решения этих вопросов: 1) в случаях, когда расторгается брак между гражданами разных государств, один из которых белорусский гражданин, для признания иностранного решения о разводе необходимо, чтобы хотя бы один из супругов на момент развода проживал вне пределов Беларуси; 2) в случаях, если оба супруга белорусские граждане -решения иностранных судов о разводе признаются в Беларуси лишь в тех случаях, когда оба супруга живут за границей. Если же хотя бы один из них живет в республике - решение иностранного суда о разводе не будет признано. Для развода необходимо обращаться в белорусский суд по месту жительства того из них, кто живет в Беларуси; 3) в случаях, если оба супруга - иностранные граждане -- для признания в РБ решения иностранного суда о расторжении их брака нет никаких препятствий. При этом следует иметь в виду, что признание расторжения брака, совершенного за границей, отнюдь не влечет за собой автоматического признания, последствий развода. Например, не могут получить признания такие последствия развода, установленные в решении иностранного суда, как лишение стороны, "виновной" в расторжении брака, права вступать в новый брак, воспитывать детей и т.д. Коллизионные вопросы расторжения брака решаются также в договорах о правовой помощи. В них устанавливается возможность альтернативного применения закона общего гражданства либо общего домицилия супругов.
2. Правоотношения между родителями и детьми. Основной коллизионной привязкой для отношений меду родителями и детьми является в основном национальный закон родителей -- общее гражданство либо общий домицилий. В РБ личные и имущественные права и обязанности родителей и детей регулируются белорусским з/д-вом. Но, к сожалению, в национальном законодательстве до сих пор не решен вопрос, как должны регулироваться эти отношения при разном гражданстве членов семьи. Если, например, сын имеет белорусское гражданство, а отец является иностранцем. Коллизионных норм по решению данных проблем в белорусском законодательстве нет. Однако на практике этот вопрос решается следующим образом: права и обязанности, проживающих совместно в Беларуси родителей и детей регулируются белорусским з/д-вом. Такой подход в принципе соответствует и з/д-ву иностранных государств. Нередко споры возникают между родителями и детьми, живущими в разных странах и имеющих различное гражданство. В этом случае на практике применяется только белорусское з/д-во. Оно так же применяется судами и тогда, когда мать с ребенком, например, белорусские граждане. Представляется, что было бы более оправданным (с учетом интересов ребенка) применение к правоотношениям родителей и детей (включая алименты на детей) при раздельном проживании права того государства, гражданином которого является ребенок. Иное положение со взысканием алиментов на престарелых родителей: здесь нуждаются в помощи не дети, а родители. И поэтому более целесообразно было бы исходить из интересов нуждающейся стороны и именно с этих позиций подходить к определению подлежащего применению закона. В данном случае решающим должен быть закон того государства, гражданином которого является человек, претендующий на получение алиментов. Коллизионные нормы по этим вопросам содержатся в договорах о правовой помощи, заключенных РБ. В соответствии с ними правоотношения между родителями и детьми определяются законом того государства, на территории которого родители и дети имеют совместное место жительства. Однако главной коллизионной привязкой здесь является гражданство ребенка и если, например, место жительства родителей или одного из них находится на территории одного договаривающегося государства, а место жительства ребенка - на территории другого государства, правоотношения между ними регулируются законом того государства, гражданином которого является ребенок.
3. Международные положения усыновления. В большинстве государств при решении вопросов усыновления в качестве основной коллизионной привязки преимущественно применяется личный закон усыновителя или усыновляемого. Если супруги-усыновители являются гражданами разных государств, то обычно требуется соблюдение законов обоих государств. Решая вопрос о согласии на усыновление, как правило, применяется закон страны, гражданином которой является усыновляемый. Что касается Беларуси, то все вопросы усыновления на территории республики решаются на основе белорусского з/д-ва, независимо от гражданства усыновителя и усыновляемого. Усыновлять в Беларуси можно только несовершеннолетних детей и в интересах детей. И здесь возможно несколько вариантов. 1) Ребенок - гражданин Беларуси и проживает в Беларуси. В данном случае установлено одно дополнительное условие: усыновление должно производиться лишь по получении разрешения от вышестоящего органа опеки и попечительства. 2) Ребенок проживает в Беларуси, но является иностранным гражданином. 3) Ребенок - гражданин Беларуси, но проживает за границей. Усыновление такого ребенка, как правило, производится в консульских учреждениях РБ, которые при этом руководствуются общими правилами об усыновлении, установленными белорусским з/д-вом. 4) Могут быть также случаи, когда усыновляемый ребенок проживает в Беларуси, а усыновители за границей. Например, если белорусская гражданка, проживающая с ребенком в Беларуси, вышла замуж за иностранца, проживающего за границей и желающего усыновить ее ребенка. В данном случае усыновление может быть произведено по месту жительства ребенка при наличии разрешения исполкома соответствующего Совета. По договорам о правовой помощи при усыновлении применяется закон той страны, гражданином которой является усыновитель. Это основное правило. Но в договорах учитываются и законы страны гражданства ребенка, если по законам этой страны надо получить согласие ребенка или его законных представителей, а также получить разрешение уполномоченного органа. В этих случаях договоры требуют получить такое согласие и разрешение. Если супруги-усыновители имеют разное гражданство, то в этом случае при усыновлении и его отмене надо учитывать условия, предусмотренные законами как того, так и другого договаривающегося государства. Наиболее фундаментальным м/н документом, которым регламентированы основные правила усыновления, является Конвенция ООН о правах ребенка 1989 года. Согласно этой Конвенции, необходимо, чтобы в первостепенном порядке учитывались наилучшие интересы ребенка, а для этого усыновление должно разрешаться только компетентными властями. В случае усыновления ребенка в другой стране необходимо применять такие же гарантии и нормы, которые применяются в отношении усыновления внутри страны. Следует также принимать все необходимые меры с целью обеспечения того, чтобы в случае усыновления в другой стране устройство ребенка не приводило к получению неоправданных финансовых выгод, связанными с этими лицами.
4. Опека и попечительство. Опека и попечительство устанавливаются с целью помочь воспитанию и защитить интересы несовершеннолетних детей, которые остались без родительской заботы, а также защитить интересы взрослых лиц, которые по состоянию здоровья не могут самостоятельно осуществлять права и выполнять обязанности. Опека в Беларуси устанавливается над детьми, не достигшими 15 лет, и над лицами, признанными судом недееспособными вследствие душевной болезни или слабоумия. Попечительство устанавливается над несовершеннолетними в возрасте от 15 до 18 лет и над взрослыми, которые дееспособны, но по состоянию здоровья не могут самостоятельно осуществлять свои права и обязанности, а также над ограниченно дееспособными лицами (например, из-за злоупотребления спиртными напитками или наркотическими средствами). Белорусские консульства за границей не вправе сами назначать опеку (попечительство) над проживающими за пределами республики белорусскими гражданами. В обязанности консула входит лишь обеспечение установления опеки и попечительства над нуждающимися в этом. Опека и попечительство над проживающими в Беларуси иностранными гражданами назначаются в соответствии с национальным з/д-вом. Если же эти действия были произведены за границей и по законам соответствующих государств, то они признаются действительными и в РБ. Опекун (попечитель) вправе совершать на территории Беларуси все необходимые действия для защиты прав и законных интересов своего подопечного. Вопросы опеки и попечительства регулируются договорами о правовой помощи. Главным правилом при решении коллизионных вопросов в них является применение законов государства, гражданином которого является лицо, над которым устанавливается опека или попечительство. Если это лицо проживает на территории другого государства, то осуществление опеки либо попечительства может быть передано органу страны его проживания. В свою очередь, обязанность опекуна принять на себя опеку определяется по закону страны его гражданства.
5. Коллизионные вопросы наследственного права.
В отношении самой способности иметь наследственные права иностранные граждане в Беларуси приравниваются к белорусским гражданам. Ограничений гражданской правоспособности иностранных граждан в области наследования нет. Они, как и белорусские граждане, могут распоряжаться своим имуществом в Беларуси на случай смерти. Например, если у гражданина США имеется вклад в каком-либо белорусском банке, он вправе завещать его любому лицу. С другой стороны, иностранцы, как и граждане Беларуси, имеют право наследовать оставшееся в Беларуси имущество. Это же правило действует и в отношении граждан тех государств, с которыми Беларусь имеет договоры о правовой помощи. В них зафиксирован принцип "приравнивания". В то же время и в Беларуси признаются права наследования, возникшие на основании соответствующих иностранных законов. Так, белорусский гражданин, которого американский суд признает наследником, и в Беларуси будет рассматриваться как наследник, а нотариусы должны будут оформлять акты и удостоверять документы, необходимые для защиты таких прав. Немало вопросов на практике возникает относительно определения круга наследников по закону и по завещанию, формы завещания/' условий наследства и т.д. Это достаточно сложные вопросы, так как в одних странах завещание должно быть составлено в письменной форме и удостоверено у нотариуса, в других -- достаточно написать его собственноручно. Большие различия существуют также в определении круга наследников, очередности их призвания к наследству и т.д.
Дата добавления: 2014-01-04; Просмотров: 999; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |