КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Див. також
Текст твору Видання та переклади Перекладався сучасною російською мовою Д. С. Лихачовим у співавторстві з Б. А. Романовим (1950), пізніше Лихачовим одноособово (1978), О. В. Творогова (1997), А. Г. Кузьміним; також французькою (1884), шведською (1919), німецькою (1931 і 2000-ні), румунською (1935), англійською (1953), чеською (1954), польською (1968), українською (1990) мовами. Видання: (крім видань у складі Лаврентіївського, Радзивіловського та Іпатіївського літописів) · Повесть временных лет. Ч.1. Текст и перевод. М.-Л., 1950. 2-е изд., испр. и доп. СПб, 1996. СПб, 1999 (по списку Лаврентьевской летописи; в примечаниях: ПВЛ 1999) · Повесть временных лет. // Библиотека литературы Древней Руси. Т.1. СПб, 1997. (по списку Ипатьевской летописи) Словоуказателі: · Handbuch zur Nestorchronik. Bd.1-3. Munchen, 1977-86. · Творогов О. В. Лексический состав «Повести временных лет»: (Словоуказатели и частотный словник). Киев, 1984. Література (крім узагальнюючих праць з літописанню): · Сухомлинов М. И. О древней русской летописи как памятнике литературном. СПб, 1856. · Шахматов А. А. Повесть временных лет, т.1. Вводная часть. Текст. Примечания. Пг., 1916. · Ильин Н. Н. Летописная статья 6523 года и её источник. М., 1957. · Алешковский М. Х. Повесть временных лет: Судьба литературного произведения в древней Руси. М., 1971. · Львов А. С. Лексика «Повести временных лет». М., 1975. · Хабургаев Г. А. Этнонимия «Повести временных лет» в связи с задачами реконструкции восточнославянского глоттогенеза. М., 1979. · Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып.1. Л., 1987. С.337-343. (статья О. В. Творогова) · Шайкин А. А. «Се повести времяньных лет…» От Кия до Мономаха. М., 1989. · Зиборов В. К. О летописи Нестора: Основной летописный свод в русском летописании XI в. СПб, 1995. · Цыб С. В. Древнерусское времяисчисление в «Повести временных лет». Барнаул, 1995.
Транскрипція оригінального тексту · http://litopys.org.ua/lavrlet/lavr.htm - з Лорентійського манускрипту · http://litopys.org.ua/ipatlet/ipat.htm - з Ґіпатіанського манускрипту · http://litopys.org.ua/novglet/novg.htm - з Лорентійського манускрипту Переклад на на сучасну українську мову · http://litopys.org.ua/pvlyar/yar.htm Іпатіївський літопис з паралельним перекладом на сучасну українську мову, Яременко Василь Васильович, 1990. · Слово о полку Ігоревім · Слово про закон і благодать · Дональд Островський. Повість врем'яних літ. Міжрядкове зіставлення і парадосис. · Основні зведення, що містять другу і третю редакції ПВЛ (Лаврентіївський, Іпатіївський, Новгородський перший літописи) · Скановані сторінки и розшифровка радзівілівського списку
Дата добавления: 2014-01-04; Просмотров: 489; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |