Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Речевая избыточность




Речевая избыточность (многословие) – повторная передача одной и той же мысли: Этот полиглот знает много языков. Правильно: Этот человек – полиглот (полиглот – человек, который знает много языков). Их потрясло зрелище пожара, свидетелями которого они были. Правильно: Их потрясло зрелище пожара.

Речевая избыточность может принимать форму плеоназма. Плеоназмом (от греч. pleonasmos - излишество) называется употребление в речи близких по смыслу и потому излишних слов: 16 часов вечера, толпа людей, 20 человек солдат, основной лейтмотив, трудоустройство на работу, прогноз на будущее, предчувствовать заранее и т.д. К речевым ошибкам часто приводит употребление плеонастических сочетаний, содержащих иноязычные слова: прейскурант цен, свободная вакансия, странный парадокс и т.п. Однако есть немало плеоназмов, содержащих и исконно русские слова: главная суть, падает книзу, несколько побыстрее и т.п.

Тавтология – это близкое употребление однокоренных слов: рассказать рассказ, возобновить вновь. Не рекомендуется в одном предложении употреблять однокоренные слова: Книга издана издательством «Вагриус» (Правильно: Книга опубликована издательством «Вагриус» или Книга вышла в издательстве «Вагриус»). Отсрочить на более поздний срок (Правильно: Отложить на более поздний срок).

Часто возникает тавтология при сочетании русского и иностранного слова (юный вундеркинд, ведущий лидер, букинистическая книга). Сродни тавтологии и другая речевая ошибка – неуместное (и неумеренное) повторение слов: Я очень люблю лес и понимаю, что леса надо беречь, потому что лес – наше богатство.

Речевая избыточность может проявляться в употреблении слов, ничего не прибавляющих к содержанию высказывания: обмен имеющимся опытом, прожить всю свою жизнь в деревне. В языке немало тавтологических сочетаний, употребление которых неизбежно: варить варенье, закрыть крышкой, словарь иностранных слов, болеть базедовой болезнью, следственные органы расследовали; черные чернила, красная краска, белое белье.

Многие неправильные тавтологические сочетания закрепились в языке и уже не воспринимаются как избыточные (период времени, реальная действительность, частная собственность, экспонаты выставки).

Не являются речевыми ошибками выражения фразеологического характера: в конце концов, мал мала меньше, вокруг да около, видеть своими собственными глазами. А смысловая избыточность сочетаний типа один-одинешенек, видимо - невидимо и др. нейтрализуется их поэтичностью и экспрессивностью.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-06; Просмотров: 950; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.007 сек.