Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Языкознание как наука




Понятие полисемии. Виды переноса наименований

Морфологическая структура слова. Понятие морфемы и алломорфа. Виды морфем

Исторические формы существования языка

Понятие частей речи и принципы их выделения. Части речи в языках различного типа

Принципы классификации согласных

Языкознание – изучает язык (средство общения).

 

Общие моменты для языков:

1. средство общения

2. средство выражения мыслей

3. все языки могут получить литературную форму и стать письменными

4. в каждом языке есть грамматика

5. во всех языках есть гласные и согласные

 

2 источника языкознания:

1. философия Древней Греции

2. филология Древней Индии

 

Лингвистика и литературоведение – часть языкознания.

Центральный вопрос – происхождение языка.

 

Филологическая традиция: Греко-римская и древнеиндийская.

 

Лингвистика оформляется в 19 в.

Этапы развития:

1. донаучный

2. научный (с нач. 19 в.) – появляется сравнительно-историческое языкознание

 

Греческая филология: сначала был философский подход к языкам. Главным вопросом был о происхождении языков.

2 мнения:

1. по природе (божественное происхождение)

2. по договору (социальный договор)

Был вопрос: существует ли природная, естественная связь между звучанием слова и его значением. Первые считали, что связь есть. Вторые считали, что эта связь условна.

 

Индийская традиция: не испытывала влияния другой, абсолютно самобытна.

Панини (3 в. до н.э.) называет множество предшественников.

Древний литературный язык Индии – санскрит. На нем были написаны «веды» (25-15 в.). Они разделены на 4 сборника, древнейший – «регведа». Только правильное произношение текстов обеспечивало связь с богами. Но со временем люди Индии стали говорить на панскритах. Основное внимание ученые уделяли произношению (звукам). Они создали подробную классификацию звуков.

 

Вавилонская традиция: нет доказательств, что она существовала. Но первые словари появились в Месопотамии.

 

Китайская традиция: упорядочивание иегроглифики.

Симитская традиция.

Структура языкознания

 

Лингвистика:

1. внутренняя

2. внешняя

 

1. общее языкознание (вопросы языка вцелом)

2. частное языкознание (один язык, близкие языки)

 

1. теоретическая лингвистика (методы, термины)

2. прикладная лигвистика

 

Социолингвистика – наука, изучающая связь языка и общества.

Психолингвистика – наука, изучающая сознание человека, воспроизводящего речь и принимающего ее.

Этнолигвистика, лингвистическая география, лигвостилистика, акустика, математическая лигвистика.

 

 

Социолингвистика

Социолинвистика – наука, изучающая влияние, которое оказывает общество на язык и наоборот.

 

В Древней Греции считали, что язык рождается и развивается только в обществе.

 

Ф. де Соссюр

А. Мейе: «Не физиологические особенности, не психические, а общественные особенности являются приинами зарождения языков».

 

В 20 в. возникает социолингвистика.

 

Одним из существенных вопросов является влияние языка на общество и наоборот. Чаще всего считают, что общество влияет на язык. Все изменения в обществе влекут за собой изменения в языке.

 

Гипотеза лингвистической относительности (Сепера-Уорфа): любой человек находится под влиянием того языка, который является основным средством общения для его общества, и это влияние огромно; основные понятийные категории (время, локация, пространство) зависят от языка.

 

Если бы изменения в языке происходили с той же скоростью, то это вызвало бы серьезные изменения.

Человеческое общество стало осознанно влиять на развитие языка.

 

Формы общности: племя → народность → нация

 

Формы языков: племенные диалекты → языки народностей → национальные языки

 

Характеристика: неустойчивость

Табуирование слова → эвфемизм

Диалекты были неустойчивы, не регламентированы, не упорядочены. Но со временем они тали укрупняться, появилось койне – наддиалектное явление. Диалекты стали объединяться (конвергенция). Сейчас наблюдается дивергенция.

Койне – еще не литературные языки.

 

Виды древних койне:

1. обиходные

2. деловые

3. поэтические

 

С появлением первых государств историки связывают появление народностей, а, значит, и народных языков, характеризующихся:

1. письменностью

2. формированием литературных языков

3. средневековое двуязычие (разговорный и литературный)

Народные языки существовали в виде территориальных наречий

 

 

Средневековое двуязычие

Средневековое двуязычие – существование литературного и бытового языков.

 

Народные языки непосредственны. Редко в качестве литературных языков использовались близкородственные.

 

Литературные языки в эту эпоху характеризуются:

1. ограниченная социальная база (класс, социальная группа являлись носителями данной формы)

2. функциональная ограниченность (данная форма используется не во всех сферах жизни общества)

Появляются произведения, написанные на народном языке: «Слово о полку Игореве» на Руси, «Песня о Хильде» в Германии, «Биовульф» в Англии, «Песня о Роланде» во Франции.

 

Постепенно формируются литературные языки на основе народных. Их сторонникам пришлось преодолеть сопротивление класса, который выступал за прежние литературные языки (победители). Буржуазия поддерживала новые литературные языки, аристократия – старые. Литературные языки на народной основе одерживают победу.

 

Литературные языки в донациональную эпоху:

1. древние

2. классические (латинский, древнегреческий)

3. языки на народной основе

Большую роль в это время играют переводчики.

 

Формируются национальные литературные языки. Литературный язык был самой престижной формой языка.

 

Национальные литературные языки характеризуются:

1. обработанная форма, которая воспринимается говорящим как образцовая, обработка предполагает отбор по определенным критериям

2. основной акцент на произношение

 

Характеристика литературных языков:

1. неограниченная социальная база

2. используются во всех функциональных сферах

3. наличие нормы во всех во всех уровнях языка; только нормы литературного языка кодифицированы

 

Узус – наиболее распространенные речевые привычки. Нормы языка извлекаются из узусов образованной части населения.

 

Норма может быть разной:

1. императивная

2. обязательная

3. факультативная (наличие нескольких вариантов)

 

Дублеты – варианты нормы, ничем не отличающиеся.

 

Литературный язык может быть шире, чем художественный.

Нормы национального и литературного языка – разные понятия.

Норма литературного языка кодифицирована. Языковая норма складывается из нормы литературного языка, нормы наречий.

 

Язык начинает расслаиваться на 2 формы:

1. книжно-письменная – используются сложносочиненные, сложноподчиненные предложения.

2. разговорная (устная) – используются элементы, не допустимые для книжно-письменной фотмы.

 

Есть русский кодифицированный язык и русский разговорный язык.

 

Существуют различные стили. Например, из художественной литературы: высокий, средний, низкий. По Вергилию: «Буколики» - низкий стиль, «Георгики» - средний стиль, «Генеида» - возвышенный стиль.

 

Функциональная классификация стилей:

1. научный

2. публицистический

3. официально-деловой

4. художественный

5. разговорный

Факторы, влияющие на развитие языков:

1. влияние других языков

2. влияние общества

3. законы данного языка

Немирное взаимодействие языков

Субстрат Суперстрат
Следы языка народа-побежденного в языке народа-победителя при том, что господствующим становится язык народа-победителя. Например, во французском языке есть субстраты галльского Следы языка народа-победителя в языке народа-побежденного при том, что сохраняется язык народа-побежденного

Адстрат – результат мирных контактов.

Гибридные (скрещенные языки):

1. появляются в определенных регионах

2. получались в результате какого-нибудь из З. Европы

3. структура одна и та же, а именно:

- грамматика и фонетика из языка туземцев

- лексика из европейских языков

4. они не являются родными

Пример: лингво-франко, пиджин-инглиш.

 

Креольские языки – пиджинизированные языки, ставшие родными, литературными.

 

Языковые ситуации

 

Языковые ситуации – это функциональная общность нескольких языков или вариантов одного и того же языка, которые обслуживают какую-либо часть.

 

Одноязычные и многоязычные ситуации

Если функции, в которых используются различные языки или формы одного языка, будут одинаковы, то ситуация сбалансирована.

Если формы не одинаковы, то ситуация не сбалансирована.

 

Типы языковых ситуаций:

1. одноязычная сбалансированная – один язык может существовать в нескольких формах, выполнять разные функции

2. одноязычная несбалансированная

3. многоязычная сбалансированная – функциональное равенство языков

4. многоязычная несбалансированная

 

Билингвизм:

1. рецептивный

2. репродуктивный

3. продуктивный

 

1. координативный (владение двумя языками)

2. субординативный (владение языками не в равной степени)

 

Дегласия – владение двумя формами одного языка.

Эндогласия – язык данного народа становится государственным.

Экзогласия – государственным языком является язык бывшей метрополии.

 

 

Языковая политика, планирование, строительство

Языковая политика – политика, которую осуществляет государство в сфере языка.

 

 

Понятие лингвистического знака, его свойства

Семиотика – наука о знаковых системах.

 

Знаковые системы:

1. первичные (язык)

2. вторичные (азбука Морзе)

 

Знак – материальный, чувственно воспринимаемый предмет, который обозначает нечто, находящееся вне этого знака.

 

Язык – открытая знаковая система; он общедотупен; является первичной знаковой системой.

 

1. акустический образ

2. понятие

Звуковая оболочка: «означающее»

Понятие: «означаемое»

 

Произвольность языкового знака – мотивированность-немотивированность языкового знака, изменяемость-неизменяемость, ассиметрия, линейный характер означающего, значение и значимость языкового знака.

 

Мотивированность – наличие связи меду означающим и означаемым.

Немотивированность – в наличии логической связи нет.

 

Ономатопия – звукоподражание.

 

 

Язык как система знаков

Свойство лингвистического знака

 

Язык – система.

 

Семиотика – наука о знаковых системах. Любые знаки (все, что нас окружает) – система.

 

- искусственные знаковые системы (ноты)

- естественные знаковые системы (человеческий язык)

 

- первичные знаковые системы (человеческий язык)

- вторичные знаковые системы

 

Ф. де Соссюр: язык – знаковая система → лингвистика – часть семиотики.

Знак добавляется чем-то материальным, при этом он что-то означает.

 

Знак – материальный, чувственно воспринимаемый предмет, который обозначает нечто, находящееся вне этого знака.

 

Отличие языка как знаковой системы от других знаковых систем:

1. язык – открытая знаковая система

2. язык как знаковая система общедоступен

3. язык – первичная знаковая система (все остальные знаковые системы вторичны: либо возникают на базе человеческого языка, либо интерпретируются с помощью базового языка)

 

Языковой знак: языковая оболочка и предмет который обозначается.

По Соссюру: языковой знак – акустический образ (означающее) и понятие (означаемое).

 

Свойства языковых знаков:

1. знаки языка первичны (другие вторичны)

2. знаки языка идеальны и материальны одновременно

3. произвольность языкового знака (в противовес мотивированности и немотивированности языкового знака)

4. изменяемость и неизменяемость

5. асиметрия

6. линейный характер означающего

7. значение и значимость

 

материально – означающее

идеально – означаемое

 

Мотивированность – наличие связи между чем-то и чем-то; наличие логической связи между означающим и означаемым.

Немотивированность – знаки, в которых нет этой логической связи, эта связь произвольна.

 

Мотивированные:

· все произвольные слова (слова, образованные в результате словообразовательного процесса, нам понятен мотив образования)

· звукоподражательные = ономатопоэтические слова

· небольшая группа простых, непроизводных слов: «стол» - мотивировано от глагола «стлать»

Все остальные – немотивированные.

 

Асиметрия:

· у одного означающего есть несколько означающих

· у одного означающего одно означаемое

 

Линейный характер означающего = линейный характер реализации нашей речи. наша речь имеет протяженность во времени и в пространстве.

Значение у знака мотивированного, значимость проявляется, когда мы определяем наложение знака в системе.

 

Изменяемость:

· меняется означающее, означаемое – нет

· меняется означаемое, означающее – нет

· меняется и то и другое

 

Есть некая звуковая оболочка, которая обозначает ряд предметов; со временем круг этих предметов может расширяться и сужаться. Может также добавляться новое слово (расширение – добавление однотипных рядоположенных предметов). Означаемое может улучшить свое значение (негативный оттенок значения переходит в нейтральный), либо может ухудшаться.

 

Слово может переходить из одной подсистемы в другую.

Изменение означающего: звуковая оболочка может претерпеть изменения.

 

Неизменяемость: необходимо, чтобы язык был стабильным, чтобы осуществлять преемственность поколений.

 

Причины:

1. немотивированность

2. косность говорящей массы (у общества нет оснований для постоянных изменений)

3. язык – система, в которой различные элементы взаимосвязаны.

 

 

Искусственные языки

 

Интерлингвистика – наука, изучающая искусственные языки.

· Знаковые системы, являются аналогом человеческого языка (эсперанто, интеролингва)

· Искусственные языки, служащие узким целям (машинные)

 

Всего создали около 10 искусственных языков. Предлагали взять за основу древние языки и один из современных языков.

 

1889 г. – Людвиг Заменгов (польский врач) подписывает проект «Доктор эсперанто», т.е. создает язык.

 

Существуют международные языки – рабочие языки ООН: английский, французский, испанский, китайский, арабский, эсперанто.

 

Эсперанто изучается в нескольких курсах, на нем создается литература, существует международная академия эсперанто. Эсперанто – язык итерпола.

 

Структура проста:

· Агглютинативный язык – в корне слова не происходит никаких изменений, каждый аффикс имеет только одно грамматическое значение.

· Одна и та же буква читается одним образом

· Латинский шрифт

· Нет понятия рода, для этого есть суффиксы

· Слова заимствованы из латыни, индийских языков

· 3 времени

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-07; Просмотров: 750; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.29 сек.