КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Языкознание как наука
Понятие полисемии. Виды переноса наименований Морфологическая структура слова. Понятие морфемы и алломорфа. Виды морфем Исторические формы существования языка Понятие частей речи и принципы их выделения. Части речи в языках различного типа Принципы классификации согласных Языкознание – изучает язык (средство общения).
Общие моменты для языков: 1. средство общения 2. средство выражения мыслей 3. все языки могут получить литературную форму и стать письменными 4. в каждом языке есть грамматика 5. во всех языках есть гласные и согласные
2 источника языкознания: 1. философия Древней Греции 2. филология Древней Индии
Лингвистика и литературоведение – часть языкознания. Центральный вопрос – происхождение языка.
Филологическая традиция: Греко-римская и древнеиндийская.
Лингвистика оформляется в 19 в. Этапы развития: 1. донаучный 2. научный (с нач. 19 в.) – появляется сравнительно-историческое языкознание
Греческая филология: сначала был философский подход к языкам. Главным вопросом был о происхождении языков. 2 мнения: 1. по природе (божественное происхождение) 2. по договору (социальный договор) Был вопрос: существует ли природная, естественная связь между звучанием слова и его значением. Первые считали, что связь есть. Вторые считали, что эта связь условна.
Индийская традиция: не испытывала влияния другой, абсолютно самобытна. Панини (3 в. до н.э.) называет множество предшественников. Древний литературный язык Индии – санскрит. На нем были написаны «веды» (25-15 в.). Они разделены на 4 сборника, древнейший – «регведа». Только правильное произношение текстов обеспечивало связь с богами. Но со временем люди Индии стали говорить на панскритах. Основное внимание ученые уделяли произношению (звукам). Они создали подробную классификацию звуков.
Вавилонская традиция: нет доказательств, что она существовала. Но первые словари появились в Месопотамии.
Китайская традиция: упорядочивание иегроглифики. Симитская традиция. Структура языкознания
Лингвистика: 1. внутренняя 2. внешняя
1. общее языкознание (вопросы языка вцелом) 2. частное языкознание (один язык, близкие языки)
1. теоретическая лингвистика (методы, термины) 2. прикладная лигвистика
Социолингвистика – наука, изучающая связь языка и общества. Психолингвистика – наука, изучающая сознание человека, воспроизводящего речь и принимающего ее. Этнолигвистика, лингвистическая география, лигвостилистика, акустика, математическая лигвистика.
Социолингвистика Социолинвистика – наука, изучающая влияние, которое оказывает общество на язык и наоборот.
В Древней Греции считали, что язык рождается и развивается только в обществе.
Ф. де Соссюр А. Мейе: «Не физиологические особенности, не психические, а общественные особенности являются приинами зарождения языков».
В 20 в. возникает социолингвистика.
Одним из существенных вопросов является влияние языка на общество и наоборот. Чаще всего считают, что общество влияет на язык. Все изменения в обществе влекут за собой изменения в языке.
Гипотеза лингвистической относительности (Сепера-Уорфа): любой человек находится под влиянием того языка, который является основным средством общения для его общества, и это влияние огромно; основные понятийные категории (время, локация, пространство) зависят от языка.
Если бы изменения в языке происходили с той же скоростью, то это вызвало бы серьезные изменения. Человеческое общество стало осознанно влиять на развитие языка.
Формы общности: племя → народность → нация
Формы языков: племенные диалекты → языки народностей → национальные языки
Характеристика: неустойчивость Табуирование слова → эвфемизм Диалекты были неустойчивы, не регламентированы, не упорядочены. Но со временем они тали укрупняться, появилось койне – наддиалектное явление. Диалекты стали объединяться (конвергенция). Сейчас наблюдается дивергенция. Койне – еще не литературные языки.
Виды древних койне: 1. обиходные 2. деловые 3. поэтические
С появлением первых государств историки связывают появление народностей, а, значит, и народных языков, характеризующихся: 1. письменностью 2. формированием литературных языков 3. средневековое двуязычие (разговорный и литературный) Народные языки существовали в виде территориальных наречий
Средневековое двуязычие Средневековое двуязычие – существование литературного и бытового языков.
Народные языки непосредственны. Редко в качестве литературных языков использовались близкородственные.
Литературные языки в эту эпоху характеризуются: 1. ограниченная социальная база (класс, социальная группа являлись носителями данной формы) 2. функциональная ограниченность (данная форма используется не во всех сферах жизни общества) Появляются произведения, написанные на народном языке: «Слово о полку Игореве» на Руси, «Песня о Хильде» в Германии, «Биовульф» в Англии, «Песня о Роланде» во Франции.
Постепенно формируются литературные языки на основе народных. Их сторонникам пришлось преодолеть сопротивление класса, который выступал за прежние литературные языки (победители). Буржуазия поддерживала новые литературные языки, аристократия – старые. Литературные языки на народной основе одерживают победу.
Литературные языки в донациональную эпоху: 1. древние 2. классические (латинский, древнегреческий) 3. языки на народной основе Большую роль в это время играют переводчики.
Формируются национальные литературные языки. Литературный язык был самой престижной формой языка.
Национальные литературные языки характеризуются: 1. обработанная форма, которая воспринимается говорящим как образцовая, обработка предполагает отбор по определенным критериям 2. основной акцент на произношение
Характеристика литературных языков: 1. неограниченная социальная база 2. используются во всех функциональных сферах 3. наличие нормы во всех во всех уровнях языка; только нормы литературного языка кодифицированы
Узус – наиболее распространенные речевые привычки. Нормы языка извлекаются из узусов образованной части населения.
Норма может быть разной: 1. императивная 2. обязательная 3. факультативная (наличие нескольких вариантов)
Дублеты – варианты нормы, ничем не отличающиеся.
Литературный язык может быть шире, чем художественный. Нормы национального и литературного языка – разные понятия. Норма литературного языка кодифицирована. Языковая норма складывается из нормы литературного языка, нормы наречий.
Язык начинает расслаиваться на 2 формы: 1. книжно-письменная – используются сложносочиненные, сложноподчиненные предложения. 2. разговорная (устная) – используются элементы, не допустимые для книжно-письменной фотмы.
Есть русский кодифицированный язык и русский разговорный язык.
Существуют различные стили. Например, из художественной литературы: высокий, средний, низкий. По Вергилию: «Буколики» - низкий стиль, «Георгики» - средний стиль, «Генеида» - возвышенный стиль.
Функциональная классификация стилей: 1. научный 2. публицистический 3. официально-деловой 4. художественный 5. разговорный Факторы, влияющие на развитие языков: 1. влияние других языков 2. влияние общества 3. законы данного языка Немирное взаимодействие языков
Адстрат – результат мирных контактов. Гибридные (скрещенные языки): 1. появляются в определенных регионах 2. получались в результате какого-нибудь из З. Европы 3. структура одна и та же, а именно: - грамматика и фонетика из языка туземцев - лексика из европейских языков 4. они не являются родными Пример: лингво-франко, пиджин-инглиш.
Креольские языки – пиджинизированные языки, ставшие родными, литературными.
Языковые ситуации
Языковые ситуации – это функциональная общность нескольких языков или вариантов одного и того же языка, которые обслуживают какую-либо часть.
Одноязычные и многоязычные ситуации Если функции, в которых используются различные языки или формы одного языка, будут одинаковы, то ситуация сбалансирована. Если формы не одинаковы, то ситуация не сбалансирована.
Типы языковых ситуаций: 1. одноязычная сбалансированная – один язык может существовать в нескольких формах, выполнять разные функции 2. одноязычная несбалансированная 3. многоязычная сбалансированная – функциональное равенство языков 4. многоязычная несбалансированная
Билингвизм: 1. рецептивный 2. репродуктивный 3. продуктивный
1. координативный (владение двумя языками) 2. субординативный (владение языками не в равной степени)
Дегласия – владение двумя формами одного языка. Эндогласия – язык данного народа становится государственным. Экзогласия – государственным языком является язык бывшей метрополии.
Языковая политика, планирование, строительство Языковая политика – политика, которую осуществляет государство в сфере языка.
Понятие лингвистического знака, его свойства Семиотика – наука о знаковых системах.
Знаковые системы: 1. первичные (язык) 2. вторичные (азбука Морзе)
Знак – материальный, чувственно воспринимаемый предмет, который обозначает нечто, находящееся вне этого знака.
Язык – открытая знаковая система; он общедотупен; является первичной знаковой системой.
1. акустический образ 2. понятие Звуковая оболочка: «означающее» Понятие: «означаемое»
Произвольность языкового знака – мотивированность-немотивированность языкового знака, изменяемость-неизменяемость, ассиметрия, линейный характер означающего, значение и значимость языкового знака.
Мотивированность – наличие связи меду означающим и означаемым. Немотивированность – в наличии логической связи нет.
Ономатопия – звукоподражание.
Язык как система знаков Свойство лингвистического знака
Язык – система.
Семиотика – наука о знаковых системах. Любые знаки (все, что нас окружает) – система.
- искусственные знаковые системы (ноты) - естественные знаковые системы (человеческий язык)
- первичные знаковые системы (человеческий язык) - вторичные знаковые системы
Ф. де Соссюр: язык – знаковая система → лингвистика – часть семиотики. Знак добавляется чем-то материальным, при этом он что-то означает.
Знак – материальный, чувственно воспринимаемый предмет, который обозначает нечто, находящееся вне этого знака.
Отличие языка как знаковой системы от других знаковых систем: 1. язык – открытая знаковая система 2. язык как знаковая система общедоступен 3. язык – первичная знаковая система (все остальные знаковые системы вторичны: либо возникают на базе человеческого языка, либо интерпретируются с помощью базового языка)
Языковой знак: языковая оболочка и предмет который обозначается. По Соссюру: языковой знак – акустический образ (означающее) и понятие (означаемое).
Свойства языковых знаков: 1. знаки языка первичны (другие вторичны) 2. знаки языка идеальны и материальны одновременно 3. произвольность языкового знака (в противовес мотивированности и немотивированности языкового знака) 4. изменяемость и неизменяемость 5. асиметрия 6. линейный характер означающего 7. значение и значимость
материально – означающее идеально – означаемое
Мотивированность – наличие связи между чем-то и чем-то; наличие логической связи между означающим и означаемым. Немотивированность – знаки, в которых нет этой логической связи, эта связь произвольна.
Мотивированные: · все произвольные слова (слова, образованные в результате словообразовательного процесса, нам понятен мотив образования) · звукоподражательные = ономатопоэтические слова · небольшая группа простых, непроизводных слов: «стол» - мотивировано от глагола «стлать» Все остальные – немотивированные.
Асиметрия: · у одного означающего есть несколько означающих · у одного означающего одно означаемое
Линейный характер означающего = линейный характер реализации нашей речи. наша речь имеет протяженность во времени и в пространстве. Значение у знака мотивированного, значимость проявляется, когда мы определяем наложение знака в системе.
Изменяемость: · меняется означающее, означаемое – нет · меняется означаемое, означающее – нет · меняется и то и другое
Есть некая звуковая оболочка, которая обозначает ряд предметов; со временем круг этих предметов может расширяться и сужаться. Может также добавляться новое слово (расширение – добавление однотипных рядоположенных предметов). Означаемое может улучшить свое значение (негативный оттенок значения переходит в нейтральный), либо может ухудшаться.
Слово может переходить из одной подсистемы в другую. Изменение означающего: звуковая оболочка может претерпеть изменения.
Неизменяемость: необходимо, чтобы язык был стабильным, чтобы осуществлять преемственность поколений.
Причины: 1. немотивированность 2. косность говорящей массы (у общества нет оснований для постоянных изменений) 3. язык – система, в которой различные элементы взаимосвязаны.
Искусственные языки
Интерлингвистика – наука, изучающая искусственные языки. · Знаковые системы, являются аналогом человеческого языка (эсперанто, интеролингва) · Искусственные языки, служащие узким целям (машинные)
Всего создали около 10 искусственных языков. Предлагали взять за основу древние языки и один из современных языков.
1889 г. – Людвиг Заменгов (польский врач) подписывает проект «Доктор эсперанто», т.е. создает язык.
Существуют международные языки – рабочие языки ООН: английский, французский, испанский, китайский, арабский, эсперанто.
Эсперанто изучается в нескольких курсах, на нем создается литература, существует международная академия эсперанто. Эсперанто – язык итерпола.
Структура проста: · Агглютинативный язык – в корне слова не происходит никаких изменений, каждый аффикс имеет только одно грамматическое значение. · Одна и та же буква читается одним образом · Латинский шрифт · Нет понятия рода, для этого есть суффиксы · Слова заимствованы из латыни, индийских языков · 3 времени
Дата добавления: 2014-01-07; Просмотров: 856; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |