Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Article 929. Freight Forwarding Agreement




Chapter 65. Freight Forwarding

Article 912. Charter Agreement

Article 910. Agreement for Conveyance of Passengers and Luggage

Article 909. Freight Transportation Agreement

1. Under the freight transportation agreement one party (carrier) shall be obliged to deliver freight entrusted by the other party (sender) to the destination and transfer it to a person

authorized to accept the freight (recipient), whereas the sender shall be obliged to pay the established fee for the freight transportation.

2. The freight transportation agreement shall be concluded in writing.

3. Conclusion of the freight transportation agreement shall be witnessed by a transportation invoice (bill of lading or other documents prescribed by transportation codes/statutes).

4. The law may envisage specifics of conclusion and execution of the freight transportation agreement.

1. Under a passenger conveyance agreement one party (carrier) shall be obliged to convey the other party (passenger) to the destination place and in the event of the luggage check in – to

deliver such luggage to the destination and to transfer it to the person eligible to receive it, whereas the passenger shall be obliged to pay the established fare and in case of the luggage – to pay also for its shipment.

2. The agreement for conveyance of passengers and luggage shall be witnessed by issuance of a ticket and a luggage receipt respectively and the forms thereof shall be established pursuant

to the transport codes/statutes.

 

1. Under a charter agreement one party (freighter) shall be obliged to provide to the other party (charterer) for payment all or a part of the space in one or several transportation vehicles for

one or several trips in order to convey cargo, passengers, luggage, mail or for the other purpose, unless this contradicts the law or other regulatory documents.

2. Procedures governing charter agreement conclusion and the form of such agreement shall be established by the transportation codes/statutes.

 

1. Under a freight forwarding agreement one party (a forwarding agent) shall be obliged to perform or organize the performance of services on freight transportation for fee and at the cost of the other party (a client).

A freight forwarding agreement may establish an obligation of the forwarding agent to arrange transportation of freight by transport and per the route selected by the forwarding agent or the client, to conclude in its name or in the name of the client the freight

transportation agreement, to provide for shipment and acceptance of freight and to perform other obligations related to transportation.

A freight transportation agreement may envisage the provision of additional services needed for the freight delivery (inspection of the freight quantity and status, its loading and unloading, payment of duties, charges and expenses to be borne by the client, storage of

freight through its receipt at the destination, the receipt of import/export documentation,

furnishing customs formalities, etc).




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-07; Просмотров: 603; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.007 сек.