КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Випрямлячі
Занимаясь семиозисом сознания, взаимодействием языков культуры, семиотик не может ограничиваться только формальной стороной знака, но обязательно вступает в зону смысла. Здесь он выявляет единицы анализа и понимания смысла в процессе коммуникативного взаимодействия, а также способы перехода смысла в значения различных знаковых систем.
Литература Барт Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика: Пер. с фр. – М.: Прогресс, 1989. Барт Р. Основы семиологии//Структурализм: «за» и «против». М., Прогресс, 1975. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., Искусство, 1979. Дильтей В. Понимающая психология// Хрестоматия по истории психологии. МГУ, 1980, с.281. Клюев Е.В. Риторика (Инвенция. Диспозиция. Элокуция): Учебное пособие для вузов. – М.: «Издательство ПРИОР». 2001. Крэйг Р.Т. Теория коммуникации как область знания// КОМПАРАТИВИСТИКА – III: Альманах сравнительных социогуманитарных исследований. – СПб.: Социологическое общество им. М.М. Ковалевского, 2003. Соссюр Ф. Труды по языкознанию. М., Прогресс, 1977. Постмодернизм. Энциклопедия. – Мн.: Интерпрессервис; Книжный Дом. 2001. Розеншток-Хюсси О. Избранное: Язык рода человеческого. Пер. с нем. и англ. – М.; СПб: Университетская книга, 2000, с.36-88. Феоктист Архиепископ Курский и Белогородский. Драхма от сокровища божественных писаний Ветхого и Нового Завета. М., 1809, с.36. Эко У. «Отсутствующая структура. Введение в семиологию». – ТОО ТК «Петрополис»,1998.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ Предложенный вашему вниманию курс по семиотике получился не совсем традиционным. Впрочем, говорить о традиции в семиотике не совсем корректно. Знания по семиотике пока не носят нормативный характер: до сих пор продолжаются споры о ее предмете и методах. Поэтому авторы сегодняшних учебников в каждом конкретном случае сами определяют объем и характер сведений, которые считают достойными передать студенческой аудитории. Справедливым сегодня будет утверждение, что семиотик столько, сколько исследователей, называющих себя семиотиками. Со времени написания первой книги по семиотики (Ч.С.Пирс) прошло уже более 100 лет. Времени достаточно для становления новой дисциплины. Тем не менее, кроме нескольких утверждений, в семиотике все проблемно. К таким утверждениям относятся: - семиотика имеет своим объектом знак как коммуникационное средство - обмениваясь знаками люди обмениваются смыслами - в отличие от Адама, в распоряжении которого были только имена, современный человек в запасе имеет еще языки и тексты… - имея своими предметами языки, тексты, процедуры трансформации одного в другое, семиотикам приходилось погружаться в такие разделы риторики как инвенция, диспозиция и элокуция - последствиями семиотической деятельности выступают новые языки и новые теории понимания текстов Между тем, «традиционные» семиотики всегда дистанцировались от проблемы смысла, беря за образец методы естествознания. Однако прорывы в семиотике всегда были там, где исследователь старался не втянуть семиотику в поле точных дисциплин, а вступал в зону изучения смысла. Это и работы У.Эко, Ю.Лотмана, А.Бродецкого и др. Кстати, прародительнице семиотики – риторике, удавалось сохранять целостность как научной дисциплины в том числе и за счет того, что она учитывала двойственность человеческого сознания. Риторике удалось уловить главную закономерность человеческого мышления, впоследствии точно описанную наукой, которая состоит в том, что человеческое мышление двухполушарно, то есть, представляет собой результат сложного взаимодействия двух корреспондированных между собой частей. «Язык» одного полушария в принципе непереводим на «язык» другого. В составе одного целого между ними происходит обмен и взаимодействие. Психологи сегодня определяют мышление как непрерывный обратимый перевод информации с языка образов на символический язык речевых сигналов. Отдельная же мысль в ее психологической специфичности представляет собой перенос значения как инвариант обратимого перевода с одного языка на другой. Задолго до развития физиологии и психологии, изучающих мышление, риторика начала строительство «моста» от логики к паралогике, и добилась в данном направлении больших успехов. Семиотике, находящейся на распутье, еще только предстоит найти свое место среди дисциплин, изучающих человека коммуницирующего. Тем не менее, уже сегодня означен круг проблем, занимающий семиотиков. По высказыванию У.Эко, «самое большее и самое меньшее, на что способна семиология (речь идет об исследованиях, возможность которых еще только вырисовывается), так это признать в способе артикуляции означающих некие законы, соответствующие константным механизмам мышления, неизменные для всех культур и цивилизаций, и, следовательно, предположить – в качестве гипотезы – что, в конечном счете, каждое сообщение содержит в себе самом настоятельное указание, как его следует читать, благодаря неизменности механизмов артикуляции, схем порождения высказываний, от которых ни один человек никогда и нигде не сможет освободиться. На этом утопическом представлении о неизменности человеческого ума держатся семиотические представления о постоянстве коммуникации. Но эти общие исследовательские установки не должны отвлекать внимание от еще одной сопутствующей задачи: постоянно следить за изменением форм коммуникации, перестройкой кодов, рождением идеологий» (с.114). В нашу задачу входило ввести вас в круг проблем, обсуждаемых в семиотике, и, может быть, даже втянуть в поле ее исследовательских интересов. Вполне возможно, что нам это не очень удалось. Но в семиотике никакие знаки отличия, будь то степени или должности, не позволяют сказать кому-либо, что он мастер и знает, как делать эту науку и как обучать других. Все мы пока неофиты. Но на все насмешки и «тухлые яйца» мы с полным правом можем ответить словами писателя Виктора Шкловского: «Нас нельзя обидеть, потому что мы работаем. Над нами нельзя посмеяться, потому что мы работаем».
Дата добавления: 2014-01-07; Просмотров: 216; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |