Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Великобритания




Англичане предпочитают вести дела с теми партнерами, с которыми им уже приходилось контактировать. И чем длительнее история взаимоотношений, чем крепче чисто дружеское отношение к партнеру, тем больше вероятность того, что английский бизнесмен пойдет на значительные уступки. Поэтому особенно важно не разочаровать его при первой встрече.

Англичане принимают решение довольно медленно, зато на их честное слово можно положиться. Английские предприниматели — прагматики, они проявляют на переговорах гибкость и поддерживают инициативу противоположной стороны.

Английские бизнесмены очень умело избегают в беседе «острых углов». Англичане вообще склонны к компромиссу, к недосказанности, они исключительно осмотрительны в словах и поступках, избегают категоричных утверждений или отрицаний, поскольку это может привести к открытому столкновению мнений. Чтобы не задеть собеседника и не подвергнуться критике самому, англичанин вместо слов «да» и «нет» употребляют обороты вроде «мне кажется», «я думаю», «возможно, я не прав, но...» и т. п.

Всеволод Овчинников пишет: «Когда англичанин говорит: «Боюсь, что у меня дома нет телефона», — он сознательно ограничивает это утверждение рамками собственного опыта. А вдруг за время его отсутствия телефон мог неведомо откуда взяться?

От англичанина вряд ли услышишь, что он прочел прекрасную книгу. Он скажет, что нашел ее небезынтересной или что автор ее, видимо, не лишен таланта. Вместо того, чтобы обозвать кого-то дураком, он заметит, что человек этот не выглядит особенно умным. А выражение «по-моему, совсем не плохо» в устах англичанина означает «очень хорошо».

Самыми распространенными эпитетами в разговорном языке служат слова «весьма» и «довольно-таки», смягчающие резкость любого утверждения или отрицания («погода показалась мне довольно-таки холодной»).

Иностранец, привыкший считать, что «молчание — знак согласия», часто ошибочно полагает, что убедил англичанина в своей правоте. Однако умение терпеливо выслушать собеседника, не возражая ему, вовсе не значит в Британии разделять его мнение. Когда же пытаешься поставить перед молчаливым островитянином вопрос ребром: «Да или нет?», «Зa или против?» — он обычно принимается раскуривать свою трубку или переводит разговор на другую тему».

В неофициальных беседах англичане тщательно избегают таких тем, как личная жизнь, профессиональные успехи, религия; в разговорах с иностранцами они не любят обсуждать проблемы, связанные с Северной Ирландией и жизнью королевской семьи, они не терпят собеседников, стремящихся щеголять своей эрудицией или утверждающих что-либо очень категорично.

«На гостя, который страстно отстаивает свою точку зрения за обеденным столом, в лучшем случае посмотрят как на чудака-эксцентрика, а в худшем — как на человека плохо воспитанного. В Англии возведена в культ легкая беседа, способствующая приятному расслаблению ума, а отнюдь не глубокомысленный диалог и тем более не столкновение противоположных взглядов. Так что расчеты блеснуть знаниями и юмором в словесном поединке и завладеть вниманием не сулят лавров. Каскады красноречия разбиваются об утес излюбленной английской фразы: «Вряд ли это может служить подходящей темой для разговора!»

Что же до излюбленных англичанами тем, то это, прежде всего, погода, спорт, садоводство, домашние животные и т. п. Именно с обсуждения таких чисто житейских тем рекомендуется начинать коммерческие переговоры с английскими партнерами.

Англичане — поклонники спорта. И даже к человеческим взаимоотношениям относятся, как к спортивной игре, в которой каждый участник обязан строго соблюдать определенные правила. «Осуждая тот или иной поступок, — пишет В.В. Овчинников, — англичанин, прежде всего, скажет: «Это не спортивно!» или «Это попросту не крикет». Дать понять человеку, что он нарушает правила игры, стало быть, непорядочен, несправедлив, — значит предъявить ему самое серьезное обвинение».

Англичанина бесполезно упрашивать сделать в порядке исключения что-либо, идущее вразрез с правилами. Ни призывы к состраданию, ни апелляция к здравому смыслу, к логике ситуации. не возымеют действия, если для того, чтобы исполнить просьбу, понадобится нарушить какую-нибудь инструкцию. Зато ссылка на принципы честной игры, апелляция к чувству справедливости, высоко развитому у англичан, производит на них неотразимое впечатление. Британец готов яростно защищать свои законные права, но с такой же готовностью он соблюдает права, предоставленные законом и другим людям.

Одна из самых популярных тем для дружеской беседы— склонности и интересы собеседников, связанные с досугом, Великобританию иногда называют страной коллекционеров. Но самым распространенным в этой стране увлечением, подлинной национальной страстью является садоводство. Садоводство в Великобритании — больше, чем хобби, — это почти религия.

Но не менее сильно, чем к палисаднику под окном, англичане привязаны к домашним животным. Собаки и кошки пользуются в Великобритании большей заботой и вниманием, чем даже дети.

«Человеку, который не любит домашних животных или которого, упаси бог, не возлюбят они, трудно завоевать расположение англичан. И наоборот. Если приходишь в гости и огромный дог радостно бросается тебе лапами на плечи, не стоит горевать о выпачканном костюме. Англичане убеждены, что собака способна безошибочно распознать характер человека, которого видит впервые. Можно почти не сомневаться, что хозяин разделит как симпатию, так и антипатию своего пса. Если тот же дог вдруг проявит неприязнь к кому-то из гостей, в доме станут относиться к нему настороженно.

Человек, впервые попавший в Англию, отметит, как безупречно воспитаны здесь дети и как бесцеремонно, даже нахально ведут себя собаки и кошки. И с этим хочешь не хочешь, а надо мириться. Вот назидательный пример, рассказанный японским диктором из Би-Би-Си. Пригласив сослуживцев к себе на новоселье, он с удивлением почувствовал, что после этой встречи английские коллеги стали относиться к нему более холодно, чем прежде. Причина, выясненная много времени спустя, оказалась самой неожиданной: предлагая кому-то сесть, японец бесцеремонно выдворил прочь кота, дремавшего в хозяйском кресле. («Совершить такое в чужом доме было бы вовсе святотатством,» - как заметил В. В. Овчинников).

Ведя переговоры с английскими бизнесменами, подчеркивайте свои симпатии к британскому народу и его идеалам. Дайте понять, что общечеловеческие ценности для вас не менее важны, чем коммерческие интересы.

Если деловой партнер пригласил вас на ленч - не отказывайтесь - обязательно организуйте в ответ нечто подобное.

В Великобритании очень жесткие требования к пунктуальности. Перед началом деловой встречи спросите у партнера, каким количеством времени он располагает — так вы покажете, что цените его время.

Обмен рукопожатиями принят только при первой встрече, в ходе дальнейших контактов англичане ограничиваются устным приветствием.

Если вы когда-либо встречались или вели переговоры с английским бизнесменом, не забывайте посылать ему поздравительные открытки к праздникам, передавать приветы его близким. Англичане высоко ценят такие знаки внимания.

Будьте осторожны с вручением подарков представителям британских деловых кругов. Дарить можно только какую-нибудь мелочь — зажигалки, календари, записные книжки, фирменные авторучки, а на Рождество — алкогольные напитки. Более дорогой подарок считается взяткой и расценивается как средство давления на партнера. Когда в деловых кругах становится известно, что представители фирмы принимают дорогие подарки, ее репутацию можно считать погубленной.

Если деловой партнер пригласил вас к себе в дом — это знак особого расположения. Получив такое приглашение, в день визита пошлите хозяевам цветы, шоколад и вино.

В английских домах не принято обмениваться визитными карточками. В гостях ни в коем случае не обращайтесь к незнакомым людям, пока вы им не представлены. Здесь не принято целовать руки женщинам.

В Англии придерживаются строгих правил при выборе одежды для визитов. На обед приходят в смокинге, на официальный вечер — во фраке.

Англичане не любят, когда за столом возникают локальные разговоры. Ваша речь должна быть обращена ко всем присутствующим, а не только к ближайшим соседям. В свою очередь, все должны слушать того, кто говорит.

Произносить тосты и чокаться здесь не принято.

Не называйте шотландцев, ирландцев и валлийцев (уэльсцев) англичанами. Это ошибка, подобная той, которую в свое время допускали на Западе, смешивая понятия «русский» и «советский». Именовать всех подданных Соединенного королевства англичанами — все равно, что называть русскими эстонцев. Официальное название жителей Британских островов — британцы.

Различные овощи подаются одновременно с мясными блюдами, поэтому есть их следует так: вы накалываете на вилку маленький кусочек мяса и при помощи ножа набираете на этот кусочек овощей, овощи поддерживайте кусочком мяса на выпуклой стороне зубьев вилки. Если вы станете есть овощи, накалывая их на вилку, вас сочтут невоспитанным.

Приборы нельзя перекладывать из одной руки в другую, нож все время держите в правой руке, вилку — в левой.

В ресторанах не принято открыто давать официанту чаевые: их следует незаметно положить под край тарелки. Работников сферы обслуживания не принято подзывать, следует ждать, пока они не обратятся к вам сами. «Войдя в универмаг, контору или пивную, англичанин терпеливо ждет, пока его заметят, пока к нему «обратятся непосредственно». Считается, что проситель не должен пытаться привлечь к себе внимание обслуживающего персонала каким-то восклицанием, жестом или иным способом. К тому же легко убедиться, что это бесполезно. Реально существующим лицом становишься после того, как к тебе обратились с вопросом: « Да, сэр. Чем могу помочь?»

Сколько бы людей ни толпилось у прилавка, продавец имеет дело лишь с одним покупателем. И если степенная домохозяйка набирает недельный запас продуктов для своей многочисленной семьи, не следует пытаться уловить минутную паузу, чтобы спросить, есть ли сегодня в продаже печенка. Не ради того, чтобы взять ее без очереди, а просто узнать, есть ли смысл стоять и ждать. На подобный вопрос ответа не последует. Зато когда наступит ваша очередь, можно неспешно выбирать себе печенку, попутно расспрашивать мясника о том, ощенилась ли его такса, обсуждать с ним очередную перемену погоды и другие местные новости. Причем никто из стоящих позади не проявит ни малейшего раздражения или нетерпения. Ведь каждый здесь дожидается очереди не только ради покупки, но и ради того, чтобы полностью завладеть вниманием продавца». (В. В. Овчинников).

Деловым женщинам, готовящимся к переговорам с английскими бизнесменами, рекомендуется надевать как можно меньше украшений. Макияж должен быть наложен с особой тщательностью. В одежде приятное впечатление произведет сочетание черного с белым или розовым.

Поднимая брови, англичанин выражает этим свое скептическое отношение к словам собеседника. Постукивание указательным пальцем по своему носу означает конспирацию и секретность.

Будьте осторожны со знаменитым жестом, изображающими букву «V», — с которой начинается слово «Victory» («победа»). Его часто использую известнейшие политики. Но учтите: ладонь с поднятым вверх в виде буквы «V» указательным и средним пальцами обязательно должна быть повернута к себе. Если же она повернута к собеседнику — это очень большое оскорбление.

Говорить англичане предпочитают негромко. Расстояние между собеседниками — среднее (около 50 см).




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-11; Просмотров: 558; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.022 сек.