КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Два подхода к изучению лексики
Предмет и задачи лексикологии. Как предмет лексикологии
План:
1. Предмет и задачи лексикологии. Два подхода к изучению лексики. 2. Лексика и другие уровни языка. 3. Особенности лексики.
Лексикология – это раздел науки о языке, в котором изучается лексика. Лексикология является сравнительно молодым разделом языкознания. Характеризуя в к. XIX в. состояние науки и о языке, выдающийся славист И. А. Бодуэн де Куртенэ предсказывал: «Лексикология, или наука о словах, как отдельная ветвь грамматики будет творением XX века». Действительность подтвердила его прогноз. Становление русской лексикологии относится к советскому периоду и связано с именами Филиппа Федоровича Фортунатова, Ивана Алексеевича Бодуэна де Куртенэ, Алексея Александровича Шахматова. В основе их работ лежали два фундаментальных теоретических положения. Это были идеи социальности языка и его системности.
Социальность и системность языка, с одной стороны, неразрывно связаны, с другой – дают возможность с двух сторон подойти к изучению языка. Первый подход – внешний, или социолингвистический; второй – семасиологический. В лексике эти два подхода, или направления, условно совпадают с разграничением лексикологии в узком смысле слова и семасиологии. Лексикология изучает в словарном составе языка прежде всего те стороны, которые обусловлены факторами внеязыкового, социально-исторического характера. В ее задачи входит: – изучение вопросов формулирования словарного состава языка, исторических изменений, происходящих в нем, – систематизация лексики с точки зрения ее происхождения, расслоения по сферам употребления, по степени активности и т.п. Семасиология – наука, изучающая значение (семантику) языковых единиц. Семасиология изучает лексическую систему языка и слово как элемент этой системы прежде всего с точки зрения внутренних закономерностей, организующих эту лексическую систему. Объекты семасиологии – это различные проявления системности лексики: лексико-семантические группы слов (ЛСГ), явления омонимии, синонимии, антонимии, паронимии и др.
Четкого разграничения проблематики собственно лексикологической и семасиологической нет и быть не может, поскольку существование и развитие ЛСЯ определяется органическим единством внелигвистических и внутрилингвистических факторов. Можно лишь условно выделить ряд вопросов, которые больше относятся либо к социолингвистическому направлению, либо к системно-семасиологическому.
Два подхода к изучению лексики дают основания для двоякого определения предмета лексикологии. Объект изучения лексики при любом из двух подходов один – словарный состав современного русского языка. Предмет определяется в зависимости от аспекта изучения словарного состава языка. 1) При социолингвистическом подходе к изучению лексики главными являются «внешние» признаки слова. – происхождение: н-р, слова автономия, академия, акация, аксиома, алфавит – из греч. яз.; алмаз, амбар, балык, базар, балаган – из тюркс. яз..
Характеризуя группы слов, вошедших в словарный состав РЯ из других языков, мы выявляем такие социолингвистические параметры, как – язык-источник, – время заимствования, – конкретные социально-исторические факторы, обусловившие это заимствование; – степень употребительности: н-р, такие слова, как волость, драгун, земство, рекрут, десница… относятся к лексике малоупотребительной, «пассивной»;
– сфера употребления: общеупотребительные слова, слова, употребление которых ограничено профессией [термины: пилоны (архит.), резекция (мед.), пикетаж (геод.), анданте (муз.)], либо функционально-стилистическими факторами (пижон, химичить, читалка, хохма, бабский …, допустимые только в разговорной речи).
Итак, в социолингвистическом аспекте предмет лексикологии может быть определен так: словарный состав языка – это совокупность лексических единиц, исторически сложившаяся, постоянно развивающаяся, обслуживающая все разнообразие социального использования языка как средства общения.
2) Системно-семасиологический подход проявляется в первоочередном внимании к внутренней семантической структуре словарного состава. Так, например, слова «ночь» и «день» связаны антонимическими отношениями, потому что они называют противоположные друг другу части суток, слова «ненастье» и «дождь» связаны между собой как названия явления и его существенного признака, слова «ненастье» и «непогода» – как два названия одного и того же явления.
В качестве основных типов системных отношений в лексике следует выделить два типа: парадигматические и синтагматические. Однако, выделяют и третий: эпидигматические (взаимосвязи лексико-семантических вариантов многозначного слова), или ассоциативно-деривационные(по другой терминологии), отношения.
В основе парадигматических отношений в лексике лежит сходство слов, формальное или семантическое. Так, слово болезнь формально и по значению связано со словами боль, больной, болеть, болеутоляющий и т.д. Чисто семантически это слово связано со словами врач, лечить, лекарство, выздороветь, температура, клиника и т.д. Антонимически слово болезнь связано со словом здоровье, а синонимически – со словами недуг, недомогание, заболевание. Синтагматические отношения проявляются в закономерностях сочетаемости слов в линейном ряду, в составе предложений и словосочетаний (Любви все возрасты покорны). Эпидигматические отношения проявляются в мотивированности вторичных значений и в тесной связи между всеми лексико-семантическими вариантами полисемы.
Т.о., отвечая на вопрос, что такое словарный состав языка в рамках системно-семасиологического подхода, предмет лексикологии можно определить следующим образом: словарный состав языка – система лексических единиц, связанных м/у собой соответствующими (парадигматическими, синтагматическими, эпидигматическими) отношениями, имеющими преимущественно семантический характер.
Надо еще раз отметить, что эти два основных аспекта часто не разграничиваются. И это естественно, так как все существование словарного состава определяется единством внешних и внутренних факторов. Например, изучая заимствованную лексику (проблема социолингвистическая), мы отмечаем, что заимствования относятся к определенным семантическим группам, и наоборот, изучая отдельные семантические группы, мы неизбежно выделяем в них слова исконные и заимствованные.
Дата добавления: 2014-01-11; Просмотров: 9690; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |