Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

V. Translate from Russian into English the following text




III. Translate from Russian into English

 

1.Рыба необходима для человека как продукт питания, т.к. она является источником протеина, как сырье для многих не пищевых продуктов.

2.Пища, которая содержит животный белок и богата полезными веществами.

3.Амино кислоты являются составными частями белка.

4.Человек получает калории либо из животного протеина либо из углеводов. Но калории вырабатываемые из углеводов не могут обеспечивать организм человека всеми амино кислотами необходимыми для здоровья.

5.Было проведено эпидемиологическое исследование для сравнения здоровья эскимосов и датчан. Пища датчан насыщена куриным мясом и яйцом, молочными продуктами и красным мясом животным. Исследования показали, что у эскимосов, которые как известно питаются исключительно рыбой, значительно меньше случаев заболевания сердца, псориаза и бронхиальной астмы чем у датчан.

 

IV. Translate from Russian into English

 

Экологические проблемы, связанные с нарушением отдельных компонентов ландшафта можно объединить в шесть групп:

a. атмосферное (загрязнение атмосферы: радиологическое, химическое, механическое, тепловое);

b. водные (истощение и загрязнение поверхностных и подземных вод, загрязнение морей и океанов);

c. геологическое (нарушение рельефа и геологического строения);

d. почвенные (загрязнение почв, эрозия, вторичное засоление, заболачивание и др.);

e. биотические (сведение растительности, деградация лесов, пастбищная дигрессия, сокращение видового разнообразия и др.);

f. комплексные (ландшафтные) — опустынивание, снижение биоразнообразия, нарушение режима природоохранных территорий и т. д.

 

Как известно основным продуктом в японских ресторанах является голубой тунец. А так как японская кухня приобретает все большую и большую популярность, его улов в последние несколько лет увеличился в разы. Но все любители японской кухни и суши, а если говорить правильно суси, могут спать спокойно: запрещать торговлю голубым тунцом никто не собирается. Как и прежде, в Токио, на центральном рыбном рынке Цукидзи, проводятся шумные предрассветные аукционы. Чтобы посетить это знаменитое действо необходимо успеть до рассвета приехать на рынок, углубиться в его чрево, найти ангар, в котором на мраморно белом полу лежат огромные туши замороженных голубых тунцов.

После того как вы попали в ангар, начинается аукцион, на котором торговцы, скупающие тунец у рыбаков, выставляют его на продажу. Начинают торги те кто перепродаст рыбу ресторанам и магазинам. Розничной торговли на рынке практически нет, т.к. мелкие покупатели не представляют особого интереса для торговцев.

Потенциальные оптовые покупатели долго ходят вдоль рядов тунца, присматриваюсь и выбирая подходящий товар. Тунец вылавливают не только в Японии, а и на юге Тихого океана, и даже в Атлантике. У каждой туши отрезан хвост, а на месте среза сделан еще один продольный разрез. Принимая решение о покупке, покупатель довольно длительное время рассматривает, пробует, разминает красную мякоть.

Услышав звон колокольчика, все понимают, что очередной хозяин партии рыбы начал торг. Он громко произносит цену, чтобы покупатель, участвующий в торгах, мог дать знак рукой или глазом. В ходе торгов участники используют специфический сленг и игру слов, поэтому непосвященным сложно разобраться как именно проходят торги.

“Естественно всем понятно, что к вылову тунца нужно относится бережно, но для каждого японца тунец – то же, что и говядина для европейца”, - объясняет один из торговцев.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-06; Просмотров: 364; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.