КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Основы программирования
W V U Т S R Q P O N M L K I H G F E D C B A Я Ю Э Х Ф У Т С Р П О Н Л К И З Ж Е Д Г В Б А
Аббревиатура - условное сокращение слов (например РФ вместо Российская Федерация). Абзац - отступ с левой стороны в начальной строке текста. Автобиография - описание своей жизни, включающее учебу и трудовую деятельность. Автоматизация управленческой деятельности - привлечение средств вычислительной техники, связи и передачи данных, математического моделирования к выполнению всего комплекса функций управленческой деятельности в целях повышения эффективности труда руководителей и работников аппарата управления. Автоматизированная система управления (АСУ) - информационная система управления, реализуемая с использованием средств вычислительной техники и связи. Автоматизированное рабочее место (АРМ) - специализированный вычислительный комплекс на базе мини- или микро-ЭВМ, предназначенный для автоматизации обработки данных и решения задач специалистом (инженером, конструктором, бухгалтером, плановиком, руководителем и др.) непосредственно на его рабочем месте. Автор документа - организация или лицо, создавшее документ. Авторитет - общепризнанное влияние лица или организации в различных сферах общественной жизни, основанное на знаниях, нравственных достоинствах, опыте. Адресант - отправитель. Адресат - лицо или организация - получатель документа. Адресование документа - указание получателя документа путем проставления реквизита "Адресат" в правом верхнем углу листа. Акт - документ, составленный несколькими лицами и подтверждающий конкретные факты или действия. Акцепт - принятие предложения о заключении контракта одной из его сторон. Анкета - документ, содержащий вопросы по определенной теме и ответы на них. Аннотация - краткая характеристика содержания книги, отчета, статьи, документа. Архивная справка - справка об имеющихся документальных материалах архива и сведениях по определенному вопросу, заверенная в установленном порядке.
База данных - структурированная (по записям и полям) совокупность данных. Баланс предприятия - финансовый документ, отражающий состояние денежных и материальных средств предприятия (расходов и доходов). Библиография - перечень книг и статей по определенной теме. Бизнес - предпринимательская деятельность, являющаяся источником дохода. Бланк документа - стандартный лист бумаги с воспроизведенной на нем постоянной информацией документа и местом, отведенным для переменной информации. Броузер - обозреватель, программа просмотра Web-страниц. Брошюра - небольшая печатная книжка, как правило не более 120-140 стр., издается в тонкой, бумажной обложке. Буфер обмена - средство временного хранения информации. В Office 2000 представлен в виде панели инструментов и состоит из 12 объектов.
Ведомость - перечень (список) каких-либо данных, расположенных в определенном порядке. Виза официального документа - реквизит документа, выражающий согласие или несогласие должностного лица с содержанием документа. Внешний документ - документ, отправленный другим организациям (лицам) или полученный от них (исходящий или входящий). Внутренняя опись - учетный документ, содержащий перечень материалов дела с указанием их порядковых номеров, их индексов, названий, дат, номеров листов. Внутренний документ - официальный документ, не выходящий за пределы подготовившей его организации. Входящий документ - документ, поступивший в учреждение. Выписка из документа - заверенная копия части документа. Выравнивание - расположение на странице, выключка (влево, вправо, по центру, по ширине, по верхнему краю и т.д.). Выходные данные - основные данные о печатном издании.
Гиперссылка - элемент управления для автоматического перехода в другое место данного или иного документа. График - текстовый документ, отражающий, как правило, план работы с точными показателями норм и времени выполнения. Гриф ограничения доступа к документу - реквизит официального документа, свидетельствующий об особом характере информации, ограничивающий круг пользователей документа. Гриф согласования - реквизит официального документа, выражающий согласие учреждения или его органа, не являющегося автором документа, с его содержанием. Гриф утверждения - реквизит официального документа, придающий нормативный или правовой характер его содержанию.
Дата официального документа - реквизит официального документа, содержащий указанное на документе время его создания и/или подписания, утверждения, принятия, согласования, опубликования. Дело - совокупность документов или документ, относящийся к одному вопросу или участку деятельности, помещенные в отдельную обложку. Делопроизводство - (документационное обеспечение управления - ДОУ) - отрасль деятельности, обеспечивающая документирование и организацию работы с официальными документами. Диаграмма - часть документа, представляющая данные в графическом виде. В Word 2000 может быть импортирована или создана средствами Microsoft Graph 2000. Диалоговое окно - окно для ведения диалога с программой. Размер диалогового окна неизменяем. Доверенность - документ о предоставлении права доверенному лицу на совершение каких-либо действий от лица доверителя (предприятия или гражданина). Договор (контракт) - документ, фиксирующий соглашение сторон об установлении каких-либо отношений и условиях их регулирования. Дубликат - дополнительный оригинал (копия оригинала).
Еженедельник - 1) периодическое издание, выходящее один раз в неделю; 2) блокнот для записей.
Жирный шрифт - выделение текста, более черный оттенок по сравнению с основным текстом.
Заголовок к тексту документа - реквизит документа, кратко излагающий его содержание. Заказ - документ, содержащий требование на изготовление, продажу, доставку, выдачу чего-либо, производство каких-либо работ. Заключение - документ, содержащий мнение учреждения, комиссии, специалиста по какому-либо делу или вопросу. Записка - см. докладная записка, объяснительная записка, пояснительная записка. Заявка - документ, автор которого изъявляет намерение получить определенные товары или услуги. Знак обслуживания - см. товарный знак, эмблема. Знак абзаца - непечатаемый символ конца абзаца (¶), содержащий информацию о форматировании абзаца.
Извещение - разновидность служебного письма, содержащего информацию о предстоящем мероприятии (заседании, собрании, конференции и др.). Инверсия - перестановка слов, нарушающая их обычный порядок в предложении. Индекс - условное обозначение, присваиваемое документу в процессе учета (регистрации) и исполнения. Индексация - проставление индекса. Индекс дела - цифровое обозначение дела в номенклатуре дел учреждения, наносимое на его обложку. Инициативный документ - документ, послуживший основанием для решения какого-либо вопроса и формирования дела. Инструкция - правовой акт, издаваемый в целях установления правил в определенной сфере деятельности. Исходящий документ - документ, отправляемый из организации. Интервал - интерлиньяж, расстояние между строками.
Классификационный индекс - условное обозначение (цифровое, буквенное, смешанное), присваиваемое классификационным делением схемы классификации и проставляемое на карточках систематического и других каталогов. Может проставляться и на документах, и на делах. Карта - часть документа, хранящая данные на карте. В Word 2000 может быть импортирована или создана средствами Microsoft Map. Коммерческий акт - документ о нарушениях (недостаче, порче, хищении), допущенных при транспортировке грузов. Коммерческий акт служит основанием получателю груза для предъявления претензии о возмещении убытков стороне, допустившей порчу груза. Контрагент - одна из сторон контракта, договора. Контракт - см. договор. Контраст - резкая противоположность. Контроль исполнения документов - совокупность действий, обеспечивающих своевременное исполнение документов. Конфиденциальная информация - доверительные сообщения либо информация, доступ к которой ограничивается в соответствии с законодательством РФ. Копия документа - документ, полностью воспроизводящий информацию подлинного документа и все его внешние признаки или часть их, не имеющий юридической силы. Копия документа заверенная - копия документа, на которой в соответствии с установленным порядком проставляют необходимые реквизиты, придающие ей юридическую силу. Корреспондент - учреждение или отдельное лицо, с которым ведется переписка. Коррективы - поправки. Кредитное письмо - письмо о предоставлении банковских гарантий оплаты по контракту. "Крылатые слова" - меткие выражения, поговорки, афоризмы. Курсив - вид начертания шрифта с наклоном букв вправо подобно рукописному тексту. Курсор - метка, точка вставки, перемещаемая с клавиатуры (в отличие от указателя мыши, перемещаемого движением мыши).
Легенда - элемент диаграммы или карты, поясняющий обозначение. Лимит - документ, определяющий предельный размер ассигнований денежных средств, отпуска материалов и т.д. из государственных фондов. Лицевой счет - бухгалтерский документ, отражающий передачу какого-либо конкретного вида средств (материалов, инструментов, продукции, зданий и т.д.) определенной организации или лицу и содержащий денежные расчеты с ними. Личная карточка - документ, составляемый на работника и содержащий краткие сведения о нем (образование, стаж, семейное положение, трудовая деятельность и т.д.). Личное дело - совокупность документов, содержащих сведения о работнике, его образовании, трудовой деятельности, семейном положении.
Накладная - документ, содержащий сведения о грузе и гарантиях его доставки. Наряд - документ, содержащий сведения о распределении работ между рабочими-сдельщиками, учет выработки и расчет причитающейся им зарплаты. Наряд-заказ - плановое задание руководителя учреждения подчиненному предприятию или руководителя предприятия цеху о выполнении определенной работы. Начертание - полужирный, курсив и прочие разновидности основного шрифта. Номенклатура дел - систематизированный перечень наименований дел, заводимых в организации, с указанием сроков их хранения, оформленный в установленном порядке. Нормативный документ - документ, изданный уполномоченным на то государственным органом и устанавливающий нормы, правила постоянного или временного действия, рассчитанные на обязательное применение. Нижний колонтитул - информация, размещаемая в нижнем поле страницы.
Объяснительная записка - документ, поясняющий какое-либо действие, факт, событие, представляемый руководителю. ОКПО - общероссийский классификатор предприятий и организаций. ОКУД - общероссийский классификатор управленческой документации. Опись - юридически оформленный перечень документов. Описание документов - изложение сведений о составе и содержании документов в архивных справочниках и на обложках дел. Организационная документация - положения, уставы, инструкции, правила. Организационно-распорядительный документ - см. система организационно-распорядительной документации. Организация работы с документами - создание условий, обеспечивающих движение, поиск и хранение документов и документационное обеспечение управления. Оригинал документа - экземпляр документа, являющийся исходным материалом для копирования. Отметка для автоматического поиска документов - реквизит документа, содержащий сведения о месте хранения его электронной копии. Отметка об исполнении документа и направлении его в дело - реквизит документа, содержащий сведения о характере исполнения документа и месте его хранения в архиве учреждения. Отступ - абзац, начало строки с пробелом. Официоз - официальное правительственное сообщение или официальный орган правительства.
Плагиат - использование без разрешения чужого текста, выдаваемого за свой текст. Повестка - официальное сообщение частному лицу с предложением куда-нибудь прийти или учреждению - выслать своего представителя. Подлинный документ - документ, сведения об авторе, времени и месте создания которого, содержащиеся в самом документе или выявленные иным путем, подтверждают достоверность его происхождения. Подпись - реквизит документа, представляющий собой собственноручную роспись полномочного должностного лица. Поле - внутренняя команда Word или столбец таблицы в базе данных. Пользователь информации - субъект, обращающийся к информационной системе или посреднику за получением необходимой ему информации и пользующийся ею. Постскриптум - приписка к оконченному и уже подписанному тексту. Обыкновенно обозначается латинскими буквами PS. Правила документирования - требования и нормы, устанавливающие порядок документирования. Право подписи - полномочие должностного лица на подписание документов. Предметный каталог - каталог документальных материалов, содержащий сведения о предметах (фактах, событиях, географических наименованиях) и лицах, которые упоминаются в документах, расположенных в алфавитном порядке. Предметный указатель - указатель основных предметных (тематических) обозначений, расположенных в алфавитном порядке. Представление - документ, содержащий предложение о назначении, перемещении или поощрении личного состава, а также рекомендацию определенных действий и мероприятий по вопросам деятельности учреждения. Прейскурант - перечень видов работ, услуг, продукции, товаров и т.д. с указанием цен, расценок. Претензионное письмо - письмо, отправленное виновной стороной в случае невыполнения ею заключенных ранее договоров и разного вида обязательств. Приказ - правовой акт, издаваемый руководителем в целях разрешения производственных задач. Проект документа - предварительный, неподписанный вариант документа, предназначенный для рассмотрения. Протокол - документ, фиксирующий ход обсуждения вопросов и принятия решений на собраниях, совещаниях, заседаниях коллегиальных органов. Пункт (пm) - 1/72 дюйма. Пункт меню - элемент управления (GUI) в составе меню, являющийся командой.
Разрядка - печатание слова или текста с увеличенными промежутками между буквами (разрядка). Распоряжение - правовой акт, издаваемый для разрешения оперативных вопросов. Регистрация документов - запись учетных данных о документе по установленной форме, фиксирующая факт его создания, отправления или получения. Регистрационный индекс документа; регистрационный номер документа - цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присваиваемое документу при его регистрации. Резолюция документа - реквизит, состоящий из надписи на документе, сделанной должностным лицом и содержащей принятое им решение. Реквизит документа - обязательный элемент оформления официального документа. Рекламация - письмо по поводу обнаруженных дефектов, недостатков в полученной продукции или выполненной работе. Реферат - краткое письменное изложение первоисточника. Решение - документ, принимаемый коллегиальным органом в целях разрешения производственных задач, вопросов. Рамка - независимая часть документа или Web-страницы.
Сетевой диск - диск на подключенном к сети компьютере. Сканер - устройство ввода в ПК, способное воспринимать печатный, рукописный текст непосредственно с листа. Служба делопроизводства - секретариат, канцелярия, управление делами, общий отдел, отдел документационного обеспечения и другие подразделения, основной функцией которых является работа с документами. Служебный документ - официальный документ, используемый в текущей деятельности организации. Смарт-теги - интеллектуальные метки (дополнительные подсказки, предоставляющие пользователю возможность выбора какого-то действия). Спецификация - документ, содержащий подробное перечисление узлов и деталей какого-либо изделия, конструкции, установки и т.п., входящих в состав оборонного или монтажного чертежа. Справка - документ, содержащий описание и подтверждение тех или иных фактов, событий. Срок исполнения документа - срок, установленный нормативно-правовым актом, организационно-распорядительным документом или резолюцией. Ссылка - адрес ячейки. В Word ссылка всегда абсолютна. Строка - элемент таблицы.
Таблица - перечень сведений, расположенных по графам; элемент Word (хотя бы из одной строки и одного столбца). Тавтология - повторение того же самого. Тайна переписки - конституционное право, обеспечивающее неприкосновенность всех видов почтовых отправлений, телефонных переговоров и др. сообщений; запрет на вскрытие, знакомство и оглашение содержания корреспонденции (сообщения). Текстовый редактор (процессор) - программное изделие, дающее широкий спектр возможностей для создания документов и работы с ними (Word, Лексикон и т.д.). Телекс - телеграмма, посланная по телетайпу. Телетайп - телеграфный аппарат с клавиатурой типа пишущей машинки. Текстовый документ - документ, содержание которого изложено посредством любого вида письма. Техническая документация - обобщающее название документов, отражающих результат строительного и технологического проектирования, конструирования, инженерных изысканий и других работ по строительству зданий и сооружений и изготовлению изделий промышленного производства. Технологическая документация - обобщающее название документов (чертежей, спецификаций, карт, инструкций и т.д.), предназначенных для описания и оформления технологических процессов. Тираж - общее количество всех экземпляров какого-нибудь печатного издания. Товарный знак - условное обозначение, зарегистрированное государством, предназначенное для отличия товаров одних юридических и физических лиц от однородных товаров других.
Указание - 1) правовой акт, издаваемый органом государственного управления преимущественно по вопросам информационно-методического характера, а также по вопросам, связанным с организацией исполнения приказов, инструкций и других актов данного органа и вышестоящих органов управления; 2) документ, содержащий требования и необходимые разъяснения по отдельным вопросам проектирования и строительства. Указатель - систематизированное перечисление наименований, имен, предметов со справочными данными о них. Указатель мыши - указатель, перемещаемый движением мыши (в отличие от курсора, перемещаемого с клавиатуры). Унификация - приведение к единообразию.
Факсимиле - 1) воспроизведение техническими средствами копии оригинала; 2) клише, печатка, позволяющая воспроизводить подпись на документах. Файл - совокупность данных, записанных на машинном носителе под определенным именем. Физическое лицо - гражданин, являющийся участником гражданских правоотношений. Фирма - предприятие, компания, организация в производственной, торговой, транспортной, банковской и других сферах, обладающая правами юридического лица и преследующая коммерческие цели. Формирование дела - группирование исполненных документов в дело в соответствии с номенклатурой дел и систематизация документов внутри дела. Формула - совокупность значений, ссылок на другие ячейки. Формулы в Word всегда начинаются со знака равенства (=).
Хроника - короткое сообщение из разряда новостей, вид краткой информации.
Эксклюзивный - исключительный, только для данного случая. Экспедиция - отдел доставки почтовой корреспонденции на предприятии или в учреждении. Экспертиза ценности документа - определение научного, хозяйственного, социально-культурного и иного значения документа в целях отбора его для хранения и установления сроков хранения. Эмблема организации - символическое графическое изображение, отражающее суть деятельности организации (фирмы). Электронное сообщение - документ, переданный по системе связи между автоматизированными базами данных. Элемент управления - элемент управления графического интерфейса пользователя (GUI) Windows.
Юридическое лицо - организация, имеющая свое имущество, финансовый счет, самостоятельно ведущая дела, которая может от своего имени быть истцом и ответчиком в суде. Юридическая сила (статус) документа - свойство официального документа, сообщаемое ему действующим законодательством, компетенцией издавшего его органа и установленным порядком оформления. Юрисконсульт - работник правовой службы в организации.
Ярлык - пиктограмма, отображающая в GUI какой-либо объект (файл, папку и т.п.) посредством связи с ним. Действия с ярлыком (в отличие от действий со значком) не эквивалентны действиям с самим представляемым им объектом. Например, удаление или перемещение ярлыка не эквивалентны удалению или перемещению самого объекта и влияют лишь на размещение самого ярлыка. Зато удаление или перемещение объекта, который ярлык представляет, приводят к потере связи ярлыка с объектом. Ячейка - наименьший элемент таблицы.
Глава XIX. Перечень основных команд на английском и русском языках
add - добавить add to Template - добавить в шаблон address Block - блок адреса after - после anchor - привязка alignment - выравнивание align left - выровнять по левому краю align right - выровнять по правому краю align bottom - выровнять по нижнему краю align and distribute - выровнять и распределить align middle - выровнять по середине align top - выровнять по верхнему краю align center - выровнять по центру all styles - все стили answer wizard - мастер ответов apply - применять appointment - памятка arrange all - упорядочить все assistant - помощник at least - минимум attach - присоединить attach template - использовать шаблон automatically - в автоматическом режиме autoformat - автоформат autocorrect - автоматическое исправление auto scaling - автомасштаб auto shapes - автофигуры autotext - автотекст automatically hyphenate document - автоматическая расстановка переносов available formatting - доступное форматирование available files - доступные файлы available styles - доступные стили axis - ось
background - фон background image - фоновый рисунок begin - начать blank document - новый документ bookmark - закладка borders - границы borders and shading - границы и заливка bottom - внизу (снизу) box - рамка break - разрыв bring forward - переместить вперед bring in front of text - поместить перед текстом browse - обзор browse themes - обзор, просмотр тем bubble - "пузырьковая" диаграмма button - кнопка button edition - редактор кнопок by column - по столбцам by row - по строкам bullet position - положение маркера
cancel - отмена can't repeat - не повторять caption - заголовок, название categories - категории cell - ячейка cell - alignment - выравнивание ячейки cell options - выбор ячейки change - изменить (изменения) change text direction - изменить направление текста chapter - глава chart - диаграмма chart objects - элементы диаграмм chart options - параметры диаграмм chart types - типы диаграмм check errors - поиск ошибок check spelling as you type - автоматическая проверка орфографии при наборе текста choose - выбор choose a theme - выбор темы clear - очистить clear clipboard - очистить буфер обмена click and hold - щелкни и удерживай (нажать кнопку и не отпускать) click and tipe - щелкни и печатай clip art - картинки, мультипликация (графический элемент) clipboard - буфер обмена clippit - скрепыш (скрепка) close - закрыть close full screen - вернуть в обычный режим collapse - свернуть collect and paste - собрать и вставить colors - цвета color and shape - цвет и форма columns - колонки (столбцы) columns to the left - столбцы слева columns to the right - столбцы справа command - команда comment - примечание common task - типовая задача comparison - оператор compare to - сравнить (сравни) confirm password - подтверждение пароля contents - содержание control panel - панель управления continuons - непрерывно converts - преобразовать, трансформировать converts to - преобразовать в.... copy - копировать create custom dictionary - создать вспомогательный словарь create new - создать новое crop - обрезка cross-reference - перекрестная ссылка custom - спектр custom dictionary - вспомогательный словарь custom types - нестандартные диаграммы customize - настройка customize keyboard - настройка клавиатуры cut - вырезать
data - данные, сведения data base - база данных data form - форма данных datasheet - таблица данных decrease indent - уменьшить отступ decrease spacing - уменьшить интервал delete (del) - удалить, убрать description - описание desktop - рабочий стол details - состав (подробности) directory - справочник different - иное, другое display - экран, отображение, выделение (показ) distribute - распределять doc close - закрыть документ doc maximize - увеличить масштаб документа doc minimize - уменьшить масштаб документа doc restore - восстановить документ document map - схема документа doughnut - кольцевая диаграмма drag-and-drop - перенести и положить (перетащить и бросить) draws - действия draw table - начертить таблицу drawings - рисунки drawing - рисование drop cap - буквица
e-mail - электронная почта edit - редактирование, правка edit picture - правка рисунка edit text - проверка текста (редактирование) enter - войти (вход) enter address information - новый список адресов equal - равный equal column width - колонки одинаковой ширины eraser - ластик exceptions - исключения exclude - исключить exit - выход exit and log off - выход и отсоединение
fax - факс fax wizard - мастер факсов field - поле file - файл file name - имя файла (название файла) file of type - тип файла fill - заполнение, заливка fill effects - способы заливки filter records - отбор записей find - поиск, найти find and replace - найти и заменить fit - подобрать размер font - шрифт font size - размер шрифта footnote - сноска, примечание footnote and endnote - сноски и концевые сноски foreground - штриховка format - формат formatting - форматирование forms - формы form field options - параметры поля формы formula - формула frame - рамки free rotate - свободное вращение full screen - во весь экран
general - в общем, в целом general switches - общие ключи get data - получить данные go to - перейти к greeting line - строка приветствия grid - сетка group - сгруппировать gutter - переплет gutter position - расположение переплета
header and footer - колонтитулы heading - заголовок help - помощь, справка hide gridlines - скрыть сетку highlight - выделение цветом horizontal scroll bar - горизонтальная полоса прокрутки hyphenation - расстановка переносов hyperlink - гиперссылка
ignore - игнорировать, не обращать внимания import - импортировать import data options - параметры импорта данных import to collection - импорт в коллекцию, добавление в коллекцию include - включать increase - увеличить increase indent - увеличить отступ inbox - входящая корреспонденция indents and spacing - отступы и интервалы index - оглавление index and tables - оглавления и указатели ink - рукописный текст (отображение рукописного текста) insert - вставить insert cells - добавление ячеек insert data - добавление данных, вставить данные insert database - добавление базы данных insert pictures - добавление рисунков install - установить install/uninstall - установка/удаление italik - курсив (наклонный шрифт)
keep - держать, удерживать, сохранять keep original format - сохранить прежний формат keep text only - сохранить только текст keep source formatting - сохранить исходное форматирование keyboards - клавиатура keyword - пароль keywords - ключевые слова key assignments - сочетания клавиш
label - наклейка (подпись) label products - сорт language - язык large icons - крупные значки layout - макет leader - заполнитель legend - легенда less contrast - уменьшить контраст line - строка line between - разделитель line numbers - нумерация строк line spacing - междустрочное расстояние (расстояние между строками) line color - цвет линий list - список, перечень lock anchor - установить привязку
macros - макрос magnifier - увеличитель (увеличение) mail - почта manual - руководство, указатель, справочник margins - поля (края) match fields - подбор полей maximize - развернуть, увеличить merge cells - объединить ячейки message - сообщение message text - текст сообщения minimize - свернуть, уменьшить modify - изменить modify location - изменить расположение move object with text - перемещать вместе с текстом mouse - мышь multilevel - многоуровневый multiple page - нисколько страниц
name list - список получателей (корреспонденции) navigation - навигация (способ передвижения) next comment - следующее замечание new blank document - новый чистый документ new document - новый документ new comment - новое замечание number - число, количество number format - формат числа number of columns - число столбцов number of copies - число копий number rows - число строк numbering - нумерация
object - объект object type - тип объекта office clipboard - буфер обмена ok - да, так, порядок one page - одна страница open - открыть open file - открыть файл options - выбор, настройка order - порядок organizer - органайзер orientation - ориентация other taskplane - другие области задач outbox - исходящая (корреспонденция) outline - структура outline number - многоуровневые overwrite existiny cells - заменить содержание ячеек
page - страница page setup - параметры страницы paper size - размер бумаги paragraph - абзац, параграф password - пароль paste - вставить paste function - вставить функцию paste options - параметры вставки paste special - специальная вставка pattern - образец patterns - узор pause - пауза picture - рисунок placement - размещение playback options - параметры воспроизведения position - позиция preference - установки press new shortcut key - новое сочетание клавиш preview - просмотреть print - печатать print and web layout options - выбор параметров разметки и web-документа print preview - предварительный просмотр properties - свойства protect document - установить защиту документа protect form - защита форм
query option - отбор записей
radar - тип диаграммы record - запись recurring appointment - повторяющаяся памятка rectangle - прямоугольник redo - повторить (повторить операцию, повторить команду) reference - ссылка reference type - тип ссылки refresh - обновить reminder - оповещение (напоминание) remove split - убрать разрыв, удалить разрыв replace - заменить replace all - заменить все replace text - заменить текст reset - сброс reset toolbar - сброс панели restore - восстановить reveal formatting - показать форматирование rewiewing - рецензирование rewiewing pane - область проверки right align page numbers - номера страниц по правому краю route message - направить сообщение rotate or flip - повернуть или отразить rotate left - повернуть влево rotate right - повернуть вправо run macro on - выполнить макрос run - выполнить run in - без отступа
same as previous - как в предыдущем разделе; так же, как прежде sample - образец save - сохранить save version - сохранение версии save Word files as - сохранить файлы Word как... save as Web page - сохранить как Web-страницу scale drawing - масштаб рисунка screen - экран screen tip - подсказка (всплывающая подсказка) search - поиск section - раздел section break - разрыв раздела security - безопасность security level - уровень безопасности select - выбор, отбирать select all - выделить все select browse object - выбор объекта перехода select contact list folder - выбор папки контакта select data source - выбор источника данных select sheet from Work book - выберите нужный рабочий лист send - расположить, поместить send behind text - поместить за текстом send to back - переместить на задний план separator - разделитель shading color - цвет заливки shadow setting - настройка тени shadow on - использовать оттенки shadow off - убрать оттенение shortcut key - сочетание клавиш show next - переход к следующему show previous - переход к предыдущему show autocomplete tip - использовать автозавершение show gridlines - отображать сетку show page numbers - показать номера страниц show the office assistance - показать помощника show/hide - непечатаемые знаки show document text - показать текст документа shrink to fit - подгонка страниц size - размер snap object grid - привязать объект к сетке snap to - привязка sort ascending - сортировка по возрастанию sort by - сортировать по... sort descending - сортировать по убыванию sort records - сортировка записей sounds like - произносится как... spacing - интервал special characters - специальные символы spelling and grammar - правописание split cells - разбить ячейки split tables - разбить таблицы standard types - стандартного типа start - начать status bar - строка состояния stock - биржевая диаграмма stop recording - остановить запись style - стиль style gallery - библиотека стилей styles and formatting - стиль и форматирование suggestions - варианты suppress line number - запретить нумерацию строк surface - поверхность switch between header and footer - верхний и нижний колонтитул symbol - символ
table - таблица tables of authorities - таблица ссылок table auto format - автоформат таблицы table of contents - оглавление table of figures - список иллюстраций table and borders - таблицы и границы tabs - табуляция (настройка) task pane - область задач template - шаблон (образец) text box - надпись text to table - преобразовать в таблицу text wrapping - обтекание текстом texture - текстура theme - тема toolbars - панели инструментов toolbar options - параметры панелей инструментов tools - настройка translate - перевод trusted sources - доверенные источники trust all installed add-ins and Template - доверять всем установленным шаблонам и надстройкам
unprotect document - снятие защиты документа URL (Universal Resource Locator) - универсальный указатель ресурса use - использовать use margins - использовать поля use passim - везде, использовать везде username - имя пользователя use separator - использовать разделитель use wildcards - использовать подстановочные знаки
value axis gridlines - линии сетки, ось значений version in - версии документа vertical alignment - вертикальное выравнивание vertical scroll bar - вертикальная полоса прокрутки view datasheet - режим таблицы view rules - линейка views - представления
web page preview - предварительный просмотр web-страницы web page wizard - мастер web-страниц web site title - заголовок web-узла
Глава XX. Краткий аннотированный список литературы по компьютерной технике
1. Турчанинов В.К. Персональный компьютер (самоучитель). М.: "Познавательная книга плюс", 2002. 544 с. В книге вы найдете ответ практически на любой вопрос, связанный с вашим компьютером и программным обеспечением. Вы легко научитесь работать с компьютером и устранять неполадки, подключать к компьютеру дополнительное оборудование (модем, принтер, сканер, звуковую карту и т.д.). 2. Васильев В.П., Малиновский А.Н. Основы работы на ПК (интерфейс пользователя; операционные системы; прикладные программы и области их применения; программная настройка ПК). СПб.: "БХВ-Петербург", 2002. 440 с. Данная книга составлена и написана так, что чтение ее можно начинать с любой главы, первый абзац которой кратко и понятно раскрывает ее содержание. Если же в каком-то месте для полного понимания и уяснения требуются сведения из другой главы, то на нее дается соответствующая ссылка. 3. Бойков Е.К. Самоучитель работы на персональном компьютере. М.: "Рипол-классик", 2002. 320 с. Эта книга также научит вас работать на персональном компьютере, познакомит с его уникальными возможностями. Вы быстро поймете, как устроены самые современные ЭВМ, узнаете, как находить и исправлять ошибки, как пользоваться Интернетом. Самоучитель пригодится не только новичкам: в нем много интересного найдет и тот, кто уже успел подружиться с компьютером. 4. Фигурнов В.Е. В РС для пользователя. Краткий курс. М.: "Инфра-М", 1997. 479 с. Одно из лучших пособий для начинающих. Содержит подробное описание устройства персонального компьютера и возможностей использования различных программ. Автор последовательно разъясняет основы работы на персональном компьютере. Книга была переиздана в нашей стране уже 8 раз. 5. Симонович С., Евсеев Г., Мураховский В. Вы купили компьютер. М.: "АСТ-пресс", 2001. 543 с. Книга представляет собой руководство для начинающих в вопросах и ответах. Авторы дают 1000 советов в отношении того, как следует обращаться с персональным компьютером. Авторы подчеркивают, что книга может стать "добрым другом" каждому, кто хочет научиться работать на компьютере и усовершенствовать свои начальные знания. 6. Рычков В. Краткий курс. Пособие для ускоренного обучения. Microsoft Word 2000. СПб.: "Питер", 2002. 280 с. В книге доступным и ясным языком излагаются основы компьютерной грамотности. Основной принцип автора - от простого к сложному. Книга снабжена многочисленными таблицами и схемами. 7. Леонтьев Ю. Самоучитель. Word 2002. СПб.: "Питер", 2001. 299 с. Книга для начинающих пользователей. Содержит многочисленные конкретные упражнения, позволяющие в краткий срок овладеть навыками компьютерной грамотности. 8. Комиссаров Д.А., Станкевич С.И. Мой учитель по персональному компьютеру (аппаратные средства, операционные системы, программное обеспечение IBM PC). М.: СОЛОН-Р, 2002. 336 с. "Мой учитель..." - сжатая версия книги "Персональный учитель по персональному компьютеру". Краткость и в то же время подробность и энергичность изложения выигрышно отличают данную книгу от других подобный изданий. В ней собраны темы, которые в первую очередь необходимы для самостоятельного изучения компьютера, а именно: - аппаратные устройства ("железо") персонального компьютера (как выбирать, приобретать и даже модернизировать его); - общие сведения по программному обеспечению компьютера: виды программ и их особенности, проблемы с их установкой; - операционные системы широкого профиля и управления информацией посредством файловых оболочек; - Интернет и работа с коммуникационными программами: электронная почта, обмен новостями, живое общение в Интернете; - необходимые сведения по борьбе с компьютерными вирусами и архивированию информации, описание некоторых соответствующих программ. Характеристики даны на уровне грамотно иллюстрированных подробных справочников с тем, чтобы, изучив приведенные данные и процедуры, пользователь при работе с этими средствами чувствовал себя "в своей тарелке". В книге особо подчеркивается, что персональный компьютер потому и получил невероятно широкое распространение в современном мире, что это открытая система с блочной архитектурой. Такое гениальное устройство позволяет собирать и наращивать компьютер, как из деталей детского конструктора. Даже прочитав только первые главы, любой человек, владеющий таким "сложным" инструментом, как отвертка, сможет самостоятельно собрать машину стандартной конфигурации. В общем читатель найдет в книге ответы на самые разнообразные и "заковыристые" вопросы по работе на компьютере и его эксплуатации. Издание предназначено для широкого круга пользователей РС. Может также использоваться в качестве пособия для компьютерных курсов начального и продвинутого уровней. 9. Головина Т.В. Уроки по MS Works. Части 1 и 2. М.: "Информатика и образование", 1999. 151 с. + 113 с. Материалы книги представляют собой поурочное планирование изучения интегрированного программного пакета 2.0. Обучающее пособие в двух частях рекомендовано к печати методическими центрами Западного и Северо-Восточного округов Москвы. 10. Карпов Б. Word 2002. Справочник. СПб.: "Питер", 2001. 415 с. Справочное пособие содержит информацию обо всех базовых возможностях программы и множество ответов по их использованию. Книга предназначена как для начинающих, так и желающих усовершенствовать умение работать на компьютере. 11. Волков В. Понятный самоучитель работы в Word. СПб.: "Питер", 2003. 144 с. Многофункциональный текстовый редактор Microsoft Word можно с уверенностью назвать самой популярной офисной программой, разработанной для операционной системы Windows. Пишете ли вы статью или книгу, составляете резюме, набираете заявление о повышении заработной платы - вам не обойтись без умения работать с редактором Word. Эта книга поможет вам создавать и сохранять документы, набирать и форматировать текст, красиво оформлять сложные документы, работать с таблицами и рисунками. Доступность изложения, простое и ясное толкование терминов, упражнения для закрепления основных навыков и методов работы с текстовым редактором помогут самостоятельно изучить богатый мир возможностей Microsoft Word. Книга предназначена самому широкому кругу пользователей. 12. Волков В. Понятный самоучитель работы в Excel. СПб.: "Питер", 2003. 224 с. Microsoft Excel - одна из загадочных и интересных программ в пакете MS Office. Интересна она многочисленными средствами автоматизации работы, оформления документов и богатыми вычислительными возможностями. Загадочность же ее состоит в том, что большинство пользователей применяет лишь малую толику того, что может дать им Excel. Это тем более удивительно, что спектр возможностей программы практически безграничен: от создания простых таблиц, построения диаграмм и графиков до решения сложных вычислительных задач и моделирования различных процессов. Книга написана простым, доступным языком и предназначена самому широкому кругу пользователей.
Дата добавления: 2014-10-17; Просмотров: 551; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |