Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Обучения межкультурной компетентности




Межкультурный тренинг как способ

В последнее время все большее число исследователей рассматри­вают перемещение в другую культуру как ситуацию, в которой преж­ние навыки социального взаимодействия человека оказываются бес­полезными и он нуждается в овладении подобными навыками новой культуры. Наиболее эффективным методом здесь оказываются спе­циально организованные тренинга. Они необходимы как для миг­рантов, переселяющихся в другую страну на постоянное место жи­тельства, так и для визитеров, выезжающих туда на длительный срок. Их назначение заключается в том, чтобы снять прежде всего психо­логические трудности приспособления к иной культуре.

В основе апробированных методик лежат наблюдения, сделан­ные многими исследователями. Так, существует связь между на учением культуре и личностным ростом. Поэтому предполагает­ся, что люди, ощущающие себя комфортно более чем в одной культуре, интеллектуально и эмоционально более удовлетворены жизнью, чем монокультурные личности.

Известно также, что дети, растущие в насыщенной, сложной и изменчивой среде, лучше выполняют целый ряд интеллектуаль­ных и когнитивных задач, чем дети, выросшие в однообразной среде. Исследования показали, что дети-билингвы лучше, чем моноязычные дети, выполняют различные когнитивные тесты. Поэтому одним из способов воспитания межкультурной компе­тенции становится обязательное изучение иностранных языков.

Исходя из этого делается вывод, что возможны практические меры для снижения этноцентризма и подготовки человека к меж­культурным контактам.

Существует несколько способов подготовить индивида к меж­культурному взаимодействию, чтобы облегчить последствия куль­турного шока. Их можно разделить на три группы:

• по методу обучения — дидактические или эмпирические;

• по содержанию обучения — общекультурные или культур­но-специфические;

• по сфере, в которой стремятся достичь основных результа­тов, — когнитивной, эмоциональной, поведенческой.

Методы обучения индивида могут быть дидактические — просвещение, ориентирование и инструктаж, и эмпирические — тренинг,

Просвещение представляет собой процесс приобретения знаний о культуре, к контакту с которой человек целенаправленно готовится. Перед поездкой необходимо получить хотя бы мини­мум знаний по истории, географии, узнать об обычаях и традициях жителей этой страны. Так, в США долгое время подготовка:

людей, выезжающих на длительное время за границу, строилась на модели, которую называли «классная комната». Им давали достаточно обширные знания о стране пребывания, правда, они носили в основном абстрактный характер.

Но довольно скоро обнаружилось, что подобные знания не слишком помогали в реальной жизни, а реакции местных жителей на действия и поведение американцев нередко сильно отли­чались от ожидаемых. Поэтому сегодня «классные комнаты» все i чаще дают не конкретные знания о какой-либо стране, а учат пе­реселенцев и визитеров «обучаться» правильному поведению

Ориентирование также представляет собой обучающую програм­му, цель которой — быстро познакомить человека с основными нормами, ценностями и правилами поведения в чужой культуре. Для этого используют пособия, которые иронично называют куль­турными поваренными книгами. В них обычно даются рецепты поведения в наиболее часто встречающихся ситуациях.

Примерно ту же цель имеет и инструктаж, знакомящий чело­века с проблемами, могущими возникнуть в той или иной стране.

Эмпирическое обучение взаимодействию с представителями других культур дает тренинг, который ставит перед собой две ос­новные задачи. Во-первых, через проигрывание ситуаций, проте­кающих по-разному в разных культурах, познакомить обучаемых с межкультурными различиями; во-вторых, познакомив обучае­мых с самыми характерными особенностями чужой культуры, под­готовить перенос полученных знаний на другие ситуации. В пос­леднее время именно тренинга становятся основным способом подготовки человека к межкультурному взаимодействию.

Основой подготовки обычно является общекультурный тренинг, или тренинг самосознания, в результате которого человек должен осоз­нать себя представителем конкретной культуры, вывести на уровень сознания нормы, ценности и правила поведения в своей культуре;

После этого становится возможным показать и проанализиро­вать различия между разными культурами, а затем — выработать умение замечать эти различия и пользоваться ими для эффектив­ного межкультурного взаимодействия. Для этого тренер предлага­ет участникам рассмотреть различные конфликтные ситуации, которые решаются с позиций разных культур и фиксируют вни­мание на стереотипах и нормах родной культуры.

Культурно-специфичные тренинга готовят человека к взаимо­действию в рамках конкретной культуры. Они могут быть:

• когнитивными, дающими информацию о другой культуре;

• поведенческими, обучающими практическим навыкам, не­обходимы для жизни в чужой культуре;

• атрибутивными, объясняющими социальное поведение с точ­ки зрения другой культуры.

Среди названных видов тренингов самым важным является атрибутивный, так как большая часть проблем в общении с пред­ставителями других культур возникает из-за непонимания причин поведения друг друга. Люди в определенной ситуации ждут конк­ретного поведения, а не дождавшись его, делают ложные выводы о человеке, с которым они общаются. В ходе атрибутивного тре­нинга человек знакомится с атрибуциями, характерными для интересующей его культуры.

В процессе подготовки человека к межкультурному взаимодей­ствию нужно стремиться использовать разные методы подготовки и разные типы тренингов. Итогом процесса обучения должно стать ов-1 падение так называемым платиновым правилом, сформулированным i по аналогии с золотым правилом нравственности: делай так, как дела­ют другие. Иными словами, попав в чужую культуру, нужно поступать в соответствии с нормами, обычаями и традициями этой культуры, а не навязывать местным жителям своих норм и ценностей.

 

литература

1. Лебедева Н. Введение в этническую и кросс-культурную психоло­гию. - М.,1999.

2. Auernheimer G. Einfuhung in die Interkulturelle Erziehung. Darmstadt, 1990

3. Auernheimer G. Interkulturelle Erziehung im Schulalltag. Fallstudien zum Umgang von Schulen mit der multikulturellen Situation. Munster, 1996

4. Auernheimer G. Interkulturelle Bildung im Gesellschaftlichen Wider-spruch// Das Argument, 1998. № 12.

 

КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ

1. Что такое аккультурация? Приведите примеры подобных процессов, происходящих в мире.

2. Какая стратегия аккультурации, по вашему мнению, оптимальна?

3. Почему аккультурация происходит посредством коммуникации? Ка­кая форма общения при этом является решающей?

4. Обязателен ли для человека культурный шок? Назовите его положи­тельные и отрицательные последствия.

5. Зачем человеку осознавать культурные различия? Какую роль это играет в освоении чужой культуры?

6. Как связаны между собой мультикультурализм и межкультурная ком­петентность?

7. Чем отличаются друг от друга золотое и платиновое правила морали.

 

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ

1. Если у вас есть друг или знакомый — представитель другой нацио­нальности, расспросите его о том, как шла его адаптация к русской культуре.

2. Попытайтесь объективно оценить, на какой ступени модели Беннета вы находитесь? Аргументируйте свою позицию.

 

РАЗДЕЛ VI




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-10-17; Просмотров: 484; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.008 сек.