КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Стилевое многообразие в сфере СМИСледует сразу сделать оговорку: рассуждать о языке СМИ вообще невозможно, так же как и говорить о языке всей художественной прозы. Это как минимум статистически некорректно. Хотя в современном языке СМИ гораздо меньше места для индивидуального стиля, чем раньше (и в принципе меньше, чем в сфере художественной речи), все же разнообразие речевого облика СМИ не позволяет делать масштабные обобщения. Скажем, оппозиционное издание будут отличать яркие особенности стилевого облика и характерный лексический состав текстов, и говорить о нем нужно как о самостоятельном стилевом явлении. На данном этапе речевой облик того или иного издания достаточно жестко определяет концепция, представленная либо в виде редакционного документа, где отчетливо сформулированы в том числе и требования к текстам, либо в виде неких умозрительных представлений редакции о том, как должен выглядеть идеальный текст для данной газеты (журнала). В целом концепция издания учитывает: идеологию издания (приверженность той или иной политической, экономической, культурной идее), тип издания (главные задачи, особенности аудитории, периодичность, объем), тематику и содержание, структуру издания (принципы размещения материалов, постоянные и факультативные компоненты, графический образ), структуру редакции (состав редакции, авторов, особенности планирования и организации работы). По Э. А. Лазаревой, концепция дополняется экспрессивно-стилистической моделью издания, включающей следующие параметры: жанровая модель (скажем, в газете “Ведомости” не может быть репортажа), структурные признаки (характеристики построения полосы, подборки и отдельного текста, особенности заголовочного комплекса), стиль издания (в том числе дистанция общения с читателем), система используемых экспрессивных средств. В соответствии с принятой концепцией издание формирует набор ключевых понятий-идеологем: “свобода слова”, “демократия”, “полицейское государство”. Впрочем, идеологемы могут относиться не только к сфере общественного устройства. Скажем, глянцевые женские журналы формируют иной круг отвлеченных понятий: “отношения”, “любовь”, “чувство”, “стиль жизни”. В дальнейшем эти понятия получают интерпретацию в контексте, всякий раз заново наполняясь смыслом. Также в соответствии с концепцией определяются ценностные ориентиры, относительно которых события будут получать негативную или позитивную оценку. Определяется круг персонажей, которые будут появляться на страницах издания в связи с тем или иным событием (вне события, как правило, человек в СМИ неинтересен). Также устанавливается круг событий, являющихся событиями для данного издания, и определяются общие принципы подачи содержания в текстах. Как правило, издание имеет определенное представление о логике развития экономических, политических, исторических и культурных процессов. В это представление и вписывается каждое событие, и если следить за публикациями на близкие темы, они образуют законченный смысловой и логический ряд, события и герои сопровождаются единым оценочным полем, а на лексическом уровне воспроизводятся определенные клише, характеризующие героя или ситуацию. Разделение изданий на качественные и массовые также находит реализацию не только на содержательном уровне, но и в речевом облике. В массовых изданиях активнее используются контактоустанавливающие средства, жаргон (жаргонные слова берут в кавычки, показывая читателю, что слово находится за пределами литературной нормы) и просторечие в контактоустанавливающей функции, интенсивно используются трансформированные фразеологизмы, каламбуры и прием обманутого ожидания в заголовках. В целом следует отметить активное вторжение элементов разговорности, что связано с установлением определенной дистанции общения с читателем: как правило, это общение является фамильярным, обращение к читателю на “ты” доминирует (подразумевается). Качественное издание избегает фамильярности, а жаргоном и разговорными конструкциями пользуется для создания оценки, в целом предпочитает иронично-отстраненный тон. В заголовках “Коммерсанта”, к примеру, запрещено использовать восклицательные, вопросительные знаки и многоточия. Сейчас можно говорить об определенной унификации речевых средств внутри того или иного издания (в рамках принятой изданием концепции). Отклонения, связанные с тематикой, не столь существенны, хотя, конечно, текст о культуре и текст о спорте несколько отличаются по выбору языковых средств. Но куда больше будут отличаться при детальном сопоставлении текст о культуре из “Ведомостей” и из “Московского комсомольца”. Следует отметить – как еще одну примету времени – личностный характер большинства изданий. Личность главного редактора определяет даже больше, чем концепция издания, особенно в тех проектах, которые существуют меньше двух-трех лет. Отмечая крайнюю неоднородность речевого материала, обратим внимание на существование в сфере СМИ своего рода концептуальных и стилистических лакун, под которыми мы имеем ввиду отсутствие попыток реализации издательско-стилевых проектов, ожидаемых обществом. С другой стороны, в СМИ имеет место концептуально-стилевое дублирование, однообразие стилевых концепций (издания-клоны, вообще издания, занимающие сходные ниши), при том что в ряде изданий отсутствуют действительно яркие образцы индивидуального стиля. На стилевом своеобразии и качестве того или иного СМИ сказывается, наконец, такой банальный экстралингвистический фактор, как бюджет. Качество текстов в бедных и богатых изданиях существенно отличается: там, где есть возможность содержать в штате литературного редактора и платить хорошим авторам, язык чище, а сами тексты лучше. Кроме того, если в концепции и редакционных правилах изначально уделено внимание тому, как должен выглядеть текст, как следует писать наименования организаций и неологизмы, отсутствующие в словарях (бренд-брэнд), сколько строчек должно быть в лиде и т. п., такое издание в целом выглядит более продуманным – за счет единства стилевого облика. Следует оговориться, что данное замечание не касается рекламы, которую заказчик часто просто запрещает не только редактировать, но и вносить в нее корректорские правки (каждое слово стоит денег, и править его жалко). Поэтому реклама, как правило, менее грамотна, чем издание, в котором она выходит.
Дата добавления: 2014-10-31; Просмотров: 621; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |