КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Общая характеристика половых клеток, или гамет
SONGS Supplement IX. Dealing with questions Concluding Referring to common knowledge Referring to visual information Checking understanding Referring Summarizing a section Introducing each section Referring to questions Introducing the topic I’m going to… / I’d like to … The aim of my presentation is to … I’ve divided my presentation into (two parts). First, I’d like to … Second, I’ll move on to … Then I’ll focus on … Finally, I’ll tell you about …
Feel free to interrupt me if there’s anything you don’t understand. If you don’t mind, we’ll leave questions till the end. So, let’s start with … Now let’s move on to … Let’s turn our attention to … This leads me to … Finally …
That completes my … So, to summarize, …
I mentioned earlier … I’ll say more about this later.
Is that clear? Are there any questions?
If you look at this picture you can see... This photo shows …
As you know … As I’m sure you are aware …
That concludes my talk. That brings me to the end of my presentation. If you have any questions, I’d be pleased. Thank you for your attention.
That’s a good point. I’m glad you asked that question. I’m afraid I don’t have the information at present.
FOREVER YOUNG Bob Dylan
May God bless and keep you always, May your wishes all come true, May you always do for others And let others do for you. May you build a ladder to the stars And climb on every rung, May you stay forever young, Forever young, forever young, May you stay forever young.
May you grow up to be righteous, May you grow up to be true, May you always know the truth And see the lights surrounding you. May you always be courageous, Stand upright and be strong, May you stay forever young, Forever young, forever young, May you stay forever young.
May your hands always be busy, May your feet always be swift, May you have a strong foundation When the winds of changes shift. May your heart always be joyful, May your song always be sung, May you stay forever young,
Forever young, forever young, May you stay forever young.
WHEN I’M SIXTY-FOUR The Beatles
When I get older losing my hair, many years from now. Will you still be sending me a Valentine birthday greetings bottle of wine. If I’d been out till quarter to three would you lock the door. Will you still need me, will you still feed me, when I’m sixty-four? You’ll be older too, and if you say the word, I could stay with you. I could be handy, mending a fuse when your lights have gone. You can knit a sweater by the fireside Sunday morning go for a ride, doing the garden, digging the weeds, who could ask for more. Will you still need me, will you still feed me, when I’m sixty-four? Every summer we can rent a cottage, in the Isle of Wight, if it’s not too dear we shall scrimp and save grandchildren on your knee Vera Chuck and Dave send me a postcard, drop me a line, stating point of view indicate precisely what you mean to say yours sincerely, wasting away give me your answer, fill in a form mine for evermore. Will you still need me, will you still feed me when I’m sixty-four? IF THERE’S ANY JUSTICE IN THE WORLD by Lemar Ooohh, Yeah, If there’s any justice in the world
You would be my girl
You’re gonna be my baby
RUN FOR YOUR LIFE The Beatles
I’d rather see you dead, little girl, than to be with another man. You’d better keep your head, little girl, or I won’t know where I am. You’d better run for your life if you can, little girl, hide your head in the sand, little girl. Catch you with another man, That’s the end – ah, little girl. Well you know that I’m a wicked guy and I was born with a jealous mind, and I can’t spend my whole life tryin’, just to make you toe the line. You’d better run for your life if you can, little girl, hide your head in the sand, little girl, catch you with another man, that’s the end – ah, little girl. Let this be a sermon, I mean everything I said, baby, I’m determined, and I’d rather see you dead. You’d better run for your life if you can, little girl, hide your head in the sand, little girl, catch you with another man, that’s the end – ah, little girl. I’d rather see you dead, little girl, than to be with another man, you’d better keep your head, little girl, or I won’t know where I am. You’d better run for your life, if you can, little girl, hide your head in the sand, little girl, catch you with another man, that’s the end – ah, little girl. No no no no…
EL CONDOR PASA Simon & Garfunkel
I’d rather be a sparrow than a snail Yes I would If I could
I surety would I’d rather be a hammer that a nail Yes I would If I only could I surely would Away, I’d rather sail away Like a swan That’s here and gone A man gets tied up to the ground He gives the world Its saddest sound Its saddest sound I’d rather be a forest than a street Yes I would If I could I surely would I’d rather feel the earth beneath my feet Yes I would If I only could I surely would
SOUL BEHIND THE FACE Scorpions
Would you care for me if I was deaf and blind would you hear my voice if I was always quiet would you hold my hand if I was going to fall would you cry for me would you know my name at all
Would you be there if I was on the ground would you be my friend if no one was around would you hold me close if I was in the cold would you pray for me would you know my name at all
Would you care would you be there for the soul behind the face would you love me for what I am
IF I FELL IN LOVE The Beatles
If I fell in love with you Would you promise to be true, And help me understand? ’Cos I’ve been in love before,
And I found that love was more, Than just holding hands. If I give my heart to you, I must be sure from the very start, That you would love me more than her. If I trust in you, oh please, Don’t run and hide, If I love you too, oh please Don’t hurt my pride like her. ’Cos I couldn’t stand the pain, And I would be sad if our new love was in vain. So I hope you see, That I would love to love you, And that she will cry when she learns we are two. ’Cos I couldn’t stand the pain, And I would be sad if our new love was in vain. So I hope you see, That I would love to love you, And that she will cry when she learns we are two. If I fell in love with you.
ONE OF US Joan Osborne
If God had a name What would it be And would you call it to His face If you were faced with Him In all His glory What would you ask If you had just one question Yeah, yeah, God is great Yeah, yeah, God is good Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah What if God was one of us Just a stranger on the bus Trying to make His way home If God had a face What would it look like And would you wanna see If seeing meant That you would have to believe In things like Heaven And in Jesus and the saints And all the prophets
Yeah, yeah, God is great Yeah, yeah, God is good Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah What if God was one of us Just a slob like one of us Just a stranger on the bus Trying to make His way home Just trying to make His way home Back up to Heaven all alone Nobody calling on the phone ’Cept for the Pope may be in Rome Yeah, yeah, God is great Yeah, yeah, God is good Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah What if God was one of us Just a slob like one of us Just a stranger on the bus Trying to make His way home Just trying to make His way home Like a holly rolling stone Back up to Heaven all alone Just trying to make His way home Nobody calling on the phone ’Cept for the Pope may be in Rome
IF I HAD A HAMMER Peter Seeger
If I had a hammer, I’d hammer in the morning, I’d hammer in the evening all over this land; I’d hammer out danger, I’d hammer out a warning, I’d hammer out love between my brothers and my sisters All over this land. If I had a bell, I’d ring it in the morning, I’d ring it in the evening all over this land; I’d ring out danger. I’d ring out a warning, I’d ring out love between my brothers and my sisters All over this land. If I had a song, I’d sing it in the morning, I’d sing it in the evening all over this land; I’d sing out a danger. I’d sing out a warning, I’d sing out love between my brothers and my sisters All over this land.
IF I RULED THE WORLD Tom Jones
If I ruled the world Every day would be the first day of spring Every heart would have a new song to sing And we’d sing of the joy Every morning would bring. If I ruled the world Every man would be as free as a bird Every voice would be a voice to be heard Take my word, we would treasure each day that occurred. My world would be a beautiful place Where we’d need wonderful dreams My world would wear a smile on its face Like a man in the moon has When the moon beams. If I ruled the world Every man would say the world was his friend There’d be happiness that no man could end No, my friend, not if I ruled the world Every head would be held up high There’d be sunshine in everyone’s sky If the day ever dawns When I ruled the world.
IF YOU WERE ME Duet Chris Rea with Elton John
If you were me And I was you, If you had to play my part out What would you do? Two crazy stories Two different views If you were me And I was you. If you were me And I was you, What kind of crazy things Would I have to do? Who likes to party Who stays at home If you were me
And I was you. Never like strangers Though never the same Two circus side shows That laughed in the rain. You stayed with the full moon You searched for the stars Thank God in his heaven Here we both are.
YOU CAN’T DO THAT The Beatles
I got something to say that might cause you pain, if I catch you talking to that boy again, I’m gonna let you down, and leave you flat, because I told you before, oh, you can’t do that. Well, it’s the second time, I’ve caught you talking to him, do I have to tell you one more time, I think it’s a sin, I think I’ll let you down. Let you down and leave you flat, gonna let you down and leave you flat, because I’ve told you before, oh, you can’t do that. Ev’rybody’s green, ’cause I’m the one, who won your love, but if it’s seen, you’re talking that way they’d laugh in my face. So please listen to me, if you wanna stay mine, I can’t help my feelings, I’ll go out of my mind, I know I’ll let you down, and leave you flat, gonna let you down and leave you flat, because I’ve told you before, oh, you can’t do that. Ev’rybody’s green, ’cause I’m the one who won your love, but if it’s seen, you’re talking that way, they’d laugh in my face. So please listen to me, if you wanna stay mine, I can’t help my feelings, I’ll go out of my mind, I know I’ll let you down,
and leave you flat, gonna let you down and leave you flat, because I’ve told you before, oh, you can’t do that.
BABY’S IN BLACK The Beatles
Oh dear, what can I do? Baby’s in black and I’m feeling blue, Tell me, oh what can I do? She thinks of him and so she dresses in black, And though he’ll never come back, She’s dressed in black. Oh dear, what can I do? Baby’s in black and I’m feeling blue, Tell me, oh what can I do? I think of her, but she thinks only of him, And though it’s only a whim, She thinks of him. Oh how long will it take, Till she sees the mistake she has made? Dear what can I do? Baby’s in black and I’m feeling blue, Tell me, oh what can I do? Oh how long will it take, Till she sees the mistake she has made? Dear what can I do? Baby’s in black and I’m feeling blue, Tell me, oh what can I do? She thinks of him and so she dresses in black, And though he’ll never come back, She’s dressed in black. Oh dear, what can I do? Baby’s in black and I’m feeling blue, Tell me, oh what can I do?
CAN’T HELP FALLING IN LOVE Elvis Presley
Wise men say, only fools rush in But I can’t help falling in love with you Shall I stay, would it be a sin If I can’t help falling in love with you Like a river flows surely to the sea Darling, so it goes, some things are meant to be Take my hand, take my whole life, too
For I can’t help falling in love with you Like a river flows surely to the sea Darling, so it goes, some things are meant to be Take my hand, take my whole life, too For I can’t help falling in love with you 2 times
BLOWIN’ IN THE WIND Bob Dylan
How many roads must a man walk down Before you can call him a man? Yes, ’n’ how many seas must a white dove sail Before she sleeps in the sand? Yes, ’n’ how many times must the cannon balls fly Before they’re forever banned? The answer, my friend, is blowin’ in the wind. The answer is blowin’ in the wind.
How many times must a man look up Before he can see the sky? Yes, ’n’ how many ears must one man have Before he can hear people cry? Yes, ’n’ how many deaths will it take till he knows That too many people have died? The answer, my friend, is blowin’ in the wind, The answer is blowin’ in the wind.
How many years can a mountain exist Before it’s washed to the sea? Yes, ’n’ how many years can some people exist Before they’re allowed to be free? Yes, ’n’ how many times can a man turn his head, Pretending he just doesn’t see? The answer, my friend, is blowin’ in the wind, The answer is blowin’ in the wind.
THE DAY BEFORE YOU CAME ABBA
I must have left my house at eight because I always do My train, I’m certain, left the station just when it was due I must have read the morning paper going into town And having gotten through the editorial, no doubt, I must have frowned I must have made my desk around a quarter after nine With letters to be read and heaps of papers waiting to be signed
I must have gone to lunch at half past twelve or so The usual place, the usual bunch And still on top of this I’m pretty sure it must have rained The day before you came I must have lit my seventh cigarette at half past two And after time I never even noticed I was blue I must have kept on dragging though the business of the day Without really knowing anything I hid a part of me away At five I must have left – there’s no exception to the rule A matter of routine, I’ve done it ever since I finished school I trained back home again Undoubtedly, I must have read the evening paper then Oh yes, I’m sure my life was well within its usual frame The day before you came I must have opened my front door at eight o’clock or so And stopped along the way to buy some Chinese food to go I’m sure I had my dinner watching something on TV There’s not I think a single episode of ‘Dallas’ that I didn't see I must have gone to bed around a quarter after ten I need a lot of sleep and so I like to be in bed by then I must have read a while the latest one by Marilyn French Or something in that style It’s funny but I had no sense of living without aim The day before you came And turning out the light I must have yawned and cuddled up for yet another night And rattling on the roof I must have heard the sound of rain The day before you came
WE SHALL OVERCOME Anthem of the American Negro Civil Rights Movement
We shall overcome, we shall overcome, We shall overcome some day. Chorus Oh, deep in my heart, I do believe We shall overcome some day.
We’ll walk hand in hand, we’ll walk hand in hand, We’ll walk hand in hand some day. Chorus We shall organize, we shall organize, We shall organize some day. Chorus We shall end Jim Crow1, we shall end Jim Crow, We shall end Jim Crow some day
Chorus The truth will make us free, the truth will make us free, The truth will make us free some day. Chorus We shall build a new world, we shall build a new world, We shall build a new world some day. Chorus We shall walk in peace, we shall walk in peace, We shall walk in peace some day. Chorus
1 Jim Crow – презрительное обращение расистов к неграм
LITTLE CHILD The Beatles Little child, little child, little child, won’t you dance with me? I’m so sad and lonely, baby take a chance with me. Little child, little child, little child, won’t you dance with me? I’m so sad and lonely, baby take a chance with me. If you want someone to make you feel so fine, then we’ll have some fun when you’re mine, all mine so come on, come on, come on. Little child, little child, little child, won’t you dance with me? I’m so sad and lonely, baby take a chance with me. When you’re by my side, you’re the only one, Don’t you run and hide, just come on, come on, so come on, come on, come on. Little child, little child, little child won’t you dance with me? I’m so sad and lonely, baby take a chance with me. Oh yeah, baby take a chance with me.
Список используемой литературы “American Red Cross Standard First Aid” / The American National Red Cross, 1988 / 180 p. “Berlitz Pocket Guide. U.S.A.” / Berlitz Publishing Co. Ltd., Oxford, 1995 / 256 p. “Britain 1996, an official handbook” / London: HMSO, 1995 / 554 p. “Collins Cobuild English Dictionary” / HarperCollins Publishers, 1995/ 1951 p. Hornby A.S. “Oxford Advanced Learner’s dictionary, Sixth edition” /Oxford University Press, 2000 / 1540 p. Kirkpatrick B. “Roget’s Thesaurus of English words and phrases” / Penguin books, 2000 / 810 с. Swan M. “Practical English Usage” /Oxford University Press, 2000 / 658 p. Taylor L. “International Express” Intermediate, Pocket Book /Oxford University Press, 2001 / 42 p.
Блинова С.И., Синицкая Е.И., Чернышева Г.С. “Практика английского языка. Модальные глаголы. Сборник упражнений” / СПб., “СОЮЗ”, 1999 / 192 с. Голубева Л.К., Пригоровская Н.М., Туголукова Г.И. “Модальные глаголы в английской речи” / М., “ Менеджер ”, 2004 / 192 с. Грызулина А.П., Голубева Л.К., Пригоровская Н.М. и др. “Практикум по грамматике английского языка для заочников” / М., “Высшая школа”, 1992 / 159 c. Зверева Е.А., Труевцева О.Н., Щукарева Н.С. “Модальные глаголы в английском языке” / Л., “Наука”, 1967 / 238 с. Красикова Е.В., Соболевская Е.В., Добровольская Л.Т., Глущенко Л.П., Волова Т.С. “Практикум по грамматике английского языка. Часть 1” / М., 1981 / 160 с. Лебединская Б.Я. “Английская грамматика в стихах” / М., “Астрель”, 2000 / 224 c. Натанзон Е.А. “ Косвенные наклонения и модальные глаголы в английском языке ” / М., “Международные отношения”, 1968 / 160 с. “Практический курс английского языка. 2 курс” / Под ред. В.Д. Аракина / М., “Владос”, 2001 / 520 с. Рум А.Р.У. “Великобритания: Лингвострановедческий словарь” / М., “Рус. яз.”, 1999 / 560 с. Туголукова Г.И., Голубева Л.К., Пригоровская Н.М., Федченко Е.Н. “ Косвенные наклонения в английском языке: Практикум по грамматике” / М., “ Менеджер”, 2004 / 238 c. Фёдорова Н.В., “Английская грамматика в таблицах с тестами и юмором” / М., “Менеджер”, 2002 / 198 с. Фёдорова Н.В., Лапчинская В.П. “Англо-русский учебно-педагогический словарь” / М., 1998 / 160 с. Шафрин Ю.А. “Идиомы английского языка. Опыт использования” / М., “БИНОМ. Лаборатория знаний”, 2003 /558 с. Шпилюк Е.М. “Сослагательное наклонение” / СПб., “Каро”, 2000 / 174 с.
http://www.better-english.com http://www.educationalpress.org http://www.fortunecity.com http://en.wikipedia.org
СОДЕРЖАНИЕ
Unit 1 ……………………………………………………………………………………... 3
VOCABULARY: look, differ, rest, comfortable, run, join, depend GRAMMAR: Moods in Modern English. The Synthetic and Analytical forms of the Subjunctive Mood. The Independent Use of Subjunctive I. The Conditional Mood. The Use of the Conditional Mood in Sentences and Clauses of Implied Condition. The Conditional Mood in Complex Sentences. Subjunctive II, its Forms, the Independent Use. Types of Conditional Sentences. Subjunctive II in Conditional Sentences. TOPIC: Types of jobs, choosing a career. On teaching.
Unit 2 ……………………………………………………………………………………. 41
VOCABULARY: shiver, ache, medicine, condition, foot, prescribe, bare, refuse, like GRAMMAR: Subjunctive II in Object Clauses after the verb to wish. Subjunctive II in Adverbial Clauses of Comparison. Subjunctive II in Predicative Clauses after the Verbs of Being and Seeming. Subjunctive II in Attributive Clauses after It’s (high) time. TOPIC: Illnesses and their treatment. Medical service in Great Britain.
Unit 3 …………………………………………………………………………………….58
VOCABULARY: historic, worth, masterpiece, human, strike, circular GRAMMAR: The Suppositional Mood and Subjunctive I, their forms and Use in Subject Clauses. The Suppositional Mood and Subjunctive I in Object, Predicative and Attributive Appositive Clauses after Verbs and Nouns Denoting Suggestion, Demand, etc. The Suppositional Mood and Subjunctive I in Subject Clauses after It’s necessary (etc.). The Suppositional Mood and Subjunctive I and II in Object, Predicative and Attributive Appositive Clauses after Verbs and Expressions Denoting Fear. TOPIC: London. Sightseeing.
Unit 4 …………………………………………………………………………………….71
VOCABULARY: get, turn, treat, afford, keep, occur, enjoy, fun GRAMMAR: Subjunctive I and II in Adverbial Clauses of Concession. Subjunctive I and II in Adverbial Clauses of Time and Place. The Suppositional Mood, Subjunctive I and II in Adverbial Clauses of Purpose. TOPIC: Food and meals.
Unit 5 …………………………………………………………………………………….84
VOCABULARY: bright, plain, blank, ignorance, prompt, record, point, bore, excite GRAMMAR: Modal Verbs. Can. May. Used to. TOPIC: Higher education in Great Britain. Teacher training in Great Britain. Oxford. Cambridge.
Unit 6 ……………………………………………………………………………………107
VOCABULARY: curl, break, stick, drive, pause, nod, ruin, rub, vacant GRAMMAR: Must. Have to. Be to. Need. Use of Modal Verbs to Express Necessity. Dare. TOPIC: Sport and games. Health and physical shape. Sport in Great Britain.
Unit 7 ……………………………………………………………………………………132
VOCABULARY: vary, scene, shallow, extreme, supply, shape, channel, value
Unit 8 ……………………………………………………………………………………137
VOCABULARY: serve, familiar, impress, obey, light, prevent, earn, do GRAMMAR: Should and Ought. TOPIC: Travelling. Different means of travel. Travelling in your life.
Unit 9 ……………………………………………………………………………………154
VOCABULARY: way, attend, wear, anxious, make, hold, entertain GRAMMAR: Modal Verbs Used in the Imperative Meaning. Modal Verbs Used in the Suppositional Meaning. Shall and Will. Would. Modal in the Preparatory It-clauses and Indefinite Personal Clauses. TOPIC: Theatre going. Theatres in Great Britain.
Приложения …………………………………………………………………………….172
Список используемой литературы ……………………………………………………201
Галкина Юлия Александровна
ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ВТОРОГО КУРСА ФАКУЛЬТЕТОВ И ОТДЕЛЕНИЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПЕДВУЗОВ
· в ядре гамет находится гаплоидный набор хромосом, генетическая формула гамет: 1n1c (23 хромосомы и 23 молекулы ДНК). · биохимические процессы в гаметах протекают очень медленно, яйцеклетки вообще находятся в состоянии близком к анабиозу. · не вступают в процесс деления в отличие от соматических клеток. · ядерно-цитоплазматический индекс гамет больше, чем у соматических клеток. Ядерно-цитоплазматический индекс равен отношению объёма ядра к сумме объёма цитоплазмы и объёма ядра 7. Биологическое значение мейоза. 1. мейоз обеспечивает постоянный для каждого вида организмов набор хромосом и постоянное количество ДНК. Если бы в процессе мейоза не происходило уменьшение числа хромосом, то в каждом следующем поколении после оплодотворения число хромосом возрастало бы в 2 раза. Благодаря мейозу, зрелые гаметы получают гаплоидное число хромосом, а при оплодотворении восстанавливается свойственное данному виду диплоидное число хромосом; 2. мейоз обеспечивает генетическое разнообразие гамет. Это достигается, благодаря двум явлениям: кроссинговеру и независимому расхождению мужских и женских хромосом в мейозе - I и хроматид в мейозе - II. Эти явления лежат в основе комбинативной изменчивости, поставляющей материал для естественного отбора.
ЛЕКЦИЯ 5 Законы Г. Менделя.
1. Наследственность и наследование, их сущность. Генетика – наука о закономерностях наследственности и изменчивости. Наследственность – способность родительских форм передавать при размножении свои признаки потомству. Наследственность консервативна, она сохраняет уже возникшие черты и свойства организмов на протяжении многих поколений. Материальной основой наследственности является наличие генов в хромосомах и закономерности поведения их в процессе гаметогенеза и размножения. Наследование – это способ передачи наследственных признаков в ряду поколений. Наследование является внешним проявлением наследственности и именно с явлением наследования тех или иных признаков имеет дело врач.
2. Ген как единица функционирования наследственного материала. Современная генетика рассматривает ген как единицу функционирования наследственного материала. Это означает, что передача генов в ряду поколений обеспечивает наследование потомками признаков родителей. Ген – это участок молекулы ДНК, содержащий последовательность нуклеотидов, которая кодирует последовательность аминокислот в одиночной полипептидной цепи, либо кодирует последовательность нуклеотидов в тРНК или рРНК. 3. Свойства генов: стабильность, аллельное состояние, специфичность, дискретность. Стабильность. Гены в ряду поколений не изменяются. Аллельное состояние. Аллельные гены – это гены, которые находятся в одинаковых локусах гомологичных хромосом. Они отвечают за развитие альтернативных признаков (за разное выражение данного признака). Специфичность – один ген отвечает за развитие одного признака. Дискретность – за развитие разных признаков отвечают разные гены, находящиеся в разных хромосомах. Примечание. Эти свойства генов были описаны в самом начале 20в в рамках представлений классической генетики.
4. Понятие о гомозиготности и гетерозиготности. Организмы с одинаковыми аллелями одного гена называются гомозиготными, или гомозиготами. Гомозигота может быть доминантной (АА) или рецессивной (аа). Организмы, имеющие разные аллели одного гена: один доминантный, другой рецессивный, называются гетерозиготными, или гетерозиготами (Аа). В результате мейоза гомологичные хромосомы, а с ними и аллельные гены расходятся в разные гаметы. Так как у гомозиготной особи оба аллеля одинаковы, она образует один тип гамет. Гетерозиготная особь образует 2 типа гамет – один тип с доминантным аллелем, другой – с рецессивным аллелем
5. Гибридологический анализ – основной метод генетики. Основной метод, используемый Г. Менделем, – гибридологический. Гибрид – особь, полученная в результате полового размножения. Так как потомок сочетает признаки обоих родителей, то по наличию у него определённых признаков можно судить о наличии у его родителей соответствующих генов. Г. Мендель использовал гибридологический метод в отличие от своих предшественников при соблюдении следующих условий: 1. в каждом поколении вёлся учёт по каждой паре альтернативных (взаимоисключающих) признаков без учёта других различий скрещиваемых организмов. Таким образом, Г. Мендель решал задачу с одним неизвестным, а его предшественники решали задачу со многими неизвестными, т.к. учитывали наследование всей совокупности признаков организма; 2. проводился строгий количественный учёт гибридов, различающихся по отдельным парам альтернативных признаков, в ряду последовательных поколений; 3. проводился индивидуальный анализ потомства от каждого гибридного организма. 6. Открытие Г. Менделем законов независимого наследования. Моногибридное скрещивание. Единообразие гибридов первого поколения. Единообразие гибридов первого поколения было установлено при моногибридном скрещивании гороха, т.е. скрещивания, при котором изучалось наследование одного признака – цвета горошин. Горошины могли иметь либо жёлтый, либо зелёный цвет (это альтернативные признаки). Горох – самоопыляемое растение, причем опыление происходит в бутоне. Это устраивало Г. Менделя, т.к. позволяло ему целенаправленно проводить скрещивание растений путём искусственного опыления. Он скрестил гомозиготные растения, имеющие зелёные и жёлтые семена. Независимо от того, какой цвет семян имело материнское растение, гибридные семена были жёлтыми. Таким образом, у гибридов первого поколения проявился признак только одного родителя. Это доминантный признак – жёлтый цвет семян; рецессивный признак – зелёный цвет семян – как бы исчезал.
Р АА х аа Г F1 Аа, Аа, Аа, Аа
Итак, все потомки имеют одинаковый генотип, а т.к. фенотипически проявляется только доминантный аллель – все потомки имели семена только жёлтого цвета. Гибриды первого поколения единообразны по генотипу, а, следовательно, и по фенотипу. Можно так сформулировать правило единообразия: "При скрещивании гомозиготных особей, отличающихся друг от друга по одной паре альтернативных признаков, все гибриды первого поколения будут иметь признак одного из родителей, и поколение по данному признаку будет единообразным". 7. Закон расщепления. Доминантность и рецессивность. На следующий год Г. Мендель скрестил (самоопылением) гибриды первого поколения между собой. Осенью при подсчёте семян оказалось, что из 8023 семян 6022 были жёлтыми, 2001– зелёными, т.е. соотношение 3:1. Итак, во втором поколении проявляется признак зелёной окраски, и он присущ 1/4 части потомства. Такое явление Г. Мендель назвал расщеплением признаков и сформулировал закон расщепления: "В потомстве, полученном от скрещивания гибридов первого поколения, анализируемых по одной альтернативной паре признаков, наблюдается явление расщепления: 3/4 части особей второго поколения несёт доминантный признак, 1/4 часть – рецессивный". Р Аа х Аа Г
F2 АА, Аа, Аа, аа
При скрещивании между собой гибридов второго поколения Г. Мендель обнаружил в их потомстве следующее: в потомстве зелёных семян (аа) расщепления не наблюдалось; 1/3 растений, выросших из жёлтых семян (АА), произвела только жёлтые семена; 2/3 растений, выросших из жёлтых семян (Аа), произвела жёлтые и зелёные семена в соотношении 3:1. Таким образом, Г. Мендель впервые установил факт, свидетельствующий о том, что растения, сходные по внешнему виду, могут резко отличаться по наследуемым свойствам. Гомозиготы (АА) не давали расщепления, а гетерозиготы (Аа) давали расщепление по фенотипу в следующих поколениях в отношении: три части особей с доминантным признаком к одной части особей с рецессивным признаком. Расщепление по генотипу сложнее: I часть доминантных гомозигот (АА); 2 части гетерозигот (Аа); I часть рецессивных гомозигот (аа).
8. Закон чистоты гамет. Анализирующее скрещивание. Для объяснения закона расщепления Г. Мендель выдвинул гипотезу «чистоты гамет». Её суть в следующем. Любой организм содержит в каждой соматической клетке два аллеля любого гена, расположенных в гомологичных хромосомах. В гаметах же содержится по одному аллельному гену. Это происходит потому, что гомологичные хромосомы при мейозе расходятся к разным полюсам делящейся клетки и попадают в разные половые клетки. Следовательно, гаметы имеют из пары гомологичных хромосом только одну, и, соответственно, только один аллельный ген. Таким образом, гаметы «чисты» от другого аллельного гена. Гибрид, полученный от слияния гамет, содержит оба аллельных гена, но фенотипически всегда проявляется лишь доминантный аллельный ген, а рецессивный ген проявляется только в гомозиготном состоянии. Отсюда становится понятным, что из поколения в поколение гены передаются не меняясь. Иначе как объяснить, то во втором поколении после скрещивания растений с жёлтыми горошинами снова появились растения с зелёными горошинами. Для доказательства гипотезы «чистоты гамет» Г. Мендель провёл анализирующее скрещивание, т.е. скрещивание гетерозиготной особи и гомозиготной рецессивной особи. Г. Мендель рассуждал так: если гетерозиготная особь образует гаметы, в которых содержатся оба аллельных гена, всё потомство будет жёлтым: Р Аа х аа Г F1 Аааа Если же аллельные гены попадают в разные гаметы, то в потомстве должно быть расщепление в соотношении: 50% особей с доминантным признаком и 50% с рецессивным признаком: Р Аа х аа Г F1 Аа, аа Эксперимент подтвердил справедливость второго варианта: гетерозигота даёт два типа гамет. Следовательно, гипотеза «чистоты гамет» верна.С открытием мейоза «гипотеза чистоты гамет» получила цитологическое подтверждение. В настоящее время, анализирующее скрещивание используется для установления гомозиготности или гетерозиготности организма по доминантному признаку. Известно, что рецессивный признак проявляется фенотипически только при гомозиготности рецессивного гена (аа), а доминантный признак проявляется как при гомозиготности доминантного гена (АА), так и при гетерозиготности (Аа). Анализирующее скрещивание заключается в том, что особь, генотип которой необходимо выяснить, скрещивается с особью, гомозиготной по рецессивному признаку. Полученные гибриды анализируются. 1 вариант 2 вариант Р АА х аа Р Аа х аа Г Г F1 Аа F1 Аа, аа Как видим из схемы, при анализирующем скрещивании в потомстве гомозиготной доминантной особи нет расщепления, гетерозиготная особь даёт расщепление в соотношении 1:1. Иначе говоря, наличие в потомстве первого поколения расщепления говорит о гетерозиготности организма по исследуемому признаку.
9. Дигибридное и полигибридное скрещивание. Закон независимого наследования признаков. Дигибридное скрещивание – это скрещивание, при котором изучается наследование двух пар признаков, причем гены, контролирующие эти признаки, лежат в разных хромосомах. · аллель (А) контролирует жёлтый цвет семян; · аллель (а) контролирует зелёный цвет семян; · аллель (В) контролирует гладкую форму семян; · аллель (в) контролирует морщинистую форму семян. Г. Мендель брал растения с семенами жёлтого цвета и гладкой формы и скрещивал их с растениями, дающими семена зелёного цвета и морщинистой формы. При скрещивании гомозиготных особей получилось единообразное по фенотипу потомство – все семена были жёлтые и гладкие. Р ААВВ х аавв Г Затем Г. Мендель скрестил гибриды первого поколения между собой (самоопыление). В их потомстве наблюдалось расщепление признаков: 9 частей семян жёлтых гладких, 3 части семян жёлтых морщинистых, 3 части семян – зелёных гладких и I часть семян – зелёных морщинистых.
Р АаВв х АаВв
Г
Для записи дигибридного скрещивания удобно пользоваться решеткой Пеннета:
Расщепление по фен-пу: 9 частей семян Ж.Г.: 3 части семян Ж.м.: 3 части семян з.Г.: I часть семян з.м. Затем Г. Мендель проанализировал расщепление отдельно по цвету и форме семян. Оказалось, что по окраске на 3 части жёлтых семян пришлась I часть зелёных. По форме наблюдалось такое же расщепление: 3 части семян гладких на I часть морщинистых. Г. Мендель делает вывод: дигибридное скрещивание есть 2 моногибридных скрещивания, идущих независимо друг от друга. Математически это можно выразить так: (3+I)2 = 9+3+3+1. На основе этого вывода Г. Мендель формулирует закон независимого наследования: "Расщепление по каждой паре признаков идет независимо от других пар признаков".
10. Условия менделирования признаков. Менделирующие признаки человека. У человека много признаков, которые при наследовании подчиняются законам Менделя. Такие признаки называются менделирующими признаками. Это могут быть как нормальные, так и патологические признаки. Условия менделирования признаков. 1. моногенное наследование (1 ген = 1 признак). 2. гены отвечают за качественные признаки. 3. гены, отвечающие за развитие разных признаков, должны располагаться в разных хромосомах.
ЛЕКЦИЯ 6 Сцепленное наследование признаков. Наследование признаков,
Дата добавления: 2014-11-16; Просмотров: 598; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |