• Identify special formulas of time and space in the tale and reconstruct them in Russian with their narrative functions.
• Study the names in the story and choose the way to trans form them into Russian.
• Study the sacred symbols in the story and look for their substitutes in Russian.
• Study the style of the tale and identify specific features of the syntax and vocabulary. See what needs transforming in Russian and choose the appropriate techniques.
• Think of how a century-old legend should sound in Rus sian to preserve its ancient flavour.
• Originally the tale was a chant, and some of the chanting rhythm can still be traced in the text. Try to reconstruct the rhythm and find an appropriate pattern in Russian.
• Translate the story and discuss the result.
269
Практикум по художественному переводу
Imagery in Translation
FOLKLORE UNIT 2:
TRANSLATING NATIVE AMERICAN FOLKLORE INTO R USSIAN
Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет
studopedia.su - Студопедия (2013 - 2025) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав!Последнее добавление