Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

B) Retell the text in indirect speech




A) Read the story and insert the necessary modal verbs (may, can, to be able, must, to have (to), to be (to), should (ought).

Ex.9.

Ex.8. Find the synonyms

Ex.7. Give the English equivalents to the following Russian terms.

 

оказывать первую медицинскую помощь; перевязать плечо; обработать рану; сломать ногу; вывихнуть плечо; плохо себя чувствовать; мне больно; меня тошнит; у меня кружится голова; у меня высокая температура; у меня сильно болит голова; сделать рентген; больному необходима операция.

 

a) What`s troubling you?; to feel nauseous; pardon?; to be wounded; to take pills; it hurts here; to be healthy; what`s wrong?; to be a sick man; to render aid

b) to be injured; to enjoy good health; what`s the trouble?; to be ill; what`s the matter; to render assistance; to feel pain here; I didn`t quite catch you; to take medicine; to be sick.

The Doctor`s Advice

Mr. Bell felt very bad. Every day he had bad headaches, he…eat and sleep. One of his friends said that Mr. Bell… see doctor Green who always gave his patients good advice. Mr. Bell phoned the doctor and was told to come the next day.

After the doctor had examined Mr. Bell he told the patient that he…go to a village and stay there not less than a month. He also added that Mr. Bell… go to bed early, drink milk, eat a lot of vegetables and fruit and smoke only one cigar a day. “You…follow my advice”, said the doctor, “and in a month you will feel as well as before”. Mr. Bell looked a little surprised when he heard the doctor`s advice and said, “…I ask you?” but the doctor had already invited another patient in and Mr. Bell… to leave not having asked his question.

As you remember Mr. Bell…to come to see the doctor a month later. When the doctor saw him he said: “You look much better now. Has my advice helped you?”

“Thank you, doctor”, said Mr. Bell. “I did everything you had recommended: I went to the country, I ate a lot of fruit and vegetables, drank milk but I … to give up one of your recommendations. You see one cigar a day nearly killed me. It is impossible to begin smoking at my age”.

Ex.10. Work in pairs. Make up your own dialogues, using these words and expressions.

to complain of – жаловаться на; bitter taste in one`s mouth – горький привкус во рту; to breathe deeply – дышать глубоко; to check lungs (heart) – проверять лёгкие (сердце); murmur of the heart – «шумок» в сердце; symptoms of influenza – признаки гриппа; fever – лихорадка; hard to swallow – больно глотать; after-effects – осложнения; shattered nerves – расстроенные нервы; it will pass – это пройдёт; to cough - кашлять; blood test – анализ крови; prescription – рецепт; bad (disordered) digestion – расстройство пищеварения; inherited sickness – наследственная болезнь; sore throat – больное (обложенное) горло; severe headache – мучительная головная боль; shooting (acute) pain – стреляющая (острая) боль; to stand (bear) the pain –переносить боль; to relieve the pain – облегчать боль; mixture – микстура; pills – пилюли; powders – порошки; to take on an empty stomach – принимать натощак; ointment – мазь.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-08; Просмотров: 1105; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.008 сек.