Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Функциональные типы эвфемизмов




Цели эвфемизации

1. Основная цель, которую преследует говорящий, используя эвфемистические слова и выражения в социальных и межличностных отношениях, – стремление избегать коммуникативных конфликтов и неудач, не создавать у собеседника коммуникативного дискомфорта, поддерживать культурную атмосферу общения. Именно поэтому в речевой коммуникации используются эвфемизмы типа слабослышащий, слабовидящий, незрячий ( о глухом, слепом человеке); Он прихрамывает ( о хромом); заслуженный отдых (‘пенсия’); взрослый (‘старый’); Ты не совсем правильно понял вместо Ты ничего не понял и др. Эта цель находится в полном соответствии с постулатом вежливости, сформулированным Г. Грайсом.

2. Другая цель эвфемизации – вуалирование, камуфляж существа дела. Камуфлирующие наименования наиболее частотны при описании того, что принято скрывать: жизнь лагеря или тюрьмы, работа военных предприятий и особых организаций, в частности КГБ, ФСБ, которые получили специальное наименование - компетентные органы. К эвфемизмам этого типа относятся также такие: учреждение (‘лагерь, тюрьма’); информатор, доброжелатель в значении ‘стукач’, наименования с первой частью спец -: спецхран, спецотдел, спецконтингент, спецсектор, спецполиклиника, спецназ и др.

В сфере экономики эвфемизмы используются чаще всего, если речь идёт о повышении цен. В этом случае говорят о непопулярных мерах, о либерализации цен, об освобождении цен и т.п. Таким образом власти стремятся смягчить удары, наносимые населению реформами в области экономики.

В военной сфере, если речь идёт о действиях своих войск, не принято говорить об оккупации, агрессии, шпионах и т.п., при этом используются камуфлирующие наименования давать адекватный ответ, пойти на крайние меры, миротворческая акция и пр.

3. Одной из целей эвфемизации является стремление сообщить адресату что-то такое, что было бы понятно только ему. Но очень скоро это становится понятно всем. Напр., в сфере, связанной с обменом, арендой и покупкой жилья используются такие эвфемизмы: перспективная семья (речь идёт о молодой семейной паре, у которой могут родиться дети); перспективная квартира (в ней живут старики); лица без вредных привычек и мн.др.

 

В соответствии с целями и сферой действия эвфемистических именований можно выделить 3 функциональных типа эвфемизмов[44]:

1. Бытовые эвфемизмы, которые используются для обозначения того, что в данном обществе и в данную эпоху считается неприличным: Этот стакан себя дурно ведёт (вместо пахнет); Я схожу в одно место и т.п. Бытовые эвфемизмы употребляются преимущественно в разговорной речи и ограничены кругом представлений из области физиологии и анатомии человека.

2. Этикетные эвфемизмы, которые используются в тех случаях, когда говорящий из опасения обидеть собеседника или какое-нибудь третье лицо избегает прямых наименований: полный вместо толстый, он звёзд с неба не хватает вместо он посредственность.

3. Маскирующие эвфемизмы, цель которых вуалировать подлинную сущность обозначаемого явления: тяжёлое лётное происшествие (вместо авиакатастрофа), рынок рабочей силы (вместо безработица), позаимствовать, взять, не вернуть (вместо украсть).

Политические эвфемизмы также относятся к разряду маскирующих, с их помощью можно манипулировать общественным мнением. Американский лингвист Ч. Осгуд писал, что одни и те же партизаны могут называться борцами за свободу, мятежниками или террористами в зависимости от того, как хотят, чтобы к ним относились люди. Двойные стандарты в политике нередко выражаются с помощью эвфемизмов. Напр., августовский кризис 1998 года в России некоторые политики называли экономической революцией, а соответствующую программу по преодолению последствий одни политики именовали антикризисной, а другие – стабилизационной.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-08; Просмотров: 2793; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.