КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Бриттани. — Мне нужны последние новости насчет ситуации с Бриттани, — говорит Лаки, встречая меня около склада
Алекс — Мне нужны последние новости насчет ситуации с Бриттани, — говорит Лаки, встречая меня около склада. — Парни начинают делать ставки, и большинство из них на тебя. Они знают что-то, чего не знаю я? Я пожимаю плечами и бросаю взгляд на Хулио, только что вымытого до блеска. Если бы мой мотоцикл мог говорить, он бы просто умолял бы меня не отдавать его Лаки. Но я не готов что-то рассказывать о Бриттани. По крайней мере, пока. Гектор подходит к нам и взглядом показывать Лаки испариться. — Фуэнтес, нам надо поговорить, — сообщает он деловым тоном. — О том небольшом одолжении, в ночь на Хеллоуин. Ты возьмешь тачку на прокат, приедешь в назначенное место и обменяешь товар на зеленые. Думаешь, справишься с этим? Мой брат был прав. Я сын своего отца, во мне течет его кровь. Провернув эту сделку с наркотой, я укреплю свое место в Кровавых Латино, которое принадлежит мне по праву рождения. Некоторые дети наследуют деньги или бизнес их родителей, я же наследую КЛ. — Нет ничего такого, с чем бы я не мог справиться, — отвечаю я Гектору, но в желудке образуется комок. Я намеренно соврал Бриттани. Ее лицо светилось от счастья, когда она говорила о том, как мы можем пойти в один и тот же колледж вместе. Я не мог сказать ей, что я не только остаюсь в Кровавых Латино, но еще и собираюсь в скором времени провернуть грязную сделку. Гектор хлопает меня по плечу. — Вот это правильно, брат. Я знал, что Кровь преодолеет твой страх. Somos hermanos, c'no[75]? — Seguro[76]! — отвечаю я, чтобы он ее сомневался в моей верности Кровавым и ему. Именно эта сделка будет означать окончательный крах всех моих надежд. Пройдя через это, я переступлю черту. Прямо как мой отец. — Эй, Алекс. Пако стоит в нескольких метрах от меня. Я даже не заметил, как Гектор ушел. — Как дела? — Мне нужна твоя помощь. — Тебе тоже? Пако одаривает меня своим Я-Пако-и-не-выводи-меня-из-себя взглядом. — Поехали, прокатимся со мной. Через несколько минут я сижу в одолженном красном Камаро. Я вздыхаю. — Ты скажешь мне, наконец, с чем тебе нужна помощь или так и будешь держать меня в неведении? — Вообще-то, мне нравится держать тебя в неведении. Я читаю знак 'Добро пожаловать в' на обочине дороги. — Винеттка? — Что Пако забыл в этом богатеньком районе? — Доверься мне, — говорит Пако. — Что? — Лучшие друзья должны доверять друг другу. Я откидываюсь назад на сиденье и размышляю, все как в одном из плохих Вестернов. Сначала я согласился провести сделку с наркотиками, теперь еду с Пако в богатенький район непонятно какой̆ причине. — А, вот и оно, говорит, — наконец, Пако. Я поднимаю голову и вздыхаю. — Ты должно быть шутишь. — Неа. — Если ты собираешься грабануть это место, я остаюсь в машине. Пако закатывает глаза. — Я не собираюсь грабить кучку гольферов. — Тогда какого черта мы сюда приперлись? — Для практики моего гольфа. Давай, вытаскивай̆ свою задницу из машины и помоги мне. — Пако, на улице середина октября и тринадцать градусов выше нуля. — Это как посмотреть. Я сижу в машине, прикидывая как отсюда добраться домой. Идти пешком слишком долго, где ближайшая автобусная остановка я не знаю… и я сейчас надеру Пако зад за то, что он приволок меня к гольф клубу. Я выхожу из машины и направляюсь к Пако, который̆ вытаскивает мешок с мячами. Их там, наверное, сотня. — Где ты откопал клюшку? — спрашиваю я. Пако разворачивается на месте, как пропеллер. — У чувака, который дает, сдает их в аренду. Хочешь тоже одну, забьешь парочку? — Нет. Пако указывает клюшкой на деревянную лавку позади себя. — Тогда садись вон там. Пока я устраиваюсь на лавке, я наблюдаю за другими игроками в их небольших секциях, они также искоса на нас поглядывают. Я полностью осознают то, что мы разительно отличаемся одеждой̆ и внешностью от всех остальных вокруг. Джинсы, футболки, татуировки и банданы на наших головах выделяют нас из толпы, преимущественно одетой̆ в легкие свитера для гольфа и прямые штаны, безо всяких опознавательных отметин на коже. Обычно, мне плевать на это, но после разговора с Гектором мне хочется пойти домой, а не становиться тут посмешищем. Я кладу локти себе на колени и наблюдаю за тем, как Пако выставляет себя полным идиотом. Пако берет один из мячиков для гольфа и ставит его на треугольную резиновую подставку, воткнутую в искусственную траву. Когда он взмахивает клюшкой, я зажмуриваюсь. Клюшка не попадает по мячу, а загребает кусок травы под ним. Пако матерится. Мужчина, играющий̆ рядом с ним, кидает в нашу сторону взволнованный взгляд, забирает свои вещи и уходит в другую секцию. Пако пробует снова, на этот раз, попадая по мячу, который̆ падает и катится по траве недалеко от него. Пако пытается снова, но каждый̆ раз, взмахивая клюшкой, он выглядит как полный придурок. Он что, думает, что это хоккейная шайба, что он забивает? — Ты закончил? — спрашиваю я, когда в его мешке с шарами остается примерно половина. — Алекс,— говорит он, облокачиваясь на клюшку, как на трость. — Ты думаешь, я создан для игры в гольф? Я смотрю ему прямо в глаза и честно отвечаю. — Нет. — Я слышал, как ты разговаривал с Гектором. И я не думаю, что ты создан для того, чтобы поворачивать сделки. — Ты для этого меня сюда притащил? Пытаешься что-то мне доказать? — Выслушай меня, — настаивает он. — Ключи от машины у меня в кармане и я не уйду отсюда, пока не закончу все мячи, поэтому тебе лучше все же послушать. У меня в жизни нет выбора, я не такой умный, но он есть у тебя. Ты достаточно умен, чтобы пойти в колледж и стать врачом, компьютерным гением или еще кем-нибудь. Точно так же как играть в гольф не для меня, проворачивать сделки с наркотиками не для тебя. Позволь мне сделать это за тебя. — Ни за что, чувак. Я, конечно, ценю твое усердие выставить себя тут полным идиотом, но я знаю, что мне нужно делать, — отвечаю я. Он ставит новый мяч на подставку и взмахивает клюшкой, мяч снова откатывается куда-то в сторону. — Эта Бриттани, горяченькая штучка. Она собирается в колледж? — Я знаю, к чему ведет Пако; к сожалению, мой лучший друг слишком предсказуем. — Да. В Колорадо. — Чтобы быть ближе к своей сестре, единственному человеку, о котором она заботится больше, чем о себе. Пако присвистывает. — Я уверен, что там она встретит кучу парней. Настоящих парней, в ковбойских шляпах. Мои мышцы напрягаются. Я не хочу думать об этом. Я игнорирую Пако до тех пор, пока мы не возвращаемся обратно в машину. — Когда ты перестанешь совать свой нос в мои дела? — спрашиваю его я. Он улыбается. — Никогда. — Тогда ты будешь не против, если я буду лезть в твои. Что там у вас произошло с Изой? — Мы хорошо провели время, вот и все. — Может для тебя это и все, но не для нее. — Ну, это ее проблемы, — Пако включает радио на полную громкость. Он никогда ни с кем по-настоящему не встречался из-за страха быть к ним слишком привязанным. Даже Иза не знает, чего он натерпелся дома. Я прекрасно понимаю, почему он держится подальше от девушки, которая на самом деле ему небезразлична. Иногда, приблизившись к огню, ты можешь сильно обжечься.
Глава 47
— Пако, что ты тут делаешь? Последний человек, которого я ожидала увидеть у себя в дверях, это лучший друг Алекса. — Мне нужно с тобой поговорить. — Хочешь зайти? — Ты уверена, что это хорошая идея? — спрашивает он нервно. — Конечно. Ну, может для моих родителей это и не очень хорошая идея, для меня все окей. Не то, чтобы родители внезапно решат никуда не отправлять Шеллию. Я так устала притворяться и бояться гнева моей матери. Этот парень — лучший друг Алекса, и он принимает меня. Я уверена, для него было не так уж легко прийти сюда. Открыв пошире дверь, я приглашаю Пако внутрь. А вдруг он спросит меня про Изабель, что мне сказать? Я пообещала хранить ее секрет. — Кто пришел, Брит? — Это Пако, объясняю я матери. — Друг из школы. — Ужин на столе, — намекает она не слишком искусно. — Скажи своему другу, что это невежливо приходить в часы ужина. Я поворачиваюсь к Пако. — Ты голоден? — Я бунтую и чувствую себя от этого прекрасно. Я слышу шаги моей матери, направляющиеся в кухню. — Эм, нет, спасибо, — отвечает Пако, подавляя смешок. — Я думал, если мы можем поговорить, ты знаешь, об Алексе. Я не уверена, если я чувствую облегчение от того, что он хочет говорить не об Изе, либо нервозность, потому, что если Пако пришел сюда, значит дело серьезно. Я провожу Пако через дом. Мы проходим мимо Шелли, сидящей в гостиной и разглядывающей какой-то журнал. — Шелли, это Пако. Друг Алекса. Пако, это Шелли, моя сестра. При упоминании Алекса, Шелли расплывается в кривоватой улыбке. — Привет, Шелли, — говорит Пако. Она улыбается еще шире. — Шел-белл, мне нужна твоя помощь, — Шелли наклонят голову в бок в ответ на мой шепот. — Мне нужно, чтобы ты отвлекла маму, пока я поговорю с Пако. Шелли продолжает улыбаться, и я понимаю, что она все для меня сделает. В этот момент мама заходит в комнату, полностью игнорируя меня и Пако, увозит Шелли на кухню. Я настороженно смотрю на Пако, пока вывожу его во двор, чтобы избежать подслушивающих матерей. — Что случилось? — Алексу нужна помощь. Но он меня не послушает. Скоро предстоит крупная сделка с наркотиками, и Алекс является ключевой фигурой в этом шоу. — Алекс не связывается с наркотиками. Он мне обещал. Выражение на лице Пако говорит мне об обратном. — Я пытался его образумить. Дело в том… что это не с постоянными клиентами. Что-то в этом совсем мне не нравится, Бриттани. Гектор заставляет Алекса сделать это, и по правде говоря, я не знаю почему. Почему Алекс? — Что мне нужно сделать? — спрашиваю я. — Скажи ему не делать этого. Если кто-то и мог бы от этого отказаться, так это он. Сказать ему? Алекс возмущается, когда ему говорят, что надо делать. Не могу представить, что он согласился на грязную сделку. — Бриттани, ужин уже остыл, — кричит моя мать из окна кухни. — И твой отец уже здесь. Давайте в кои-то веки сядем за стол, как нормальная семья. Звук разбитой посуды возвращает мою мать обратно в дом. Бесспорно, работа Шелли. Но на самом деле, это не Шелли, кто-то должен, наконец, сказать моим родителям правду. — Подожди здесь, — говорю я. — Конечно, если ты не хочешь стать свидетелем ссоры в доме Эллисов. Пако потирает руки. — Это будет что-то поинтереснее, чем ссоры у меня дома. Я захожу на кухню и целую отца в щеку. — Кто твой друг? — спрашивает он осторожно. — Пако, это мой папа. Папа, это Пако, мой друг. — Здрасьте, говорит Пако. Мой отец кивает. Мама строит гримасу. — Нам с Пако надо уйти. — Куда? — спрашивает отец озадаченно. — Повидать Алекса. — Никуда ты не пойдешь, — говорит моя мать. Отец непонимающе вытягивает руки. — Кто такой Алекс? — Тот, другой мексиканский парень о котором я тебе говорила, — говорит напряженно мама. — Ты что, не помнишь? — Патриция, я ничего не помню последнее время. Моя мать встает из-за стола с тарелкой, полной еды в руках. Она поворачивается и кидает тарелку в мойку, тарелка разбивается в дребезги и еда разлетается вокруг. — Мы дали тебе все, что ты хотела, Бриттани, — говорит она. — Новую машину, дизайнерские вещи... Мое терпение лопается. — Это все настолько поверхностно, мам. Конечно, снаружи все видят вас очень успешными, но как родители, вы абсолютно никуда не годны. Я бы дала вам тройку с минусом, и радуйтесь, что это не по шкале миссис Питерсон, иначе вы бы это просто завалили. Почему вы так боитесь, чтобы кто-то увидел, что и у нас есть проблемы, как и у остальных семей? Я понимаю, что не могу уже остановиться. — Слушайте, Алексу нужна моя помощь. Одна из изюминок, которая делает меня мной, это преданность тем людям, которые мне не безразличны. И если это обижает или пугает вас, мне очень жаль, — говорю я. Какой-то шум доносится со стороны Шелли, и мы все поворачиваемся к ней. — Бриттани, произносит компьютерный голос из устройства на инвалидном кресле моей сестры. Пальцы Шелли заняты печатанием чего-то еще: — Молодец. Девочка. Я переплетаю свои пальцы с пальцами своей сестры, когда продолжаю говорить. — Если вы хотите отказаться от меня или выкинуть из дома за то, кто я на самом деле есть, тогда сделайте это и покончим с этим. Мне надоело бояться. За Алекса, Шелли и себя. Пришло время встретиться лицом к лицу со своими страхами, или я окончательно потеряю себя от печали и вины. Миру также необходимо об этом узнать. — Мам, я собираюсь посетить социального работника в школе. Моя мать кривится от отвращения. — Что за глупость. Это останется в твоем личном деле навсегда. Тебе не нужен социальный работник. — Нужен, — настаиваю я и добавляю, — и тебе он нужен тоже. Он нужен нам всем. — Послушай-ка меня, Бриттани. Если ты выйдешь сейчас за порог этого дома… можешь обратно не возвращаться. — Ты не слушаешься, — вступает отец. — Я знаю. И чувствую себя от этого прекрасно,— я хватаю свою сумку. Это все, что у меня есть, если не считать одежды, что уже на мне. Я широко улыбаюсь и протягиваю руку Пако. — Готов идти? Ни секунды не колеблясь, он, берет меня за руку. — Да. — Уже в его машине он говорит: — Ты, та еще упертая штучка. Я никогда не думал, что в тебе есть огонь. Пако приезжает в самую заброшенную часть Фейрфилд. Он ведет меня к огромному складу на уединенной дороге. Темные облака плывут по небу, и воздух наполняется холодом, как будто сама Матушка природа посылает нам знак. Нас останавливает крепкий парень. — Кто эта снежная девочка? Пако отвечает: — Она чиста. Перед тем, как открыть дверь он двусмысленно оглядывает меня с ног до головы. — Если она начнет что-то вынюхивать, это будет на твоей заднице, Пако, — говорит он. Все, что я хочу, это увести Алекса отсюда, подальше от этого чувства опасности, витающего вокруг. — Эй, — произносит сиплый голос рядом со мной. — Если потом тебе понадобится добраться домой, найди меня, si? — Следуй за мной, — говорит Пако, хватая меня за руку и таща за собой вперед по коридору. По другую сторону склада слышатся голоса… и голос Алекса среди них. — Давай я сама к нему приду, — говорю я. — Не такая уж хорошая идея. Подожди, пока Гектор закончит с ним говорить, — отвечает Пако, но я не слушаю. Я иду на голос Алекса. Он разговаривает с двумя мужчинами и это, бесспорно, серьезный разговор. Один из мужчин достает лист бумаги и протягивает его Алексу, именно в этот момент Алекс замечает меня. Он говорит что-то по-испански мужчине, сворачивает лист бумаги и засовывает его в карман своих джинсов. — Какого черта ты тут делаешь? — спрашивает он меня жестоким и повелительным тоном, соответствующим выражению его лица. — Я просто… Я не завершаю мое предложение, потому, что Алекс хватает меня за локоть. — Ты просто уезжаешь отсюда сию секунду. Какой черт привез тебя сюда? Я пытаюсь придумать ответ, когда Пако выходит из темноты. — Алекс, пожалуйста, может Пако и привез меня сюда, но это была моя идея. — Ты culero[77], — говорит Алекс, отпуская меня и подходя к Пако. — Разве это не твое будущее, Алекс? — спрашивает Пако. — Почему ты стесняешься показать своей novia свой дом вдали от дома? Алекс замахивается и бьет Пако в челюсть. Пако падает. Я подбегаю к нему, одаривая Алекса резким, предостерегающим взглядом. — Я не могу поверить, что ты сделал это! — выкрикиваю я. — Он же твой лучший друг, Алекс. — Я не хочу, чтобы ты видела это место. Струйка крови стекает изо рта Пако. — Ты не должен был ее сюда привозить, — говорит Алекс уже спокойнее. — Ей здесь не место. — Точно также как и не твое, бро, — отвечает тихо Пако. — Теперь увези ее отсюда. Она уже увидела достаточно. — Пошли, — приказывает Алекс, протягивая мне руку. Вместо того, чтобы подойти к нему, я беру лицо Пако в свои руки и осматриваю повреждения. — Боже, у тебя идет кровь, — говорю я, начиная паниковать. Крови достаточно, чтобы меня замутило. Кровь и жестокость всегда вызывали у меня отвращение. Пако нежно отводит мою руку. — Я буду в порядке. Иди с ним. Голос раздается из темноты, произнося что-то по-испански для Пако и Алекса. Меня передергивает от власти, слышимой из этого голоса. До этого мне не было страшно, но мне действительно страшно сейчас. Этот мужчина разговаривал до этого с Алексом. Он одет в черный строгий костюм с белоснежной рубашкой под ним. Я видела его мельком на свадьбе. У него темное лицо и черные волосы, зачесанные назад. Один взгляд и я понимаю, что это кто-то очень могущественный в Кровавых Латино. Два огромных, очень внушительных парня стоят по обе стороны от него. — Nada, Гектор, — говорят Алекс и Пако одновременно. — Уведи ее куда-нибудь отсюда, Фуэнтес. Алекс берет меня за руку и выводит со склада. Когда мы оказываемся на улице, я глубоко вздыхаю.
Глава 48
Дата добавления: 2014-12-16; Просмотров: 379; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |