Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Названия кислот (acida)




Названия оксидов (oxyda)

Международные латинские названия оксидов состоят из двух существительных: наименования химического элемента в генетиве и группового названия оксида. Порядок слов существенно отличается от обычного для латинских терминов: на первом месте стоит генетив. Примеры: оксид цинка → Zinci oxydum; пероксид магния → Magnesii peroxydum.

Упражнение 1. Переведите на латынь:

a) гидроксид свинца; оксид натрия; тетроксид железа; пероксид натрия; гидроксид кальция; диоксид серы; монооксид кобальта; пероксид бария; гидроксид алюминия; оксид мышьяка;

b) TlOH; Fe2O3; MgO; Mn2O7; Cu(OH)2; CaO; PbO2; SiO2; Ba(OH)2

Международные латинские названия кислот состоят из существительного “acidum” (кислота) и прилагательного, образованного от латинского названия химического элемента с помощью определенных суффиксов и префиксов.

NB! 1. Химические термины, включающие в свое наименование основу слова “Nitrogenium” (азот), образуются с помощью укороченной основы nitr-. Примеры: acidum nitricum; nitras.

2. Химические термины, включающие в свое наименование основу слова “Carboneum” (углерод), образуются с помощью основы carbon-. Примеры: acidum carbonicum; carbonas.

3. Если название химического элемента заканчивается на -ium, то при словообразовании используется укороченная основа, без конечного -i-. Примеры: acidum silicicum (полная основа silici-); silicas.

Названия неорганических кислородных кислот образуются путем присоединения к основе названия кислотообразующего элемента суффикса, характеризующего степень окисления. Максимальной степени окисления соответствует суффикс -ic- (русские эквиваленты -ная, -евая, -овая). Примеры: H2SO4 – acidum sulfuricum (серная кислота); HNO3 – acidum nitricum (азотная кислота). Если элемент образует две кислоты, то название кислоты с более низкой степенью окисления формируется с помощью суффикса -os- (русский эквивалент -истая). Примеры: H2SO3 – acidum sulfurosum (сернистая кислота); HNO2 – acidum nitrosum (азотистая кислота).

Если имеется не две степени окисления, а больше, то каждая из них характеризуется соответствующими приставками и суффиксами.

1. только для элементов VII группы: приставка per- и суффикс - ic- (русский эквивалент -овая);

2. суффикс - ic- (русский эквивалент -оватая);

3. суффикс - os- (русский эквивалент -истая);

4. приставка hypo- и суффикс - os- (русский эквивалент -оватистая).

Пример:

HClO4 – acidum per chlor ic um (хлорная кислота)

HClO3 – acidum chlor ic um (хлорноватая кислота)

HClO2 – acidum chlor os um (хлористая кислота)

HClO – acidum hypo chlor os um (хлорноватистая кислота)

Названия бескислородных кислот образуются при помощи приставки hydro- и суффикса - ic-. Примеры: HCl – acidum hydro chlor ic um (хлороводородная кислота).

Тривиальные стандартные названия органических кислот образуются с суффиксом -ic- (русские эквиваленты -ная, -овая). Примеры: CH3COOH – acidum aceticum (уксусная кислота); HCOOH – acidum formicicum (муравьиная кислота).

Упражнение 2. Перевести на латынь:

a) борная кислота; йодная кислота; йодоводородная кислота; йодоватистая кислота; мышьяковая кислота; хромовая кислота; фтороводородная кислота; мышьяковистая кислота; фосфорноватистая кислота; азотистая кислота; бромоводородная кислота; азотная кислота; серноватистая кислота.

b) H2S; HBr; H3PO3; H3PO4; HI; HAlO2; H3AsO3; H3AsO4 H3As; HF.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-27; Просмотров: 2831; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.009 сек.