Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Согласование определений и приложений




При существительных общего рода определение ставится в форме мужского или женского рода в зависимости от того, какого пола лицо обозначается этим существительным: Этот мальчик – ужасный непоседа; эта девочка – ужасная непо­седа. Сравним: Добрый, кроткий с теми, кого он любил, Иванов был круглый сирота... (И. Гарин-Михайловский). – И над ней умира­ет луна – эта круглая сирота (М. Исаковский).

Но в живой речи при словах общего рода, благодаря нали­чию окончания , встречается постановка определения в форме женского рода и в тех случаях, когда речь идет о лице мужского пола: Он такая растяпа; Он большая лакомка.

Определение, относящееся к имени существительному, при котором имеется приложение в другом грамматическом роде, в основном согласуется по тем же правилам, что и сказуемое: Маленькая птичка колибри, тропический цветок “виктория-регия”, полноводная река Енисей, центральная газета “Известия”; диетическое кафе-столовая, одна вольт-секунда, опытный врач Петрова, уважаемая товарищ Сергеева.

С существительными, зависящими от числительных два, три, четыре, определение согласуется следующим образом: при словах мужского и среднего рода оно ставится в форме роди­тельного падежа множественного числа: два больших дома, два больших окна, а при словах женского рода – в форме имени­тельного падежа множественного числа: две большие комнаты. А если формы имени­тельного падежа множественного числа существительных жен­ского рода отличаются по ударению от формы родительного па­дежа единственного числа (ср.: г о ры – гор ы, с е стры – сестр ы и т.п.), то определение обычно ставится в родительном падеже множественного числа: две высоких горы, две старших сестры.

Если определение стоит перед числительным, то оно ставится в именительном падеже независимо от грамматического рода существительного: за последние три месяца – за последние три недели.

Однако прилагательные целый, добрый, полный употребляются и в этом случае в форме родительного падежа: целых два месяца, целых две недели, полных два стакана, добрых двое суток. В соче­таниях с пол - и полтора возможны обе формы согласования: це­лых (целые) полчаса, целых (целые) полторы недели.

Если определение стоит при двух и более существительных – однородных членах, то оно может стоять как в единственном,
так и во множественном числе:

1) единственное число употребляется в тех случаях, когда по
контексту ясно, что оно относится не только к ближайшему существительному, но и к последующему: морской прилив и отлив;
летний жар и зной; создание новой оперы, балета, музыкальной
комедии; российская печать, радио, телевидение; написать свой
адрес, имя, отчество; я давно не видал моего брата и сестру
.

2) множественное число употребляется в тех случаях, когда
может возникнуть неясность, относится ли определение только к
ближайшему существительному или ко всему ряду однородных
членов: способные ученик и ученица; десятилетние мальчик и девоч­ка; каменные дом и гараж.

При соединении однородных подлежащих разделительным союзом определение ставится в единственном числе: интересный роман или повесть.

Если два определения относятся к одному существительно­му, то оно может стоять как в единственном, так и во множест­венном числе. Например: в правой и левой руке – в кузнечно-прессовом и сборочном цехах.

В форме единственного числа ставится существительное, ес­ли определения соединены разделительными, противительными и сопоставительными союзами: песчаная или глинистая почва; не каменный, а деревянный мост; то на северной, то на западной трибуне стадиона; как в этом, так и а соседнем доме; не только большая, но и маленькая комната.

Приложение, являясь определением-существительным, согласуется с определяемым словом: у студента-историка, с героиней-летчицей.

Не согласуются приложения, выраженные:

1) прозвищами: с Ричардом Львиное Сердце, у Всеволода Боль­шое Гнездо;

2) условными названиями, которые заключаются в кавычки: в газете “Известия”, в журнале “Огонек”, в гостинице “Москва”, на ледоколе “Ермак”.

Географические названия, выступающие в роли приложения при нарицательном существительном – родовом названии, в большинстве случаев не согласуются в кос­венных падежах с определяемым словом, но возможны случаи согласования:

1) согласуются названия городов, деревень, сел: в городе Моск­ве (Варшаве, Берлине, Лондоне, Париже, Риме), в селе Горюхине, в
деревне Полтавке
; в специальной литературе они могут не согласовываться: Эдуард Багрицкий жил тогда в городе Кунцево; то же при составных названиях: в городе Минеральные Воды; названия городов на допускают варианты: в городе Кемерове – Кемерово (разг. форма);

2) согласуются названия рек: на реке Днепре (Висле, Сене,
Темзе
); однако составные и малоизвестные названия обычно не
согласуются: на реке Северский Донец, у реки Шпинь (Рось, Аргунь);

3) названия озер, каналов, заливов, проливов, островов, гор,
пустынь и другие, как правило, не согласуются: на озере Байкал,
на канале Волга-Дон, у залива Аляска, в проливе Босфор, на горе
Казбек, в пустыне Каракумы, на острове Мадагаскар, у полуост­рова Таймыр, близ мыса Челюскин, над хребтом Куэнь-Лунь, в бухте Золотой Рог, вблизи кратера Архимед
и т.п.;

4) названия станций и портов не согласуются: на станции
Орел, в порту Одесса
;

5) названия зарубежных стран, имеющие в своем составе
слово республика согласуются, если имеют форму женского рода
на - ия, и не согласуются, если выражены формой мужского ро­да, например: в Республике Индии, с Республикой Колумбией, но с Республикой Судан;

6)названия зарубежных административно-территориальных единиц не согласуются с родовыми наименованиями: в штате Те­хас, в провинции Лигурия, в департаменте Сена и Уаза, в земле Шлезвиг-Гольштейн, в графстве Суссекс, на курорте Давос и т.д.;

7)не согласуются астрономические названия: на планете Ве­нера, в созвездии Большая Медведица;

8) названия улиц в форме женского рода согласуются, в
форме мужского рода не согласуются: на улице Петровке, на углу
улицы Сретенки – на улице Арбат, около улицы Серпуховский вал
.

Важное значение для построения предложений имеет пра­вильный выбор падежа и предлога при управлении. Иногда вместо беспредложных конструкций неправильно употребляют предложные соче­тания, например: оперировать с этими данными (вместо: оперировать этими данными), разъяснение о проводимой политике (вместо: разъяснение проводимой политики), показатели по использованию (вместо: показатели использования).

В других случаях, наоборот, вместо предложной конструк­ции употребляют беспредложную, например: При строительстве нового водопровода учитывалась также потребность воды для хо­зяйственных нужд (вместо: потребность в воде).

Нередко встречается неправильный выбор предлога или не­уместное его использование, например: указал о том, что... (надо: указал на то, что...); настаивал о том, чтобы... (надо: настаивал на том, чтобы...); постановили о том, что... (лишнее о том).

Особенно часто используется без должных оснований пред­лог по. Например: Статья была написана по той же теме (вместо: на ту же тему); Составлен график по проведению соревнований по зимним видам спорта (вместо: график проведения).

При выборе предлога следует учитывать присущие ему от­тенки значения. Так, для выражения причинно-следственных отношений употребляются синонимические предлоги ввиду, вследствие, по причине, благодаря: ввиду предстоящего отъезда, вследствие прошедших дождей, благодаря принятым мерам.

Предлоги благодаря, вопреки, согласно употребляются с дательным падежом, например: Оживление рабо­ты достигнуто благодаря повышению заработной платы со­трудникам отдела; Все сделано согласно указаниям мастера.

После переходных глаголов с отрицанием дополнение может употребляться как в родительном, так и в винительном падеже, например: не читал этой книги – не читал эту книгу.

Родительный падеж обычно употребляется в сле­дующих случаях:

1) в предложениях с усиленным отрицанием, которое создается наличием частицы ни или отрицательного местоимения и наречием: Ни подкупы, ни запугивания, ни насилие, к которым прибегали судовладельцы, не сломили итальянских моряков (из газет); Никогда никому не доверил своей тайны (А. Чехов);

2) при разделительно-количественном значении дополнения (т.е. когда действием охватывается какая-то часть предметов), например: не принимает мер, не приводил примеров;

3) при словах с отвлеченным значением, например: не теряет времени, не осуществляет контроля.

Винительный падеж обычно употребляется в сле­дующих случаях:

1) для подчеркивания конкретности объекта, например: не прочитал ту книгу, которую ему рекомендовали;

2) при одушевленных существительных, при собственных именах, например: не наказывала свою дочь, не расспрашивала Олю о случившемся:

3) при постановке дополнения перед глаголом (хотя это не обязательно), например: эту книгу я не возьму;

4) при двойном отрицании, например: нельзя не признать
силу его доводов
(основной смысл высказывания – усиленное утверждение, а не отрицание);

5) при наличии наречий со значением ограничения, напри­мер: едва не потерял терпение, чуть не пропустил свою очередь.

При допустимости обеих форм управления конструкция с родительным падежом носит книжный характер: не читал этой книги, а конструкция с винительным падежом – разговорный характер: не читал эту книгу.

Если прямое дополнение относится не непосредственно к глаголу с отрицанием, а к инфинитиву, зависящему от глагола с отрицанием, то чаще такое дополнение ставится в винительном падеже, например: не хотел читать эту статью, не могу признать его правоту.

После глаголов с приставкой недо -, не имеющей значения отрицания, а указывающей на выполнение действия ниже нор­мы, дополнение обычно ставится в винительном падеже, на­пример: недовыполнить план, недоделать работу.

Глаголы скучаю, тоскую, стреляю согласуются с личными местоимением вы при помощи предлогов о или по: скучать по Вас, тосковать о Вас, стрелять по Вас.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-27; Просмотров: 1309; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.017 сек.