Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Кормление тяжелобольного пациента ложкой




При кормлении пациента

 

Цель:

· удовлетворение потребности пациента в пище.

Показания:

· невозможность самостоятельно принимать пищу.

Противопоказания:

· невозможность осуществлять жевательные и глотательные движения (заболевания полости рта, пищевода).

Оснащение:

· приготовленное блюдо;

· ложка;

· стакан с кипячёной водой и лоток;

· салфетка;

· соломинка;

· мыло жидкое;

· одноразовые полотенца для рук персонала;

· ёмкость с дезинфицирующим раствором.

Порядок действий:

Этапы манипуляции Обоснование необходимости
1. Подготовка к манипуляции
1. Представиться пациенту. Уточнить у пациента предпочитаемые блюда и согласовать меню с лечащим врачом или диетологом. Обеспечение приема адекватного и диетического питания.
2. Предупредить пациента за 15 минут о том, что предстоит приём пищи, и получить его согласие. Соблюдение прав пациента.
3. Проветрить помещение, освободить место на тумбочке или придвинуть прикроватный столик. Протереть поверхность столика (тумбочки) ветошью, смоченной дезинфицирующим раствором. Психологическая подготовка к приёму пищи и обеспечение условия для приёма пищи.
2. Выполнение манипуляции
1. Придать пациенту высокое положение Фаулера. Создание физиологического положения при глотании. Уменьшение опасности асфиксии.
2. Помочь пациенту вымыть руки и прикрыть его грудь салфеткой. Обеспечение инфекционной безопасности.
3. Вымыть и осушить руки (лучше, если пациент будет видеть это). Обеспечение инфекционной безопасности.
4. Принести пищу и жидкость, предназначенные для еды и питья (согласно диете): горячие блюда должны быть соответствующей температуры 600С, холодные – 200С. Обеспечение улучшения аппетита и вкусовых ощущений.
5. Спросить пациента, в какой последовательности он предпочитает принимать пищу. Соблюдение чувства собственного достоинства пациента.
6. Проверить температуру горячей пищи, капнув несколько капель себе на тыльную поверхность кисти. Обеспечение безопасности пациента.
7. Предложить выпить (лучше через соломинку) несколько глотков жидкости. Уменьшение сухости во рту, облегчается пережевывание твёрдой пищи.
8. Кормить медленно: · называть каждое блюдо, предлагаемое пациенту; · наполнить ложку на 2/3 твёрдой (мягкой) пищей; · коснуться ложкой нижней губы, чтобы пациент открыл рот, · прикоснуться ложкой к языку и извлечь пустую ложку; · дать время пациенту прожевать и проглотить пищу; · предлагать питьё после нескольких ложек твёрдой (мягкой) пищи. Обеспечение адекватного питания и приёма жидкости.
9. Промокнуть губы салфеткой. Соблюдение чувства собственного достоинства пациента.
3. Окончание манипуляции
1. Предложить пациенту после еды прополоскать полость рта водой. Удаление остатков пищи и соблюдение личной гигиены.
2. Убрать после еды посуду и остатки пищи. Протереть столик (тумбочку) ветошью, смоченной дезинфицирующим раствором, двукратно с интервалом 15 минут. Обеспечение инфекционной безопасности.
3. Вымыть и осушить руки. Обеспечение инфекционной безопасности.

Кормление пациента с помощью поильника

 

Цель:

· удовлетворение потребности пациента в пище.

Показания:

· невозможность самостоятельно принимать пищу.

Противопоказания:

· невозможность осуществлять глотательные движения (заболевания полости рта, пищевода).

Оснащение:

· поильник;

· приготовленное блюдо;

· салфетка;

· стакан с кипячёной водой, лоток;

· жидкое мыло;

· одноразовые полотенца для рук персонала;

· ёмкость с дезинфицирующим раствором.

Порядок действий:

Этапы манипуляции Обоснование необходимости
1. Подготовка к манипуляции
1. Протереть прикроватный столик ветошью, смоченной дезинфицирующим раствором Обеспечение инфекционной безопасности.
2.Предупредить пациента за 15 мин. о том, что предстоит приём пищи, получить его согласие. Проветрить помещение. Соблюдение прав пациента.
2. Рассказать пациенту, какое блюдо приготовлено для него. Обеспечение права пациента на выбор. Возбуждается аппетит.
3. Вымыть и осушить руки (лучше, если пациент будет видеть это).   Обеспечение инфекционной безопасности.
2. Выполнение манипуляции
1. Поставить на прикроватный столик приготовленную пищу (согласно диете). Возбуждается аппетит.
2. Переместить пациента на бок или в положение Фаулера (если позволяет его состояние). Создается физиологическое положение при глотании. Уменьшается опасность асфиксии.
3. Прикрыть шею и грудь пациента салфеткой. Исключается загрязнение одежды.
4. Кормить пациента из поильника небольшими порциями (глотками) Примечание: в течение всего кормления пища должна быть тёплой и выглядеть аппетитно. Исключается поперхивание.
5. После кормления дать пациенту прополоскать полость рта водой. Уменьшается рост бактерий во рту.
6. Убрать салфетку, покрывающую грудь и шею пациента. Исключается попадание пищи в постель
7. Помочь пациенту занять удобное положение. Обеспечение необходимого комфорта
3. Окончание манипуляции
1. Убрать остатки пищи. Поильник подвергнуть дезинфекции. Обеспечение инфекционной безопасности.
2. Протереть столик (тумбочку) ветошью, смоченной дезинфицирующим раствором, двукратно с интервалом 15 минут. Обеспечение инфекционной безопасности.
3.Вымыть и осушить руки. Обеспечение инфекционной безопасности.

Особенности выполнения манипуляции:

При кормлении ребенка из поильника медицинская сестра должна приподнимать левой рукой голову ребенка во избежание поперхивания. Насильственное кормление больного ребенка недопустимо, так как это может привести к рвоте и ухудшению его состояния.

 

Кормление пациента через назогастральный зонд

(пациент находится в сознании)

Цель:

· удовлетворение потребности пациента в пище.

Показание:

· невозможность самостоятельно принимать пищу.

Противопоказания:

· отсутствуют.

Оснащение:

· стерильные: лоток, пинцет, емкость под пинцет, назогастральный зонд с заглушкой, шприц Жане, шприц на 10-20 мл; глицерин, перчатки;

· салфетки;

· лейкопластырь;

· сантиметровая лента;

· полотенце;

· питательная смесь (38 - 400С),

· вода кипячёная 100 мл;

· нестерильный лоток для отработанного материала;

· мыло жидкое;

· одноразовые полотенца для рук персонала.

Порядок действий:

Этапы манипуляции Обоснование необходимости
1. Подготовка к манипуляции
1. Представиться пациенту. Объяснить пациенту ход предстоящей манипуляции и получить его информированное согласие наманипуляцию. Мотивация пациента к сотрудничеству. Соблюдение прав пациента.
2. Рассказать пациенту, какое блюдо приготовлено для него. Соблюдение прав пациента на информацию. Стимуляция аппетита.
3. Подготовить оснащение (зонд должен находиться в морозильной камере не менее 1,5 часов до начала процедуры). Обеспечение быстрого и эффективного проведения манипуляции. Облегчение ведения зонда вследствие уменьшения рвотного рефлекса.
4. Определить наиболее подходящую половину носа для введения зонда: прижать сначала одно крыло носа и попросить пациента дышать, затем повторить эти действия с другим крылом носа. Определение наиболее проходимой половины носа. Примечание: в случае затруднения проходимости носовых ходов провести гигиенический уход и сообщить врачу.
5. Определить расстояние, на которое следует ввести зонд: · по формуле: рост пациента в см – 100; · измерить расстояние от кончика носа до мочки уха и вниз до мечевидного отростка с помощью сантиметровой ленты. Позволяет правильно осуществить технику введения зонда. Примечание: после введения зонда отметка должна находиться у края ноздри и быть постоянно видна при проведении кормления, что свидетельствует о том, что зонд находится в желудке.
6. Помочь пациенту принять высокое положение Фаулера. Создается физиологическое положение при глотании. Уменьшается опасность асфиксии.
7. Прикрыть грудь пациента полотенцем. Защита одежды от загрязнения.
8. Провести гигиеническую обработку рук антисептиком (лучше, если пациент будет видеть это), надеть перчатки. Обеспечение инфекционной безопасности.
2. Выполнение манипуляции
1. Стерильным пинцетом выложить на стерильный лоток зонд, шприц.  
2. Обильно обработать слепой конец зонда глицерином над нестерильным лотком. Облегчение введения зонда, предупреждение неприятных ощущений и травм слизистой носа.
3. Попросить пациента слегка запрокинуть голову. Обеспечивается возможность быстрого введения зонда.
4. Ввести зонд через нижний носовой ход на расстояние 15-18 см. Естественные изгибы носового хода облегчают проведения зонда.
5. Попросить пациента привести голову в естественное положение. Обеспечивается возможность дальнейшего введения зонда.
6. Помогать пациенту заглатывать зонд, продвигая его в глотку во время каждого глотательного движения. Уменьшается дискомфорт и обеспечивается продвижение зонда.
7. Убедиться, что пациент может свободно дышать, ясно говорить, голос не изменен. Исключаем возможность введения зонда в дыхательные пути.
8. Мягко продвигать зонд до нужной отметки.  
9. Проверить правильность положения зонда: необходимо открыть заглушку, присоединить шприц, потянуть поршень шприца на себя. Если показалось желудочное содержимое, то зонд в желудке. Примечание: эту процедуру следует проводить перед каждым введением питания через зонд. Процедура позволяет подтвердить нахождение зонда в желудке.
10. Набрать в шприц Жане необходимое количество питательной смеси.  
11. Присоединить шприц Жане к зонду и постепенно ввести питательную смесь, надавливая на поршень либо подняв шприц выше уровня желудка. Закрыть заглушку.  
12. Набрать в шприц Жане 50-100 мл кипячёной воды и ввести через зонд. Смываются остатки питательной смеси внутри зонда, и предупреждается рост бактерий.
13. Отсоединить шприц Жане от зонда, закрыть заглушкой дистальный конец зонда. Предупреждается вытекание желудочного содержимого из зонда между кормлениями.
14. В случае необходимости оставить зонд на длительное время, прикрепить его лейкопластырем к спинке носа, и к одежде пациента безопасной булавкой.  
15. Если потребности в зонде нет, аккуратно извлечь его с помощью салфетки.  
16. Помочь пациенту занять комфортное положение. Обеспечивается соблюдение режима двигательной активности.
3. Окончание манипуляции
1. Убрать использованное оснащение и подвергнуть его дезинфекции. Снять перчатки. Вымыть и осушить руки. Обеспечение инфекционной безопасности.
2. Сделать запись о результатах выполнения манипуляции и реакции пациента. Обеспечение преемственности сестринского ухода.
3. Промывать зонд каждые 4 ч 15 мл изотонического раствора натрия хлорида. Для дренирующего зонда Salem вводить 15 мл воздуха через отточный (голубой) порт каждые 4 ч. Обеспечение проходимости зонда.

 


Кормление пациента через гастростому

 

Цель:

· удовлетворение потребности пациента в пище.

 

Показание:

· невозможность самостоятельно принимать пищу.

 

Противопоказания:

· отсутствуют.

Оснащение:

· стерильные: лоток, пинцет, емкость под пинцет, перчатки, мягкий зонд (резиновый, пластмассовый или силиконовый), воронка или шприц Жане;

· емкость с пищей (пища должна быть высококалорийной, жидкой или полужидкой, теплой; объем вводимой пищи начинают с 50 мл 6 раз в сутки, затем постепенно объем доводят до 250-500 мл 4 раза в сутки);

· вода кипячёная 100 мл;

· ёмкость с дезинфицирующим раствором;

· одноразовые полотенца для рук персонала;

· жидкое мыло, кожный антисептик.

 

Порядок действий:

Этапы манипуляции Обоснование необходимости
1. Подготовка к манипуляции
1. Протереть прикроватный столик ветошью, смоченной дезинфицирующим раствором. Обеспечение инфекционной безопасности.
2. Проинформировать пациента, о предстоящем кормлении, составе и объёме пищи, методе кормления, получить согласие. Соблюдение прав пациента на информацию. Стимуляция аппетита. Примечание:для получения однородной смеси ее можно смешать в миксере. В смеси вводят мясные и молочные супы, протертое отварное мясо, фрукты, овощи, сливки, сметану, масло, соки.
3. Провести гигиеническую обработку рук с антисептиком, надеть перчатки (лучше, если пациент будет видеть это). Обеспечение инфекционной безопасности.
2. Выполнение манипуляции
1. Поставить на прикроватный столик приготовленную пищу (согласно диете). Желательно часть пищи (например, хлеб) дать пациенту через рот: пациент основательно пережует, а затем сплюнет пережеванный хлеб в воронку с остальной пищей. Возбуждение аппетита и сохранение функции слюнных желёз.
2. Открепить зонд от одежды и снять зажим (заглушку) с зонда – если свищ еще не сформировался. Ввести зонд в желудочный свищ – если свищ сформировался.К зонду присоединить воронку. Обеспечение безопасного приёма пищи.
3. Наливать в воронку приготовленную пищу малыми порциями, придерживаясь собственной скорости приёма пищи. Обеспечивается естественная скорость поступления пищи.
4. Промыть зонд тёплой кипяченой водой с помощью шприца Жане. Замедляется рост бактерий на стенках зонда.
5. Закрыть зонд (пережав зажимом) – если свищ еще не сформировался окончательно, отсоединить воронку и извлечь зонд – если свищ сформировался. Исключается вытекание желудочного содержимого.
6. Осмотреть кожу вокруг гастростомы и оценить состояние повязки. Профилактика мацерации кожи вокруг гастростомы.
7. Убедиться, что пациент чувствует себя комфортно. Обеспечивается комфорт.
3. Окончание манипуляции
1. Убрать и подвергнуть дезинфекции использованное оснащение. Обеспечение инфекционной безопасности.
2. Протереть прикроватный столик ветошью, смоченной дезинфицирующим раствором, двукратно с интервалом 15 минут. Обеспечение инфекционной безопасности.
3.Снять использованные перчатки, подвергнуть их дезинфекции. Вымыть и осушить руки. Обеспечение инфекционной безопасности.

 

Раздел 4. Технологии оказания медицинских услуг при оценке функционального состояния пациента

Измерение артериального давления
(в условиях стационара)

Цель:

· определить и оценить результат измерения артериального давления.

Показания:

· определяются врачом.

Противопоказания:

· отсутствуют.

Оснащение:

· тонометр;

· фонендоскоп;

· ручка;

· температурный лист;

· мыло жидкое;

· одноразовое полотенце для рук персонала;

· 70% раствор этилового спирта;

· ватные шарики;

· емкость для отходов.

Порядок действий:

Этапы манипуляции Обоснование необходимости
1. Подготовка к манипуляции
1. Представиться пациенту. Объяснить пациенту ход манипуляции,получить информированное согласие на манипуляцию. Соблюдение прав пациента.
2. Предупредить пациента о предстоящей процедуре за 15 мин до её начала. Для обеспечения достоверности результатов, до измерения пациент не должен курить, употреблять крепкие напитки (чай, кофе, алкоголь), испытывать физическое и эмоциональное напряжение.
3. Подготовить необходимое оснащение. Обеспечение четкости выполнения процедуры.
4. Вымыть руки гигиеническим способом с мылом и осушить. Обеспечение инфекционной безопасности.
2. Выполнение процедуры
1. Правильно усадить пациента – он должен опереться на спинку стула, ноги не скрещивать. Обеспечение правильного положения пациента.
2. Предложить пациенту расположить руку ладонью вверх, локоть – на твердой поверхности, между плечом и предплечьем должен быть тупой угол, мышцы руки расслаблены. Обеспечение правильного расположения верхней конечности, и достоверности результата измерений.
3. Наложить манжету на обнаженное плечо пациента на 2-3 см выше локтевого сгиба (одежда не должна сдавливать плечо выше манжеты); закрепить манжету так, чтобы между ней и плечом проходил только один палец. Внимание! Не следует накладывать манжету на руку со стороны мастэктомии, на слабую руку пациента после инсульта и на парализованную руку. Обеспечение достоверности результата измерений. Исключается лимфостаз, возникающий при нагнетании воздуха в манжету и пережатии сосудов.
4. Найти место пульсации плечевой артерии в области локтевой ямки и поставить на это место мембрану фонендоскопа. Обеспечение достоверности результата измерения.
5. Проверить положение стрелки манометра относительно нулевой отметки шкалы. Проверка исправности и готовности аппарата к работе.
6. Закрыть воздушный клапан на груше и нагнетать давление в манжете: вариант 1 – до исчезновения пульса, после чего поднять давление в манжете еще на 20-30 мм рт.ст.; вариант 2 – спросить у пациента об обычном уровне АД, после чего поднять давление в манжете еще на 20-30 мм рт.ст. Исключение дискомфорта, связанного с чрезмерным пережатием артерии, и обеспечение достоверности результата измерения.
7. Выпускать воздух из манжеты со скоростью 2-4 мм рт. ст. в 1 сек, поворачивая вентиль. Одновременно фонендоскопом выслушивать тоны Короткова на плечевой артерии и следить за показаниями шкалы манометра. При такой скорости спускания воздуха увеличивается достоверность результата.
8. При появлении над плечевой артерией первых звуков (тоны Короткова) «отметить» на шкале и запомнить цифры, соответствующие систолическому давлению.  
9. Продолжая выпускать воздух, отметить величину диастолического давления, которое соответствует ослаблению или полному исчезновению тонов Короткова.  
10. Повторить измерение на второй руке. Обеспечение достоверности результата измерения.
3. Окончание процедуры
1. Данные измерения округлить до 0 или 5, записать в виде дроби (в числителе – систолическое давление; в знаменателе – диастолическое), например, 120/75 мм рт. ст. Записать данные исследования в документацию. Документирование результатов измерения. Обеспечение преемственности в наблюдении.
2. Сообщить пациенту результат измерения. Обеспечение права пациента на информацию.
3. Протереть мембрану фонендоскопа спиртовыми шариками; манжетку – ветошью, смоченной дезраствором или спиртовыми шариками. Обеспечение инфекционной безопасности.
4. Вымыть руки гигиеническим способом с мылом и осушить руки. Обеспечение инфекционной безопасности.

 

Особенности выполнения манипуляции:

Измерение должно проводиться в спокойной комфортной обстановке при комнатной температуре. За 30 минут до измерения исключить прием пищи, алкоголя, тонизирующих напитков, применение симпатомиметиков, включая назальные и глазные капли, курение.

Артериальное давление может определяться в положении «сидя», «лежа» и «стоя», однако во всех случаях необходимо обеспечить положение руки, при котором середина манжеты находится на уровне сердца. Каждые 5 см смещения середины манжеты приводят к завышению или занижению артериального давления на 4 мм рт.ст.

В положение «сидя» измерение проводится в удобном кресле или на стуле, с опорой на спинку, с исключением скрещивания ног. Необходимо учитывать, что глубокое дыхание приводит к повышенной изменчивости артериального давления, поэтому необходимо информировать об этом пациента до начала измерения.

Для измерения артериального давления у детей используют специальные детские манжетки. Давление можно измерять не только на руках, но и на ногах, при этом выслушивают пульсацию артерии в области подколенной ямки, а манжетка накладывается на бедро.

 

Исследование артериального пульса на лучевой артерии
(в условиях стационара)

Цель:

· определить основные свойства пульса: частоту, ритм, наполнение, напряжение, симметричность на обеих руках.

Показания:

· определяются врачом.

Противопоказания:

· отсутствуют.

Оснащение:

· часы с секундной стрелкой или секундомер;

· температурный лист;

· ручка;

· мыло жидкое;

· одноразовые полотенца для рук медицинского персонала.

Порядок действий:

Этапы манипуляции Обоснование необходимости  
1. Подготовка к манипуляции  
1. Представиться пациенту. Объяснить пациенту ход манипуляции,получить информированное согласие на манипуляцию. Соблюдение прав пациента.
2. Подготовить необходимое оснащение. Обеспечение четкости выполнения процедуры.
3. Вымыть руки гигиеническим способом с мылом. Обеспечение инфекционной безопасности.
  1. Выполнение процедуры
1. Предложить пациенту занять положение «сидя» или «лежа», рука должна быть расслаблена и находиться на поверхности. Обеспечение достоверности результата.
2. Прижать 2, 3, 4 пальцами лучевые артерии на обеих руках пациента (1 палец должен находиться со стороны тыла кисти) и почувствовать пульсацию артерий. Определение симметричности пульса на обеих руках.
3. Отпустить одну руку.  
4. На второй руке определить промежутки между пульсовыми волнами: · если интервалы времени одинаковые – пульс ритмичный. · если интервалы времени не одинаковые – пульс неритмичный. Определение ритмичности пульса.
5. Взять часы/секундомер, подсчитать количество пульсовых волн за 1 мин: · 60-80 уд/мин – норма; · больше 80 – тахикардия; · меньше 60 – брадикардия. Определение частоты пульса.
6. Прижать артерию сильнее, чем прежде, к лучевой кости и определить степень усилия, необходимого для сдавливания лучевой артерии, чтобы прекратить полностью прохождение пульсовой волны. Эта характеристика зависит от величины АД: · при повышенном АД – пульс твердый или напряженный; · при пониженном АД – пульс мягкий; · при умеренном АД – пульс умеренногонапряжения. Определение напряжения пульса.
7. Оценить состояние пациента. При нормальных показателях ОЦК и сердечного выброса наполненность сосудов кровью хорошая – пульс полный. При снижении ОЦК и сердечного выброса (н-р, при кровопотере и падении АД) – пульс пустой. Определение наполнения пульса.
3. Окончание процедуры
1. Сообщить пациенту результат исследования. Обеспечение права пациента на информацию.
2. Записать результаты исследования в температурный лист. Документирование результатов исследования пульса.
3. Вымыть и осушить руки. Обеспечение инфекционной безопасности.
       

Особенности выполнения манипуляции:

У детей до 1-1,5 лет пульс определяют обычно на височной артерии (сонной, бедренной), по пульсации в области незакрытого большого родничка. У детей старше 1,5 лет отдают предпочтение определению пульса на лучевой артерии. У детей частота пульса – величина лабильная, поэтому наиболее точные данные получают при подсчете пульса во время сна.

 

Определение частоты, глубины, ритма дыхания
(в условиях стационара)

Цель:

· определить основные характеристики дыхания.

Показания:

· определяются врачом.

Противопоказания:

· отсутствуют.

Оснащение:

· часы или секундомер;

· температурный лист;

· ручка;

· жидкое мыло;

· одноразовые полотенца для рук персонала.

Порядок действий:

Этапы манипуляции Обоснование необходимости
  1. Подготовка к манипуляции
1. Представиться пациенту. Предупредить пациента, что будет проведено исследование пульса. Установление контакта с пациентом. Исключается возможность «управления дыханием».
2. Получить информированное согласие пациента на проведение манипуляции. Предложить пациенту или помочь принять удобное положение: усадить или уложить. Соблюдение прав пациента на информацию
3. Провести гигиеническое мытьё рук с мылом. Обеспечение инфекционной безопасности.
  1. Выполнение манипуляции
1. Взять пациента за руку как для исследования пульса, наблюдать за экскурсией грудной клетки пациента и считать дыхательные движения за 1 минуту. Определение числа дыхательных движений.
2. Если не удаётся наблюдать экскурсию грудной клетки, продолжая держать пациента за запястье, положить руки (свою и пациента) на грудную клетку (у женщин) или эпигастральную область (у мужчин), имитируя исследование пульса. Имитация определения пульса.
  1. Окончание манипуляции
1.Провести гигиеническое мытье рук с мылом. Обеспечение инфекционной безопасности.
2. Записать результаты измерения в температурный лист. Документирование результатов исследования.

Особенности выполнения манипуляции:

У детей частота дыхания – величина лабильная, поэтому наиболее точные данные получают при подсчете дыхания во время сна.

 


Измерение температуры тела в подмышечной области
(в условиях стационара)

Цель:

· определить температуру тела пациента.

Показания:

· при поступлении в стационар;

· утром и вечером;

· по назначению врача.

Противопоказания:

· отсутствуют.

Оснащение:

· медицинский максимальный термометр;

· часы;

· ручка;

· температурный лист;

· емкость с дезинфицирующим раствором;

· мыло жидкое;

· одноразовые полотенца для рук персонала.

Порядок действий:

Этапы манипуляции Обоснование манипуляции
  1. Подготовка к манипуляции
1. Представиться пациенту. Объяснить пациенту суть и ход предстоящей манипуляции. Получить информированное согласие пациента на манипуляцию Установление контакта с пациентом. Соблюдение прав пациента на информацию.
2. Предложить пациенту или помочь принять удобное положение, сидя или лежа  
3. Подготовить необходимое оснащение. Убедиться в целостности термометра. Обеспечение четкого выполнения манипуляции. Обеспечение безопасности пациента.
4. Провести гигиеническое мытьё рук с мылом. Обеспечение инфекционной безопасности.
5. Осмотреть подмышечную область. Примечание: при наличии местного воспаления, гиперемии нельзя проводить термометрию, т.к. результаты будут искажены. Обеспечение достоверности результата.
6. Протереть насухо подмышечную область пациента полотенцем. Обеспечение достоверности результата.
7. Встряхнуть термометр и убедиться, что столбик ртути опустился ниже 350С. Обеспечение достоверности результата измерения температуры.
  1. Выполнение манипуляции
1. Поместить резервуар термометра в подмышечную область так, чтобы он полностью соприкасался с кожей (пациент должен прижать плечо к боковой поверхности грудной клетке). Обеспечение условий для получения достоверного результата.
2. Извлечь термометр из подмышечной впадины через 10 минут и определить его показания. Оценка полученных данных.
  1. Окончание манипуляции
1. Сообщить пациенту результаты термометрии. Право пациента на информацию.
2. Записать результаты термометрии в температурный лист. Документирование результатов термометрии.
3. Встряхнуть термометр сверху вниз так, чтобы ртутный столбик опустился в резервуар. Подготовка термометра к последующему измерению температуры тела.
4. Погрузить термометр в емкость с дезинфицирующим раствором. Примечание: после дезинфекции термометры промывают под проточной водой и хранят в сухом виде в специальной емкости. Обеспечение инфекционной безопасности.
5. Провести гигиеническое мытьё рук с мылом. Обеспечение инфекционной безопасности.
6.О лихорадящем пациенте сообщить дежурному врачу.  

Особенности выполнения манипуляции:

Измерение температуры тела проводится 2 раза в сутки: утром с 06.00 до 09.00 часов и вечером с 17.00 до 19.00 часов (натощак, в покое). По назначению врача измерение температуры можно проводить чаще, по мере необходимости каждые 2 или 4 часа.

При измерении температуры детей нельзя оставлять одних: маленьких детей нужно держать на руках, дети постарше могут сидеть или лежать, прижав руку к туловищу.

У новорожденных и детей первых месяцев жизни измерение температуры проводят в паховой складке, реже в прямой кишке (на одной стороне тела).

При измерении температуры в прямой кишке, ребенка поворачивают на бок. Ртутный резервуар термометра смазывают вазелиновым маслом. Вводят в анальное отверстие на глубину 2-3 см за внутренний сфинктер. Сблизить ягодицы, чтобы зафиксировать термометр. Длительность измерения составляет 5 минут.

 


Раздел 5. Технологии простых медицинских услуг при применении методов простейшей физиотерапии и оксигенотерапии




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-24; Просмотров: 15516; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.098 сек.