КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Bibliography. Present Perfect versus Present Perfect Progressive Present Perfect Обозначает более постоянные действия с ударением на результат. Key
PRESENT PERFECT versus PRESENT PERFECT PROGRESSIVE
Каспин, И. В. Говорим по-американски. Учебное пособие по английскому языку. / И. В. Каспин. Ленинград, 1990. Hornby, AS Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English / AS Hornby. Oxford University Press, Oxford, 1982. Virginia, Evans Round-Up’ English Grammar Book / Virginia Evans. Pearson Education Limited, 2003. Хорень, Р. В. Английский язык. Лексико-грамматические тесты. / Р. В. Хорень. Минск, Вышэйшая школа, 2004. Мальцева, В. А. Exercises in Nominal Patterns. / Мальцева В. А. Минск, Народная асвета, 1978. Карневская, Е. Б. Английский язык. На пути к успеху. / Е. Б. Карневская. Минск, Аверсэв, 2005. Нижнева, Н. Н. Английский язык: Сложные задания и типичные ошибки на тестировании и экзамене. / Н. Н. Нижнева, Минск, ТетраСистемс, 2005. Слепович, В. С. Translation Course / В. С. Слепович Минск, ТетраСистемс, 2003.
CONTENTS (Содержание) PREFACE (Предисловие).............................................................................. 3 CONVERSATIONAL TOPICS....................................................................... 6 1st Year 1st Term............................................................................................ 6 Unit 1 About Myself.................................................................................. 6 Unit 2 Family Relations............................................................................ 14 Unit 3 University Studies.......................................................................... 19 Unit 4 My Future Profession.................................................................... 24 1st Year 2nd Term............................................................................................ 31 Unit 1 Travelling by Air............................................................................. 31 Unit 2 New York........................................................................................ 39 Unit 3 Travelling by Train......................................................................... 47 Unit 4 Washington.................................................................................... 53 TESTS............................................................................................................ 59 1st Year 1st Term............................................................................................ 59 Test 1 Variant 1......................................................................................... 59 Test 1 Variant 2......................................................................................... 67 1st Year 2nd Term............................................................................................ 75 Test 2 Variant 1......................................................................................... 75 Test 2 Variant 2......................................................................................... 81 GRAMMAR REFERENCE............................................................................. 88 BIBLIOGRAPHY............................................................................................. 107
Учебное издание
Дата добавления: 2014-12-25; Просмотров: 508; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |