Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Уитни Грация Разумное сомнение: Часть 2 1 страница




Оригинальное название: Whitney Gracia « Reasonable Doubt: Volume 2 » 2014

Уитни Грация «Разумное сомнение: Часть 2» 2014

Перевод: Наталья Тарасенко

Редактор и оформитель: Анастасия Токарева и Наталья Тарасенко
Обложка: Анастасия Токарева

Переведено специально для группы: Книжный червь / Переводы книг https://vk.com/tr_books_vk

Любое копирование без ссылки

на переводчиков и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

 


Аннотация:

 

 

Она лгала мне…

 

Она предала единственное правило, перед которым я был наиболее непреклонен: Честность. Полная и абсолютная гребаная честность.

 

Я действительно хотел, чтобы она была другой: той, что не заставила бы меня испытывать хоть какие-либо чувства, такой, кого я мог бы легко отвергнуть, как сотни женщин перед ней.

 

Но она не была.

 

Меня тянет к ней, как никогда не тянуло к женщине раньше. Один ее вид полностью пленил меня. Но, к сожалению, с моим постепенно всплывающим прошлым, мне придется найти способ, чтобы отпустить ее.

 

Она никогда не сможет быть моей.

 

Глава 1

 

 

Оправдательное доказательство:

 

Свидетельство о том, что ответчик не совершал преступления.

 

Эндрю

 

Сегодняшний день

 

Горячий кофе, который в настоящее время просачивается через мои штаны, и обожженная кожа были совершенно точной причиной, почему я никогда не трахал одну и ту же женщину дважды.

Вздрагивая, я глубоко вздохнул. - Обри...

- Ты, черт возьми, женат.

Я проигнорировал ее комментарий и откинулся на спинку стула. - В интересах твоей будущей недолговечной и посредственной карьеры юриста, я собираюсь оказать тебе две огромных любезности. Первая, я собираюсь извиниться за то, что трахнул тебя во второй раз, хоть ты и знала, что этого никогда не случится снова. Вторая, я собираюсь притвориться, что ты только что не напала на меня с чертовым кофе.

- Не надо. - Она бросила кофейную чашку на пол, разбив ее на куски. - Я определенно это сделала и испытываю желание сделать снова.

- Мисс Эверхарт.

- Да пошел ты. - Она прищурилась, глядя на меня, добавив. - Я надеюсь, что твой член падает. - И выбежала из моего офиса.

- Джессика! - Я быстро встал и схватил рулон бумажных полотенец. - Джессика?

Ответа нет.

Я поднял свой телефон, чтобы позвонить ей, но она вдруг зашла ко мне в офис. - Да, мистер Гамильтон?

- Позвоните в люкс-химчистку и заставьте их доставить один из моих костюмов в офис. Мне также нужна новая чашка кофе, файл мисс Эверхарт из отдела кадров, и вы должны сказать мистеру Баху, что я опоздаю на сегодняшнюю встречу в четыре часа. - Я ждал, чтобы услышать ее обычное «Немедленно сделаю, сэр» или «Я уже делаю, мистер Гамильтон», но она ничего не сказала. Она молчала, краснея, а ее глаза были прикованы к промежности моих штанов.

- Разве вам не нужна помощь, чтобы почистить это? - Ее губы изогнулись в улыбке. - У меня есть очень толстое полотенце в ящике стола. Оно очень мягкое... и нежное.

- Джессика...

- Он огромный, не так ли? - Ее глаза, наконец, встретились с моими. - Я действительно не сказала бы ни душе. Это будет наш маленький секрет.

- Моя чертова химчистка, новая чашка кофе, файл мисс Эверхарт и сообщение мистеру Баху о моем опоздании. Сейчас же.

- Мне действительно нравится, как вы сопротивляетесь... - Она бросила еще один взгляд на мои мокрые штаны, прежде чем покинуть комнату.

Я вздохнул и начал впитывать как можно больше кофе, как только мог. Я должен был знать, что Обри была эмоциональным человеком, должен был знать, что она была неустойчивой и неспособной вести себя нормально. Я понял, что она выдумала поддельную личность только для LawyerChat.

Я пожалел, что когда-то говорил ей, что хотел иметь ее киску, и я проклинал себя за приезд в ее квартиру вчера.

Больше никогда...

 

В то время как я отрывал новое бумажное полотенце, знакомый голос прорезал воздух.

- Привет... Как хорошо увидеть тебя снова, - сказала она.

Я поднял голову вверх, надеясь, что это была галлюцинация, что женщина в моей двери в действительности не стояла там, улыбаясь. То, что она не шагнула вперед с протянутой рукой, как будто она не была той самой причиной, из-за которой моя жизнь безжалостно изменилась шесть лет назад.

- Ты собираешься пожать мне руку, мистер Гамильтон? - Она приподняла бровь. – Ты же под этим именем на данный момент, не так ли?

Я смотрел на нее долго и упорно - замечая, что ее когда-то шелковистые черные волосы были теперь подстрижены под боб. Ее светло-зеленые глаза были по-прежнему мягкими и соблазнительными, какими я помнил их, но они не имели того же самого эффекта.

Все воспоминания, которые я пытался подавить в течение последних нескольких лет, внезапно всплыли прямо передо мной, и кровь под моей кожей начала кипеть.

- Мистер Гамильтон? - снова спросила она.

Я поднял телефонную трубку. - Служба безопасности?

- Ты, черт возьми, издеваешься надо мной? - Она откинула трубку. - Ты не собираешься спросить, почему я здесь? Почему я пришла к тебе?

- Это будет означать, что меня заботит это.

- Знаешь ли ты, что когда большинство людей получают приговор к тюремному заключению, то они получают медицинские наборы, денежные переводы, даже телефонный звонок в их первый день? - Она сжала челюсти. – А я получила документы о разводе.

- Я сказал тебе, что напишу.

- Ты сказал мне, что ты останешься. Ты говорил, что простил меня, ты сказал, что мы могли бы начать все сначала, когда я выйду.

- Ты чертовски погубила меня, Ава. - Я посмотрел на нее. - Разрушила меня, и единственной причиной, по которой я сказал тебе эти бессмысленные тупые вещи, было то, что мой адвокат попросил меня.

- Так, ты не любишь меня больше?

- Я не отвечаю на риторические вопросы, - сказал я. - И я не знаток географии, но знаю, черт возьми, что Северная Каролина находится за пределами Нью-Йорка и является прямым нарушением твоего досрочного освобождения. Что ты думаешь произойдет, когда они узнают, что ты здесь? Как ты думаешь, они заставят тебя отбывать приговор, который ты более чем, блядь, заслуживаешь?

Она задохнулась. - Ты бы донес на меня?

- Я бы наехал автомобилем на тебя.

Она открыла рот, чтобы сказать что-то еще, но моя дверь открылась, и вошла служба безопасности.

- Мисс? - главный охранник Пауль откашлялся. – Нам надо, чтобы вы освободили помещение сейчас.

Ава хмуро посмотрела на меня, покачав головой. - В самом деле? Ты действительно собираешься позволить им тащить меня как какое-то животное?

- Снова, риторический вопрос. - Я сел в кресло, сигнализируя Паулю избавиться от нее.

Она сказала что-то еще, но я не обратил внимание. Она ни черта не значила для меня, и мне нужно было найти кого-то в интернете сегодня и трахнуть, чтобы я мог избавиться от ее случайного и нежелательного появления в моей голове.

 

 


Глава 2

 

Уклонение:

 

Тонкий механизм пренебрегать правдой или избегать наказания закона.

 

Обри

 

Эндрю был воплощением того, что значит быть мудаком, ярким примером значения этого слова, но как бы я не была зла, не могла перестать думать о нем.

В течение шести месяцев, что мы общались, он никогда не упоминал жену. И один раз, когда я спросила, было ли у него что-то большее, чем «Один ужин. Одна ночь. Никаких повторов», он ответил «Однажды» и быстро сменил тему.

Я воспроизводила тот разговор в моей голове всю ночь, говоря себе, что надо признать каким он был лжецом, и что мне нужно двигаться дальше.

- Дамы и господа художественной галереи Ла Монте... - Мой инструктор по балету вдруг заговорил в микрофон, прорезая мои мысли. – Прошу вашего внимания, пожалуйста!

Я покачала головой и посмотрела на полную аудиторию. Сегодня должен был быть один из основных моментов моей танцевальной карьеры. Это было показное выступление для танцоров городских колледжей. Все ведущие исполнители весенней постановки должны были танцевать соло около двух минут в честь своей школы в рамках празднования, которое должно было произойти несколькими месяцами позже.

- Следующий исполнитель, которого вы увидите, это мисс Обри Эверхарт. - Слышалась гордость в голосе. - Она играет роль Одетты / Одиллии в постановке Дьюка «Лебединое озеро», и когда я говорю вам, что она является одним из самых талантливых танцоров, которых я видел... - Он остановился, пока болтовня толпы не превратилась в молчание. - Мне нужно, чтобы вы поверили мне.

Один из фотографов в первом ряду сфотографировал меня, на время ослепив вспышкой.

- Как многие из вас знают, - продолжил он, - я работал с лучшими из лучших, провел много лет в России, учась у великих людей. И после долгой и блестящей карьеры с балетной труппой Нью-Йорка я ушел в отставку, чтобы научить тех, которые еще не использовали свой потенциал.

Раздались громкие аплодисменты. Все в помещении знали, кто такой Пол Петров, и хотя большинство в этой сфере деятельности были озадачены тем, почему он никогда не хотел преподавать в Дарэме, никто не смел оспаривать его решение.

- Я надеюсь, что вы придете и первыми увидите преобразование балетной программы Дьюка весной, - сказал он и медленно подошел к другой стороне сцены. - Но сегодня, мисс Эверхарт выполнит небольшой дуэт из балета «Серенада» Джорджа Баланчина со своим партнером Эриком Лофтоном!

Зрители снова зааплодировали, и свет над ними погас. Мягкий прожектор осветил меня и Эрика, а скрипачи заиграли.

Отрывистые, мягкие звуки наполнили комнату, а я стояла на носках, пытаясь танцевать так деликатно, как того требовала музыка. Тем не менее, с каждым шагом, все, что я могла представлять, был Эндрю, целующий меня, трахающий, и в конечном итоге лежащий на мне.

«Я никогда не лгал тебе, Обри. Я доверяю тебе по непонятной причине...»

Я оттолкнула Эрика, когда он протянул руки, и закрутилась по сцене, пока он не подошел ко мне. Он держал мое лицо руками, как будто просил остаться, но я снова отвернулась, начиная делать целый набор бесконечных пируэтов.

Я была зла, мне было обидно, и я не сдерживалась, показывая, как хорошо могла танцевать на пуантах.

Вторые скрипачи ударили последнюю ноту, публика издала совместный вздох и аплодировала громче, чем кому-либо за весь вечер.

- Ничего себе... - прошептал Эрик и поклонился вместе со мной. - Я не думаю, что кто-то после этого будет говорить гадости о том, что ты получила роль лебедя...

- Люди говорили гадости обо мне? - Я подняла бровь, но уже знала ответ на этот вопрос. Было неслыханно, чтобы начинающий танцор получил ведущую роль, обойдя при этом более опытных.

- Браво, мисс Эверхарт. - Мистер Петров подошел ко мне.- Она ошеломит вас всех весной, я уверен в этом!

Раздались очередные аплодисменты, и он убрал микрофон ото рта. - Где твои родители? Я хотел бы, чтобы они пришли на представление.

- Они за городом, - солгала я. Я бы впустую потратила свое время, даже пытаясь просто пригласить их.

- Ну, это очень плохо! - Сказал он. - Я уверен, что они очень гордятся тобой. Теперь ты можешь покинуть сцену.

- Спасибо. - Я направилась в раздевалку, переоделась в короткое белое шелковое платье и надела серую ленту на голову, украшенную перьями. Когда я посмотрела сама на себя в зеркало, то улыбнулась. Любой мог сказать, что я была эмоционально разрушена внутри, это было очевидно.

Я достала свой телефон и заметила новое сообщение на голосовой почте от GBH. Я знала, что это было по поводу моего отсутствия на стажировке четвертый день подряд, так что я удалила его. Тогда-то на меня и нашло, я загуглила «Эндрю Гамильтон» в очередной раз на этой неделе, надеясь, что что-то всплывет.

Ничего. Опять.

За исключением его идеального фото на сайте GBH и того малого, о чем рассказывает его биография, больше не было нигде никакой информации.

Я попробовала «Эндрю Гамильтон: Нью-Йорк, адвокат», но результаты были такими же печальными. Такое ощущение, что он ранее не существовал, пока не начал работать в GBH.

- Замечательное представление, Обри... - Дженнифер, одна из лучших старшеклассниц Дьюка, вдруг зашла в ванную. - Это действительно большая честь наблюдать за тем, кто еще так молод и неопытен, получивший излишнее доверие. - Я закатила глаза и застегнула свою сумочку.

- Скажи мне кое-что, - сказала она. - Ты действительно думаешь, что продержишься до весеннего представления?

- Ты действительно думаешь, что я собираюсь стоять здесь и продолжать этот тупой разговор?

- Ты должна. - Она ухмыльнулась. - Потому что между тобой и мной четыре года разницы... Была одна танцовщица, взявшая на себя ведущую роль в балете «Спящая красавица», с двойной специальностью. Она была довольно талантливой, от природы, но сломалась от напряжения, потому что не могла посвящать столько времени этому искусству, как танцоры, которые только хотели танцевать.

- Какой смысл этой истории?

- Я заняла ее место, когда была только на первом курсе. - Она улыбнулась. - Теперь я старшеклассница, и кое-кто танцует в роли, которая принадлежит мне. Поэтому, так же, как и тогда, я собираюсь сделать все, что в моих силах, чтобы убедиться, что я получаю то, что по праву принадлежит мне.

Я покачала головой и прошла мимо нее, игнорируя тот факт, что она прошептала «глупая сука» под нос. Я должна была вернуться в зал галереи и смотреть других исполнителей, но мне нужен был перерыв.

Я проскользнула мимо раздвижных дверей на другую сторону комнаты и вошла в закусочную галереи. Там было намного тише, и люди, сидящие за столами, казалось, заняты разговорами совсем не о балете.

- Мисс? – Официант в смокинге встал передо мной с подносом. – Вы бы хотели бокал шампанского в качестве поздравления?

- Два, пожалуйста.

Он поднял бровь, но, во всяком случае, вручил мне два бокала.

Вне всяких приличий, я быстро выпила и поставила один обратно, затем облизала края второго, чтобы убедиться, что не пропустила ни капли.

- Где ваш бар? - спросила я.

- Наш бар? Я не думаю, что постоянным посетителям художественной галереи разрешается…

- Пожалуйста, не заставляйте меня еще раз спросить. - Он указал на другую сторону комнаты, где сидело несколько курильщиков, и я направилась к ним.

- Что я могу предложить вам сегодня вечером, мисс? - Бармен улыбнулся, когда я приблизилась. - Хотите попробовать одно из наших специальных предложений?

- Может ли одно из них помочь мне забыть о том, что я сплю с женатым мужчиной?

Улыбка на его лице исчезла, и он поставил три рюмки, наполняя их. Я могла только надеяться, что это был самый крепкий ликер у них. Я протянула свою кредитную карту через стойку и опрокинула первую рюмку за секунды, закрывая глаза, в то время, как жгучее ощущение охватило мое горло. Я поднесла следующую к моим губам и вдруг услышала знакомый смех.

Он был низким и хриплым, и я слышала его миллион раз. Я обернулась и увидела Эндрю, сидящего за столом с женщиной, которая не была его женой. Я не хочу признавать это, но она была привлекательной. Очень, очень привлекательной: рыжие волосы со светлыми прядями, глубокие зеленые глаза, и дерзкая грудь, которая была слишком прекрасной, чтобы быть натуральной.

Она касалась его плеча и хихикала каждые десять секунд.

Эндрю, казалось, не очень впечатляли ее действия, и по тому, как он реагировал, я могла только предположить, как их ночь закончится.

Я попыталась отвернуться, вести себя так, как будто то, что я вижу его с кем-то, никак не влияет на меня, но я ничего не могла поделать.

Его спутница теперь склонилась над столом, намеренно выставляя еще больше на показ свое декольте, и шептала слова, которые было трудно прочитать по губам. В то время, как она игриво облизала губы и потерла подбородок кончиками пальцев, я поняла, что больше не выдержу.

Тема: СЕРЬЕЗНО?!

«Ты действительно на свидании прямо сейчас с той, кто не является твоей женой?! Достаточно того, что ты лживый бабник, так ты еще и такой фанат секса?

-Обри»

Его ответ пришел в течение нескольких секунд.

Тема: Re: СЕРЬЕЗНО?!

«Я действительно на свидании прямо сейчас с той, кто не собирается оставить ожоги третьей степени на моем члене. И я не фанат секса, я фанат кисок. Есть разница.

-Эндрю»

Тема: Re: Re: СЕРЬЕЗНО?!

«Ты отвратительный и мерзкий мудак, и я искренне жалею, что когда-либо спала с тобой.

-Обри»

Нет ответа.

Я смотрела, как он глянул на свой телефон и поднял бровь. Он повернулся в кресле, медленно осматривая комнату, пока не нашел меня.

Его глаза расширились и встретились с моими, а губы медленно приоткрылись. Его взгляд путешествовал сверху вниз по моему телу, и я практически ощущала, как он раздевает меня глазами. Вдруг люди перестали существовать вокруг нас, были только мы вдвоем, и я была уверена, что он хотел, чтобы я пришла к нему, прямо здесь, прямо сейчас. Я чувствовала, что мое тело реагирует на его взгляды, чувствовала, что мои соски затвердели, когда он провел своим языком по губам.

Я сглотнула, когда посмотрела на него, понимая, что я представляла его волосы совершенно не такими в своих мечтах на этой неделе. Я удовлетворяла себя пальцем в течение многих часов подряд вчера вечером, вдохновляясь его лицом и воспоминаниями о его голосе, а увидев его собственной персоной, еще сильнее захотелось вновь почувствовать его член внутри себя.

Я поддалась вперед, желая пойти к нему, но мой затуманенный взгляд начал проясняться, и я увидела, что мы были не одни в этой комнате.

Далеко не одни.

Идеально ухоженной рукой его спутница дотронулась до его подбородка и развернула к себе.

Я последовала его примеру и попросила еще две выпивки. Я быстро их выпила, а когда посмотрела через плечо, то увидела, что Эндрю смотрел в мою сторону с явным желанием в глазах.

Я заставила себя улыбнуться и очень медленно открыла рот, изрекая «Да пошел ты» перед тем, как уйти. Я схватила горсть мяты из подноса случайного официанта и бросилась назад к галерее.

Я была на полпути, когда почувствовала, что мой телефон вибрирует. Электронная почта.

Тема: Встретимся в туалете.

«СЕЙЧАС.

-Эндрю»

Я выключила свой телефон и продолжала идти к дверям галереи, практически бежала. Я уже дошла до вестибюля, но кто-то схватил меня за руку и потянул через всю комнату.

Эндрю.

Я попыталась вырваться, но он крепче сжал и посмотрел на меня, награждая «Не шути со мной» взглядом, в то время как люди вокруг нас зашептались. Он затащил меня в туалет и запер дверь, прищурившись на меня. - Ты думаешь, что я отвратителен?

- Очень. - Я сделала шаг назад. - Я потеряла то немногое уважение, которое было к тебе, и если ты хоть попытаешься дотронуться до меня, я буду кричать.

- Я не сомневаюсь в этом. - Тени улыбки коснулись его губ, но тут же исчезли. - Ты не являлась на работу в течение четырех дней подряд. Ты думаешь, поскольку мы трахнулись, то я не уволю тебя?

- Да мне похуй, уволишь ты меня или нет! Задумывался ли ты о том, почему я не являлась на работу?

- Некомпетентность?

- Ты, черт возьми, женат! Женат! Как ты мог… - Я покачала головой, когда он сократил расстояние между нами. - Как ты мог умолчать об этом?

- Я не умолчал,- сказал он. – И к сведению... Я формально не женат, Обри.

- Я формально не глупая, Эндрю.

- Ты так себя ведешь, что очень трудно говорить с тобой прямо сейчас... - Его губы почти задели мои.

- Это потому, что в этом нет никакого гребаного смысла. - Я освободилась от его хватки и направилась к двери, но он схватил меня за плечи и отбросил к стене.

- Это оспариваемый развод, - прошипел он. - Если бы ты была настоящим адвокатом, я уверен, что не должен был бы объяснять, что, блядь, этот термин означает, но так как ты не…

- Это означает, что вы все еще в законном браке. Это означает, что если ты умрешь до того, как тщательно пересмотрят бумаги, то твоя жена, та, которая сейчас, будет по-прежнему иметь право на все, чем ты когда-либо владел. Это означает, что ты лжец! Гребаный лжец, которого, по-видимому, не касаются свои же глупые и безрезультатные правила!

- Я подал на развод. - Он процедил сквозь зубы. - Она отказалась подписать, и есть куча запутанного дерьма, которое я не хочу обсуждать, но мы были порознь и не имели связи более шести лет. Шесть. Лет.

Я пожала плечами и попыталась сделать свое лучшее бесстрастное выражение лица, игнорируя тот факт, что мое сердце пропустило каждый удар, когда он вытер мои слезы своим большим пальцем.

- Я никогда не лгал тебе, Обри, - сказал он строго. - Ты спрашивала меня до этого, лгал ли я тебе когда-нибудь, и ответ остается таким же. Я ни с кем не говорю о своей жизни до Дарэма, но да, у меня однажды была жена, которая самостоятельно заявилась в мой офис. Я не звонил ей и никогда не буду, и я не звонил ей с тех пор, как покинул Нью-Йорк. Наш случай чрезвычайно сложный, и я предпочитаю не думать об этом.

- Мне все равно, - сказала я. - Ты все еще не прав. Ты все же забыл сказать мне о ней в течение шести месяцев. Шесть. Месяцев!

- В какой момент я должен был вывалить это дерьмо? - Его лицо покраснело. - Между сексом по телефону? Когда я умолял твою лживую задницу встретиться со мной лично? Когда я неосознанно помогал тебе с твоим гребаным домашним заданием?

- Может, до того как трахнул меня? – Мне жутко не нравилось, что нахождение рядом с ним, вытащило эмоции из меня. Я не могла делать вид, что это не влияет на меня, даже если попытаюсь. - Как насчет после этого?

Он стиснул зубы, но не сказал ни слова.

- Как я и думала, - сказала я, зная, что выиграла. - Теперь, я уверена, что ты и твоя прекрасная спутница с грудью четвертого размера уже забронировали номер через улицу, так что, если ты не возражаешь…

- Ничего не происходит между мной и моей женой, которая скоро станет бывшей, - сказал он резко. - Ничего. И у меня есть номер, забронированный через улицу. У меня так же был забронированный номер и в течение последних четырех ночей с четырьмя разными женщинами, но я был не в состоянии трахнуть ни одну из них, потому что не могу перестать думать об одной некомпетентной заднице стажера, и что только ее я хочу трахать.

Тишина.

- Ты... - Я покачала головой. - Ты действительно думаешь, что говоря подобное дерьмо, это что-то изменит?

- Да... - Он провел пальцами под моим платьем, слегка коснулся большим пальцем возле промежности моих пропитанных трусиков. - И, по-видимому, ты тоже так думаешь...

- То, что я стала влажной, всего лишь означает, что я просто не могу контролировать реакцию своего организма на тебя. Это не значит, что я хочу заниматься с тобой сексом. Я тебя ненавижу.

- Я уверен, что это не так. - Он скользнул рукой вокруг моей талии и притянул меня ближе, замедляя мое дыхание.

- Убери свои руки от меня...

- Скажи это более убедительно, и я уберу. - Он ждал моей просьбы, подняв бровь, но я не могла заставить себя произнести эти слова.

Мы стояли и смотрели друг на друга в течение нескольких минут, позволяя болезненно ощутимой напряженности расти между нами, прежде чем я, наконец, нарушила молчание.

- Я думаю, что ты должен вернуться к своей даме... – прошептала я. - Ты сказал все, что должен был... Возможно, ты что-то еще хочешь от меня?

- В данный момент? - Он провел пальцем по моей ключице.

- В целом... - Я убрала щеку, прежде чем он смог поцеловать меня. - Я никогда не буду спать с тобой снова, я официально уволюсь в конце недели, и думаю, что мы должны закончить нашу так называемую дружбу навсегда.

- Что это значит? - прошептал он.

- Именно это и значит. - Я проигнорировала ощущение от его руки, сжимающей мою попку. - Я хочу дружить с человеком, который более заинтересован во мне, а не только моей киской.

- Твой ротик также интересует меня.

Мне нечего было ответить, и он, должно быть, почувствовал это, потому что сжал мою талию.

- Я знаю, как тяжело для тебя сказать правду, - сказал он тихо, - так что мне нужно, чтобы ты была до конца честной, когда я задам тебе следующие несколько вопросов. Можешь ли ты это сделать?

Я кивнула, затаив дыхание, и он наклонился ближе к моим губам. - Ты не получаешь удовольствие, трахаясь со мной?

- Это не вопрос.

- Это не ответ. Скажи.

Я проигнорировала громкий стук моего сердца. - Я получаю удовольствие...

- Ты действительно уволишься? - Он поцеловал меня.

- Нет... Я только… - Я втянула воздух, когда его рука обхватила мою правую грудь, и он сжал ее. Жестко.

- Ты только, что?

- Я хочу, чтобы меня переназначили к другому адвокату, и я не хочу видеть тебя больше, чем понадобится...

Он смотрел мне в глаза в течение длительного времени, не говоря ни слова, когда он, наконец, отпустил меня. - Вот как ты действительно чувствуешь?

- Судя по тому, что только одна я из нас, кто на самом деле что-то чувствует, да. Да, это то, что я чувствую к тебе.

Он моргнул. Потом он вдруг снова меня обнял и обрушил свои губы на мои.

- Почему ты такая, черт возьми, лгунья, Обри? - прошипел он. Подталкивая меня к туалетному столику, он прикусил мою нижнюю губу и сорвал ленту с перьями на голове.

Не отрывая своих губ, он поднял платье до пояса, срывая мои трусики одним движением.

- Эндрю... - Я пыталась отдышаться, в то время как он подхватил меня и усадил возле раковины. - Эндрю, подожди...

- Зачем? - Он схватил меня за руку и положил ее себе на пояс, намекая расстегнуть его.

Я не ответила ему. Я скользнула пальцами под металлическую пряжку и расстегнула ее, тогда он прижался губами к моей шее.

Проводя языком по моей коже, он прошептал. - Ты не соскучилась по тому, как я трахаю тебя?

- Это было всего два раза. - Я втянула воздух, в то время как его руки ласкали мои бедра. - Недостаточно, чтобы соскучиться за чем-то...

Он резко укусил меня и отстранился, глядя на меня. Мое дыхание сбилось, когда он скользнул двумя пальцами в мою киску и, дразня, двигал ими.

- А такое чувство, что ты соскучилась за этим... - Он сунул пальцы так глубоко, как только они могли войти, тихий стон вырвался с меня.

Я выгнулась спиной, пока он гладил мой клитор большим пальцем. Он вдруг вытащил пальцы из меня и, медленно облизывая, поднес их к губам. - На вкус, как будто ты также соскучилась. - Он нажал другим пальцем на мой пульсирующий влажный клитор, а затем поднес его к моему лицу, держа около губ. - Открой рот.

Я медленно разомкнула губы, и он прищурился, когда засунул палец к моему языку. Я почувствовала, как его член трется о мои бедра, затем он с помощью другой руки обернул мою ногу вокруг своей талии.

- Скажи мне, что ты не хочешь трахнуться со мной, - сказал он. - Что ты не хочешь, чтобы я похоронил свой член глубоко внутри тебя прямо сейчас.

Он схватил меня за лицо и впился поцелуем, затем втянул мою нижнюю губу.

Я соскользнула с края стола, чуть не упав, но он вдруг прижал меня спиной к зеркалу. Я не отводила от него взгляда, пока он разворачивал презерватив, затем надел его и пристально посмотрел на меня с таким же сердитым выражением, которое было весь вечер.

Он схватил меня за лодыжки и потянул вперед, проникая своим членом в меня. Я обхватила ногами его талию.

Мои руки вцепились в его шею, в то время как он снова и снова вдалбливался в меня.

- Я соскучился за этим, - прохрипел он, врезаясь пальцами в мои волосы и потянув голову назад. - Но ты вообще не думала обо мне?

- Ах! – я закричала, когда он ускорил толчки. Я сжала ноги вокруг него еще крепче, стараясь изо всех сил, чтобы не кончить.

Я закрыла глаза и слышала, как он произносил мое имя, задыхаясь. - Черт, Обри... Черт...

- Положи руки на стойку... – скомандовал он, но я проигнорировала его и усилила хватку на шее.

- Обри... - Он снова укусил меня за плечо, трахая меня еще жестче, чем когда-либо. - Положи руки на стойку. Сейчас.

Я медленно разомкнула руки вокруг него и опустила их по сторонам, крепко держась за холодную стойку. Следующее, что я почувствовала, был его язык, кружащий вокруг моих сосков, грубо втягивая их.

Я крепче ухватилась руками, когда его поцелуи стали более хищными, более собственническими, и пока он трахал меня все жестче и жестче, я чувствовала, что вот-вот потеряю контроль.

- Эндрю... - Я застонала. - Эндрю...

Он выпустил мой сосок изо рта и сунул руки под бедра, подхватывая меня и прижимая спиной к стене.

- Я знаю, ты любишь то, как я трахаю тебя, Обри... - Он посмотрел мне в глаза, проникая своим членом еще глубже в мою киску. - И я знаю, что ты прикасалась к себе каждую ночь на этой неделе, желая, чтобы мой член был внутри тебя, а не твои пальцы.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-03-29; Просмотров: 221; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.122 сек.