КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Серия «Лондонский стимпанк», книга 1 20 страница
– Я не мастак читать и писать, но в цифрах смыслю. Записывал их каждую неделю. – В голосе уже не было злости. Блейд опустился в кресло и уронил голову на руки. – Они годами все подымались и подымались. Я предупредил Эсме, мол, при восьмидесяти сдамся Уиллу. Сначала повисло молчание, а потом послышался шелест страниц. – Странно. – Чо странного? – проворчал Блейд. – Таков недуг. Тело может сопротивляться, оттягивать момент, но потом начинается обратный процесс. – Он провел рукой по шевелюре. – Я вижу, как волосы и кожа светлеют. Чувствую, как тело холодеет. Я не дурак и понимаю, чо происходит. Онория подняла голову, но вместо обиды и отчаяния ее лицо выражало решительность. Она встала с постели, и юбки опустились, скрывая ноги. – Я вчера проверяла твой уровень вируса и получила число семьдесят шесть. Блейд замер: – Быть не может. Они оба посмотрели на маленький медный спектрометр. – Я уверена, что уровень был семьдесят шесть процентов, – сказала Онория, бросаясь к аппарату. – Я удивилась, насколько он… высок. Ты никогда об этом не упоминал. Вежливый укор. – Мне было об чом подумать, – ответил Блейд, идя следом. Онория протянула ему руку, а второй взяла иголочку. Блейд замешкался. – Я не причиню тебе боли, – заметила Онор, неправильно истолковав его нерешительность. – Я очень искусна, ведь много лет практиковалась в Клинике. Он глубоко вздохнул: – Дело не в том. Уровень никада не опускался. Эт немыслимо. – Но все же медленно вложил свою руку в ее. – Мож, ты ошиблась? Онория погладила пальцы любимого и приложила один из них к медной тарелке. – Значит, мы узнаем вместе. Острая иголочка словно жало пронзила плоть. Блейд дернулся. Онор наклонила его кисть и держала ее над маленьким стеклянным пузырьком, массируя кожу, чтобы пошла кровь. Одна, две капли. Третья для верности. Кровь лениво расползлась по дну бутылочки. Онория добавила три капли гидрата окиси натрия, а потом опустила емкость в спектрометр. Нажав на кнопку, она покрутила диски набора, чтобы найти правильную частоту. В зависимости от уровня кислой реакции, маленькие медные шестеренки встанут на места, согласно данным по текущему уровню вируса. На мгновение они затаили дыхание, а Блейд еще и отвел взгляд. – Все будет хорошо, – прошептала Онория. – Все равно у меня остались отцовские записи. Он был на грани открытия. За несколько дней до смерти ни о чем другом и не говорил. У нас есть еще немного времени. Послышался резкий щелчок. Онор наклонилась, и половица заскрипела под ее весом. – Ну чо? – Слова застревали у Блейда в горле. – Смотри, – прошептала она. Маленький диск остановился на отметке «76». – Я ж правильно замерял, – пробормотал господин, чувствуя, как ноги подкашиваются. Онория обняла его, пока он изумленно смотрел на прибор. – Было ж семьдесят восемь, точно говорю. Онор отстранилась и повела его к креслу. – Ты бы не делал одну и ту же ошибку месяцами. – Ее лицо озарила широкая улыбка. – У тебя тут колонки с цифрами и датами. В последний раз показания в семьдесят шесть процентов записаны тридцать первого марта. – Наверное, механизм сдвинулся… Онория устроилась у любимого на коленях и обхватила ладонями его лицо: – Мы купим новый, но с виду и этот прекрасно работает. Не знаю, как… – Она ошеломленно покачала головой. – Ничего не изменилось в питании? Или, может, в количестве сна и привычках? Он хрипло усмехнулся: – Многое изменилось, милашка. – Его руки дрожали. Впервые Блейд позволил себе надеяться. Казалось, он уже свыкся с мыслью о грядущем, но затем в его жизнь вошла Онория. Впервые за годы ему хотелось жить. – Но ничо необычного. В трущобах вечно нелады. Не высыпаюсь и пью больше холодной крови, но так бывало и раньше. Никада прежде уровень не падал. Она поцеловала его. – Ах ты болван! Собирался меня отослать, да? Блейда словно обухом по голове ударило. Если уровень падает, можно избежать печальной участи. Влияние жажды уменьшится, хотя и никогда не исчезнет полностью. Блейд подхватил Онорию на руки и понес к постели. – Точно нет, – твердо ответил он. – Ты заявилась в мою жизнь и перевернула все верх дном, и я тя не отпущу. Он бросил ее на простыни и рухнул следом. Онория, смеясь, попыталась оттолкнуть его руки: – Погоди, погоди, дай подумать. Изумленный ее внезапным отпором, который настолько не вязался с недавним соблазнением, Блейд отодвинулся и, встав на колени, навис над Онорией: – О чем? Ее черные глаза горели уже знакомым энтузиазмом. – Вот оно. Я – единственная перемена в твоей жизни. – Я не понимаю, как энто связано с уровнем вируса, – неуверенно признался господин. – Я – единственное изменение в твоем питании. – Онория села. – Разве ты не понимаешь? Должно быть, редукция произошла из-за чего-то в моей крови. Единственное, что приходит на ум, – вакцина. Когда отец разработал рабочую версию, то предложил ее слугам и добровольцам в Клинике. Кто-то согласился, кто-то отказался. Трое подопытных показали уменьшение уровня, а остальные – нет. Возможно, эти трое кормились от добровольцев, которым вкололи вакцину. В ее глазах светилось радостное волнение. Она еще никогда не была так прекрасна, как в эту минуту. – Отец, видимо, догадался. В последнюю неделю он все говорил об общем факторе. Почти не спал и не ел… Онория не удержалась, вскочила с кровати и стала отчаянно жестикулировать. – Вакцина не действовала на голубокровных, мы пытались. Однако если голубокровный будет пить кровь привитого донора… – Она огляделась, проводя рукой по волосам. – Записная книжка. У тебя есть записная книжка? Блейд опустил голову на кровать и слабо улыбнулся: – Я тока что вернулся с того света, а ты хошь чертову книжку? Онор моргнула большими карими глазами и медленно вернулась к реальности из какой-то параллельной научной вселенной, куда завела себя размышлениями. – Ты не понимаешь, мне нужно это записать. – У мя есть время. – Лениво разглядывая любимую, Блейд закинул руки за голову. – У Чарли тож. Довольно и того, что уровень падает. Но нам с тобой надо поболтать. Я чувствую ся таким одиноким и заброшенным. Онория посмотрела на его живот и на выпуклость под простыней. Блестящий ученый уступил место роскошной соблазнительнице. Она забралась на кровать, подняла юбки и оседлала бедра господина. – Бедный голодный голубокровный. Или мне теперь звать тебя сэр Генри? – Тока если разрешишь звать тя леди Ратингер, – промурлыкал он, прижимая ее руку к губам. Онория затаила дыхание, и в ее глазах промелькнула робость. – Ты просишь меня выйти за тебя? Блейд поцеловал ее ладонь, лаская языком чувствительную кожу. Онор слегка вздрогнула, приоткрыла губы, и ее взгляд помутнел от желания. – Ага. Кто б мог подумать, что мя окольцуют на всю жизнь? Но тока так я могу справляться с твоими порывами. Никаких больше вампиров, алчных герцогов и залов, полных голубокровных. За последние недели я умер тысячу раз. Мое бедное сердце такого не выдержит. – Значит, и тебе не следует так рисковать, – с улыбкой ответила она, наклонившись и потершись своим носом о его. – Потому что я сражаюсь лишь за любимых. Блейд обхватил ее лицо ладонями и страстно поцеловал. Он почти боялся ее отпустить, думая, что эти слова лишь галлюцинация, как и те, что Онор произнесла в Башне из слоновой кости. «Моя», – прошептал мрачный голос в голове. Его темная половина. Наконец-то до Блейда дошло, что это часть его самого, та самая, которой управляли страсти и голод, и которую он когда-то боялся и старался сдержать. «Я тьма», – с изумлением подумал он и потянул шнуровку Онории. Она рассмеялась. Платье расстегнулось, и показался накрахмаленный белый корсет. Но бояться Блейда стоило только врагам, ей он никогда не навредит. «Наша, – поправился господин, наконец признав неизбежное. – Наша навеки».
Дата добавления: 2015-05-06; Просмотров: 299; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |