КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Еще одна блондинка 9 страница
Джон молча сунул оторопевшей Элис все коробки и пакеты, которые нес до этого, и ринулся в коридор, ведущий к библиотеке. Элис перехватила коробки поудобнее и потащилась за ним, недоумевая и чертыхаясь себе под нос. – Я никуда не поеду! И вы не имеете права со мной так разговаривать. Я свободный человек. Я живу в этом замке, под присмотром моего опекуна. – Мисс Арно, поверьте, вам будет вполне комфортно в нашем пансионе для молодых девушек. Вы сможете учиться, осваивать прекрасные и полезные рабочие профессии, такие, как швея, машинистка, делопроизводитель... – Ты, стерлядь краснушная, это ты все подстроила! – Вы видите, мисс Хайтекстон? Она просто-напросто опасна для окружающих. – Не волнуйтесь, мисс Уайт. Я во всем убедилась лично. Собственно, у меня не было оснований вам не доверять, поэтому я захватила предписание опекунского совета. Сейчас я поставлю свою подпись – и можно будет забирать девочку. – Я не поеду! – Поедете, милая. Иначе я вызову полицию. – Вы – чудовище... – Я выполняю свой долг перед родиной. И ее непутевыми детьми. Паршивую овцу легче изгнать из стада, но мы, пастыри, берем на себя нелегкий труд вернуть паршивых овец в лоно нормальной жизни. Увидите, мисс Арно, вы еще будете нам благодарны... – ЧТО ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ? Лорд Джон Ормонд, граф Лейстер, стоял в дверях библиотеки, взявшись одной рукой за дверной косяк, а другую сунув в карман. Костяшки пальцев побелели от напряжения, но лицо было каменно-невозмутимым и надменным. Жюльетта в восхищении смотрела на своего любимого, слегка открыв рот. Ему бы сейчас коня, латы да меч – вылитый Арман Бассенкур. По уверениям тети Гортензии тот был скор на расправу, но из себя никогда не выходил. Меделин шагнула вперед и вскинула голову. В конце концов, в ее роду тоже попадались великие воины. – Думаю, ты знаком с мисс Хайтекстон, дорогой? Она председатель опекунского и попечительского совета по надзору за подростками с девиантным поведением. У тебя были дела в Лондоне, и я взяла на себя смелость решить проблему с девочкой... – Меделин, помолчи. Мисс Хайтекстон, что вам угодно в моем доме? – Простите, сэр, но мисс Уайт абсолютно права. Я убедилась в том, что девочка неадекватна, предписание у меня с собой, поэтому я забираю ее... – НЕТ!!! Жюли молнией метнулась через всю комнату, повисла на шее у Джона, обвила руками, прижалась, и он мгновенно подхватил ее, закрыл от всего мира. – Не отдавай меня им, слышишь? Прошу тебя, не отдавай... – Ты что, спятила? Как я могу отдать ИМ – ТЕБЯ? Меделин сильно покраснела и выступила вперед. – Джон, что это значит?! Мне кажется недопустимым подобное поведение, да еще в присутствии посторонних! Как твоя будущая супруга, я требую, чтобы ты немедленно удалил из нашего замка... – Моего, Меделин, моего. – Хорошо, из твоего замка эту девицу! В противном случае я вынуждена поставить вопрос ребром: или я, или она. В коридоре замелькали лица любопытных родственников. Внизу подъехала еще одна машина, и кто-то разразился восторженными французскими восклицаниями, Гортензия Ормонд неслышно стала в боковых дверях, скрестив руки на груди, а рядом с ней настороженно застыл Снорри Стурлуссон. Шерсть на загривке добрейшего среди ирландских волкодавов уже отросла и теперь стояла дыбом. Шоколадные глаза пристально следили за Меделин и мисс Хайтекстон, и глубоко в глотке огромного пса рокотало глухое рычание. Меделин притопнула ногой и повторила с вызовом: – Я не шучу, Джон! Или она, или я! Джон прижал к себе Жюли, наклонился и нежно поцеловал залитые слезами щеки, испуганные глаза, дрожащие губки... Меделин окаменела. А потом спокойный голос хозяина замка произнес: – Извини, Меделин, но все-таки она. В наступившей тишине простучали быстрые шаги по коридору, и маленький поверенный вкатился в библиотеку. Цепким взором окинул скульптурную композицию, особо оценил Жюли на руках у Джона и жизнерадостно замахал пухлым портфелем. – Приветствую всех и всем желаю здоровья и счастья! Я все привез, мой милый, абсолютно все. Собственно, из дневников вы и так все узнали, но теперь на все имеются документики... Мадам, вы позволите? – Я вам не мадам! – О, как это жаль. С этими словами мэтр Жювийон обогнул возмущенную мисс Хайтекстон по широкой дуге и принялся разбирать свои бумаги, что-то бормоча под нос. Мисс Хайтекстон откашлялась и решила продолжить диалог. – Боюсь показаться назойливой, но предписание вступило в законную силу, мистер Ормонд. Закон един для всех. – Ерунда. Она никуда не поедет. – Я вынуждена буду обратиться к властям. – Мэтр! Что мы можем сделать? – Практически все, мой дорогой! У меня сегодня такое настроение... А чего, собственно, хочет эта достойная мада... муазель? Жюльетта выкрикнула отчаянным голосом: – Она хочет упечь меня в приют для несовершеннолетних, вот что! Мэтр вытянул губы трубочкой и сердито замотал головой. – Абсолютно исключено! При всем желании – не могу вам в этом способствовать. Ничего не выйдет. Мисс Хайтекстон с возмущением уставилась на мэтра. – А зачем это мне ваша помощь? Кто вы вообще такой? – Мэтр Жювийон, к вашим услугам. – Мне не нужны адвокаты, тем более французские! – Конечно, не нужны. Здесь адвокаты бессильны. Вы ни при каких обстоятельствах не можете... э-э... упечь мадемуазель Арно в приют для несовершеннолетних. – Почему? – Потому что она уже три недели, как совершеннолетняя. – ТРИ НЕДЕЛИ?! Этот крик одновременно вырвался у мисс Хайтекстон и Джона Ормонда. После этого мисс Хайтекстон повернулась и вышла из библиотеки с тем, чтобы навсегда исчезнуть из этой истории, а Джон Ормонд выдохнул почти беззвучно “слава богу!” и унес Жюльетту Арно на руках в ее комнату. Оставшиеся переглянулись – и заговорили все разом, старательно избегая смотреть в сторону пунцовой и ошеломленной Меделин Уайт.
А через полчаса, когда уставшие мэтр Жювийон и леди Гортензия Ормонд наконец изложили в самых общих чертах обстоятельства появления в Форрест-Хилле Жюльетты Арно, в большую гостиную вошла торжественная и улыбающаяся леди Элис Шоу, затянутая в кожу и сверкающая бриллиантами. Она оглядела родственников и махнула рукой. – Валяйте, Бигелоу. Это ваша обязанность. Торжественный и немного взволнованный дворецкий семьи Ормонд выступил вперед. Его могучая грудь слегка расширилась, и гулкий голос разнесся по всему замку Форрест-Хилл. – Милорды и миледи! Граф Лейстерский, лорд Джон Ормонд, и его невеста, мисс Жюльетта Арно. Распахнулись двери, и на пороге возникли двое. Высокий синеглазый красавец в безукоризненном черном смокинге и... сверкающее белое облако кружев и тончайшего шелка. Златовласая красавица с зелеными глазами склонила хорошенькую головку на плечо и улыбнулась такой пленительной и полной счастья улыбкой, что в ответ немедленно улыбнулись лорды, пэры, сэры, герцоги и члены правительства, кавалерственные дамы, графини, леди Гортензия Ормонд, дворецкий Бигелоу и даже Снорри Стурлуссон. И только мэтр Жювийон, маленький круглый старичок с пушистыми белыми облачками вокруг розовой лысины, герой Французского сопротивления и солдат Иностранного легиона, громко всхлипнул и только потом разулыбался, словно французское летнее солнышко. Джон Ормонд посмотрел на свою невесту. Жюльетта посмотрела на своего мужчину. Изумруды и сапфиры сверкнули, рассыпая вокруг свет любви и нежности, а потом жених с невестой поцеловались – и мир на некоторое время стал для них совершенно необитаемым.
Дата добавления: 2015-05-06; Просмотров: 247; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |