Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Часть вторая 3 страница. Удивительно, но постояльцев не было




Удивительно, но постояльцев не было. Наверное, их заперли в комнатах. Да и персонала не видно. Мэтт внезапно подумал, что незваные гости обладают очень большими связями и солидной поддержкой, раз сумели по‑хозяйски распорядиться в отеле.

У задней двери охранника не оказалось. Теперь – наружу, мимо переполненных мусорных баков, к выходу. Может, и повезет, сумеют удрать…

Выход заслонила зловещая тень. Огромная металлическая туша заблокировала улочку.

Фургон – здоровенный, черный, с боковой дверью. Адамс заметил его, когда прятался за вазоном перед входом в отель, спасаясь от снайпера. Наверняка план бегства через черный ход раскусили и машина подъехала перекрыть дорогу.

Мэтт был уже в пятнадцати футах, когда дверь начала отъезжать и показался мужчина с автоматом в руках. Адамс, не уверенный в том, что пули окажутся из резины, взялся за огромный мусорный бак на колесиках и, скрипнув от натуги зубами, толкнул.

Бак покатился, врезался, швырнул агента внутрь фургона. Мэтт указал Линн на пожарную лестницу слева – она вела на крышу следующего за отелем дома. Оба бросились к ней. Подсадил ее на мусорный бак, чтобы могла дотянуться до первого пролета; она уцепилась, подтянулась. За ней на лестницу прыгнул и Адамс. Скорее наверх!

Мэтт глянул вниз: до крайности разъяренный коммандос с автоматом наконец выбрался наружу, отпихнув бак. Посмотрел вверх, нацелил «хеклер и кох».

Поздно – Мэтт с Линн уже скрылись за бортиком.

 

Элдридж кипел.

И ведь не хотел же начинать операцию до прибытия остальных членов группы, но Джейкобс настоял: действуйте сейчас, пока уверены, где именно парочка находится. Конечно, логика в этом была: если они удерут снова, возможны крупные проблемы. Но охотиться на пару далеко не самых обычных людей всего с девятью агентами – слишком рискованно. Все – профессионалы наивысшего класса, проблема в количестве. С девятью нереально взять под контроль здание и окружающую местность. При таком раскладе просто напрашиваешься на беду. Большой опыт подобных дел подсказывал коммандеру: нельзя поддаваться давлению Джейкобса, надо ждать.

Но Джейкобсу никто и никогда не говорил «нет». Потому Флинн взялся исполнять приказ как образцовый солдат, и результат – полнейший провал.

Цели умудрились сбежать из «Американо», пробрались по зданиям за отелем, выскочили на Уэрфанос, крупную улицу, что идет параллельно проспекту Кампанья‑де‑Хесус. К счастью, Джейкобс сумел через Агентство национальной безопасности подключиться к спутнику слежения и операторы на базе в Неваде направляли агентам бригады «Альфа» самые последние данные.

Но все равно, на взгляд Элдриджа, фиаско было полным. Погоня по улицам Сантьяго неизбежно вовлекала все больше людей – а ведь всех их его группе придется так или иначе нейтрализовать.

Похоже, Мэтта Адамса и Эвелин Эдвардс снова недооценили. Уже две команды знаменитой «Альфы», состоящей лишь из самых лучших бойцов, потерпели поражение. А Джейкобс прямо сказал, что не согласится ни с чем, кроме стопроцентного однозначного результата.

Коммандер скривился. Хочешь не хочешь, а надо стараться изо всех сил. Даже не принимая во внимание организацию, отступать Элдридж не стал бы. Он не из тех, кто мирится с неудачами.

 

Беглецам сразу сели на хвост – ведь теперь данные об их положении поступали в реальном времени, без задержки: Джейкобс быстро получил доступ к висящему на низкой орбите спутнику‑шпиону. Хотя секретные службы и славились распрями друг с другом, организация всегда находила способ убедить несговорчивых.

Элдридж повел команду на Уэрфанос. Голос в наушнике сообщил, что объекты вышли на Плаза‑де‑Бразил, в полукилометре прямо на восток. Коммандер отдавал приказы бойцам, не обращая внимания на встревоженные лица прохожих. Да и как не испугаться, когда тяжеловооруженные коммандос ранним утром бегут по обсаженному пальмами бульвару.

Двое зайдут с одной стороны, двое – с другой, перекроют северный и южный выход с площади. Фургон блокирует дальний, западный выход. А Элдридж с остальными проникнет с востока и возьмет беглецов.

По крайней мере, Элдридж надеялся на такой итог.

 

 

От вида площади у Линн и Мэтта перехватило дух. Однако они продолжали бежать, пока не оказались в самом центре Фестиваль‑дель‑Баррио‑Бразил – большого ежегодного праздника, что проходит в Сантьяго в январе.

Повсюду кипело веселье. Куда ни глянь – мимы, лицедеи, танцы, выставки картин и скульптур, музыка, акробаты. Везде сотни, тысячи восторженных зрителей. На площади хватало и деревьев, чтобы укрыться в тени от жаркого солнца. А в густой толпе можно без труда затеряться.

Адамс, нутром чуявший несущихся следом вооруженных до зубов головорезов, потянул Линн в самую толпу. Они перешли с бега на быстрый шаг, чтобы не привлекать внимания.

В гуще праздника обнаружить их будет едва ли возможно.

В пятистах футах под пустыней Невада техники контролировали запись в реальном времени, поступающую со спутников слежения агентства, и записи с видеокамер метро Сантьяго.

Они видели, как две цели, условно называемые «Чарли‑один» и «Чарли‑два», вступили на запруженную площадь. Конечно, тут же потерялись, но вскоре программы распознавания обнаружили их и выделили голубым цветом в толпе. Главный техник перепроверил результат анализа, затем передал данные на видеокамеры, установленные на площади.

На экранах появилось изображение целей. Индеец и белая женщина продираются сквозь толпу. Обоим за тридцать. Они несут рюкзаки и озираются по сторонам.

Программист передал данные оперативникам, чувствуя легкие угрызения совести: уж слишком легко это получилось.

 

Флинн скривился, увидев скопление народа. И как, скажите на милость, отыскать в сумятице цели? Но в наушнике захрипело, и пробившийся сквозь помехи голос ясно и четко объяснил, где смотреть: сорок ярдов к юго‑востоку, под деревьями, посреди группы из двадцати семи зрителей, наблюдающих за представлением акробатов.

Элдридж передал информацию остальным членам команды, сдвинул предохранитель на автомате и шагнул вперед, не обращая внимания на испуганные крики вокруг.

Адамс сам не понял, что его встревожило раньше: то ли вид поворачивающейся камеры слежения, почти скрытой большой пальмой на северном краю пло щади, то ли шум за спиной.

Сразу стало ясно: спрятаться не удалось, площадь превратилась в ловушку. Выходы наверняка перекрыты, деваться некуда. Конечно, стоящие за всем этим хотели захватить Мэтта и Линн живыми. Но вполне может быть, что «живыми» – это условие достаточное, но отнюдь не необходимое. И рисковать не стоит.

Мэтт лихорадочно перебирал в уме возможности, оглядываясь по сторонам. Оркестры, танцоры, артисты, выставки, шоу…

Ага. Мэтт замер и, не в силах сдержаться, улыбнулся.

 

Техникам не требовалось сообщать, что впереди хаос и смятение. Элдридж видел и сам. В людском скоплении что‑то случилось, публика волновалась, кричала, хохотала, улюлюкала.

Голос в наушнике информировал: цели покинули прежнее место и направились на юго‑восток, к выставке животных. Протолкались к животным, и… Флинн не поверил своим ушам.

Кинулся туда, расталкивая людей. Мать вашу, голос из наушника прав!

Элдридж завопил в микрофон так, чтобы слышала вся команда:

– Скорее в фургон! Все! Цели оседлали чертову лошадь!

 

 

Мэтт гнал кобылу сквозь стремительно расступающуюся толпу. Линн сидела за ним, крепко обхватив его талию.

Конечно, двое верхом привлекают внимание, возвышаются над всеми и заметны отовсюду, но Мэтт надеялся, что прибавка в скорости компенсирует этот минус. И стрелять коммандос вряд ли начнут в таком многолюдном месте. Хотя стопроцентной уверенности нет. Потому он вдавил каблуки в лошадиные бока, направляя животное к западному выходу.

С высоты беглецы видели, что происходит на площади. Полный бедлам. Линн обернулась, затем прошептала на ухо: «Прямо позади нас двое громил с оружием». Поразительно, как она владеет собой. Наверняка ведь умирает от ужаса, но ничем не выдает.

Мэтт огляделся и заметил четырех полицейских, привлеченных беспорядком у выставки животных.

Лошадь раздобыли без труда. Подбежали, Мэтт вскочил на спину неоседланной кобыле, поднял и усадил Линн. Двое кормивших лошадь ребятишек тут же отбежали, конюх попытался ухватить Мэтта за ногу и стащить. Адамс оттолкнул его и направил животное к дальнему выходу с выставки.

Ездить без седла и упряжи нелегко, но Мэтт давно уже освоил это искусство и нередко демонстрировал туристам во время экскурсий. С Линн за спиной управляться было труднее, но все‑таки возможно.

Подбодрил кобылу – славная гнедая лошадка! Она без труда прыгнула через невысокий барьер, ограждавший выставку, и пошла рысью. За спиной закричали, зовя полицию. Нужно убираться поскорее.

 

Тим Ренфри сидел в фургоне с автоматом в руках и глядел в боковое окно, карауля выход с площади.

Приказ брать живьем не отменяли, потому Тим приготовился стрелять в лошадь. Если она свалится, седоки окажутся беспомощны на какое‑то время. Он надеялся, что этого времени хватит, чтобы приблизиться и парализовать цели электрошоком, выстрелив из тазера.

Вот люди разбегаются. Кругом крики, суматоха, смятение, все несутся прочь, в ужасе удирают с площади. А вот и клиенты! Чарли‑один, Чарли‑два и лошадь – назовем ее «Чарли‑три». Так решил Тим Ренфри, наводя «хеклер».

Но лошадь двигалась очень быстро, мчалась во весь опор. Мгновение – и в прицеле оказался лишь торс Адамса, гонящего животное на машину.

Они совсем рядом, сейчас врежутся! Тим в ужасе отшатнулся, чтобы не быть покалеченным при ударе. Лошадь прыгнула, пролетела над крышей, царапнув копытами жесть.

Когда Ренфри опомнился и выглянул, увидел вдалеке лишь конский круп и спину Чарли‑два. Цели скакали на север по Матуран‑авеню.

Тим подумал, что коммандер не обрадуется. Совсем.

Через две минуты фургон заполнился оперативниками Элдриджа. Тим повел машину по Матуран‑авеню на север, вдогонку за беглецами.

Техники с базы под Невадой непрерывно передавали информацию о целях. Не слишком нужную на данный момент – из окна Элдридж видел обоих, на гнедой кобыле скачущих галопом по бульвару. Сбоку и сзади завывали сирены – полицейские спешили наперехват.

Черт побери! Если вмешается местная полиция, дело резко усложнится. Проблем с ней не оберешься.

– Быстрее! – приказал коммандер.

– Да я стараюсь! – огрызнулся Ренфри, яростно крутя баранку и виляя между автомобилями. – Движение слишком плотное!

В зеркале Элдридж увидел приближающиеся мигалки.

– Если надо, тарань, вышибай с дороги! – приказал он. – Нужно догнать эту чертову лошадь!

 

Кобыла нервничала. Адамс хорошо понимал отчего. Дорогу запрудили машины, а он гнал лошадь мимо тонн раскрашенной движущейся стали, что рычала моторами и возмущенно гудела. Тут и человек запсихует, не то что животное. Приходилось прилагать все силы, заставляя ее слушаться.

Линн прилежно сообщала обо всем, что замечала на улице.

– Фургон приближается, они автомобили бьют, отталкивают в сторону! – закричала на ухо. – А за ними полицейские, и догоняют!

Адамс кивнул – услышал, понял. Глянул на дорогу и крикнул:

– Держись!

Повернул налево, прямо навстречу потоку, несущемуся по Кампания‑де‑Хесус. Хорошо, что Линн не видит происходящего впереди, – прямо на них мчался огромный «Форд РВ». Мэтт пригнулся к лошадиной шее, кобыла вздыбилась, прыгнула – и «форд» остался за спиной.

– Мэтт! – вскрикнула Линн, когда копыта снова коснулись бетона, а Мэтт тут же заставил кобылу резко повернуть, уворачиваясь от другой машины.

Адамс обернулся и ощутил, как руки Линн разжимаются. А затем, холодея, увидел, как она скользит, падает на бок, не в силах удержаться на лошадиной спине.

 

– Она упала! – объявил Элдридж команде, когда фургон свернул за угол и попер навстречу движению по Кампания‑де‑Хесус.

С передних сидений Элдридж и Ренфри видели, как лошадь чудом перескочила капот огромной фуры, скользнула мимо другой машины и – вот оно! – как Эвелин Эдвардс не удержалась, выпустила Адамса и падает на бетон проспекта.

 

Как только Мэтт понял, что Линн не удержится, тело среагировало инстинктивно и мгновенно.

Одной рукой крепко вцепился в густую гриву, потом низко свесился и свободной рукой ухватил Линн за предплечье. Лошадь между тем продолжала нестись галопом по проспекту. Эвелин сжала руку Мэтта и пронзительно закричала, когда ноги ударились о мостовую.

Мэтт скривился от боли, стараясь поднять Линн и не потерять контроля над лошадью. Дернул ее и посмотрел вперед: на них мчалась чудовищная стальная туша, готовая расплющить и ездоков и кобылу.

Линн уставилась на грузовик круглыми от ужаса глазами. Но выплеснувшийся в кровь адреналин помог: она изогнулась, а Мэтт дернул изо всех сил, потянул, поднял выше – и вот она уже вновь за его спиной, уселась и крепко держится. Мэтт успел увернуться. Грузовик промчался рядом, в считаных дюймах, завывая клаксоном.

 

Элдридж с удовлетворением отметил: сирен больше не слышно. Полиция не сидит на хвосте. Должно быть, Джейкобс сумел нажать на власти, и стражей порядка отозвали.

Какое счастье, что полиция больше не портит нервы! Правда, если бы о взаимодействии с ней договорились с самого начала, дела, скорее всего, пошли бы по‑другому. Если посторонних спешно задействуют прямо в процессе преследования, вероятность ее провала резко возрастает.

Впрочем, миссия и так уже почти провалена. Цели живыми и невредимыми миновали перекресток с авеню Рикардо‑Камминг, непонятно как пробираясь между встречными машинами, а потом их чудо‑транспорт и вовсе скрылся из виду. К счастью, всезнающий голос в наушнике тут же сообщил: лошадь свернула на авеню Арс‑Гонсалес и направляется к Катедрал. Правда, расстояние между преследователями и беглецами неуклонно возрастает.

– Давай же! – рявкнул коммандер, понукая Ренфри. – Заставь эту кучу хлама двигаться быстрее!

Но Ренфри внимания не обратил, отчаянно стараясь удержать неповоротливую железную махину в равновесии и никуда не врезаться. Поймаем, сэр коммандер, не беспокойтесь! Ренфри жить не сможет, если не сумеет догнать коня на машине с пятилитровым восьмицилиндровым движком под капотом. Хотя у лошади свои достоинства – она гораздо маневреннее и с легкостью может петлять между автомобилями. Но рано или поздно она устанет, и уж тогда Ренфри свое возьмет.

Ближе к концу Арс‑Гонсалес лошадь перешла на рысь. Может, уже устала? Ренфри надавил на газ.

А затем случилось то, отчего и коммандер, и Ренфри застыли с раскрытым ртом.

 

Мэтт заметил его издалека и принял решение в считаные секунды.

Прямо впереди зиял вход на станцию метро «Камминг», через Катедрал‑авеню, в которую упиралась Арс‑Гонсалес.

Адамс придержал кобылу и оценил, насколько оживленное движение на Катедрал. К счастью, оно казалось не слишком плотным. И тогда Мэтт пустил лошадь через улицу и тротуар на ступени, вниз, в метро города Сантьяго.

 

 

Метрополитен Сантьяго – самый крупный и разветвленный в Южной Америке: пять линий, больше сотни станций, многие километры путей. В день он перевозит два миллиона пассажиров. Это главная транспортная артерия города.

Адамс направил кобылу на платформу мимо охающих, вскрикивающих, показывающих пальцами зрителей. Наверняка лошадь здесь увидели впервые. Он хотел скрыться в туннеле и не знал, решится ли животное покинуть платформу и ступить на рельсы. Надо, чтобы отважилось, – на этом строился весь план спасения.

Линн тесно прижалась к Мэтту. На краю платформы он пришпорил кобылу – и та послушно соскочила вниз!

 

Техникам на базе в пустыне Невада прибавилось работы. Следить за лошадью, скачущей по улицам Сантьяго, было несложно. Но никому и в голову не могло прийти, что сумасшедшие ездоки загонят животное в метро! Как они вообще умудрились это сделать?

Главному технику пришлось срочно взломать сервер городского общественного транспорта и выудить из него записи с камер наблюдения, установленных в метро.

Но к тому времени, как он смог передать данные с камер на компьютеры базы, увидеть успели только удаляющийся круп лошади, резво скачущей по восточному туннелю к «Санта‑Ане».

Программист неохотно потянулся к телефонной трубке.

 

На Элдриджа посыпался целый ворох информации. Транспортной полиции Сантьяго приказали немедленно остановить все поезда и выслать наряды на перехват всадников. А коммандер тем временем требовал от Ренфри поднажать по Катедрал к станции «Санта‑Ана». Там он и планировал взять удирающую парочку, покончив с безумными гонками по городу.

Минуту спустя Элдридж уже вел команду вниз по лестнице, ведущей на «Санта‑Ану». Коммандос настороженно поводили автоматами, готовые стрелять в любой момент.

Толпа бежала им навстречу, торопясь покинуть станцию, – то ли транспортная полиция уже начала эвакуировать метро, то ли испугались чего‑то внизу.

Не замедляясь, команда пробежала лестницу, и – Элдридж готов был поклясться, что слух его не обманул – из‑за угла донеслось ржание. Коммандос поспешили на западную платформу, миновали пару‑тройку последних замешкавшихся пассажиров, пробегая по новенькому, отделанному плиткой коридору, проскочили под большой аркой и оказались на перроне.

– К бою! – приказал Элдридж, и коммандос одновременно нацелили девятимиллиметровые автоматы «хеклер и кох» в темноту туннеля, готовые открыть огонь, как только покажутся цели.

Если падающих с подстреленной лошади не убьет током от рельсов, коммандос спрыгнут и захватят беглецов.

Бойцы устроились поудобнее, ожидая. Снова послышалось ржание, сквозь сумрак уже различались очертания стремительно приближающегося зверя. Оперативники затаили дыхание, чтобы стрелять точнее.

И вот гнедая кобыла вырвалась на свет, галопом поскакала к станции – великолепное, прекрасное животное, упругие мышцы пляшут под сверкающей в свете люминесцентных ламп шкурой.

– Не стрелять! – выкрикнул Элдридж.

Лошадь, не замедляясь, проскакала мимо, стуча копытами о бетон, и исчезла в темноте.

Впечатляющее зрелище. Правда, кое‑чего в нем не хватает.

– Вашу мать, где Адамс и Эдвардс?! – заорал коммандер.

 

Адамс остановил лошадь посреди туннеля. Слез вместе с Линн, хлопнул кобылу по крупу – скачи дальше, к следующей станции. Глядя ей вслед, помолился про себя духам‑покровителям животных, поблагодарил за такого прекрасного скакуна и попросил уберечь его от бед.

Он не сомневался: где‑то поблизости есть проход, ведущий в служебное помещение. Но разглядеть ничего не мог – подземелье освещали только красные аварийные фонари, а в темноте Адамс видел куда хуже прежнего.

Стальную дверь в левой стене заметила Линн.

Мэтт ухватился за ручку, дернул изо всех сил – дверь распахнулась. Посмотрел в туннель – не видно ли погони? Взял Линн за плечо, подтолкнул вперед, в темный коридор.

Глаза скоро привыкли, и Мэтт решил не включать свет, чтобы ненароком не выдать себя. Но и двух минут не прошло, как застыл на месте, вслушиваясь.

– Впереди люди! – прошептал он. – Скоро будут здесь.

Потянул ее за руку. В нескольких футах от себя приметил ряды шкафов вдоль стены и вместе с Линн принялся лихорадочно шарить в поисках открытой дверцы.

– Сейчас зайдут сюда! – предупредил Мэтт.

Тут Линн обнаружила незапертую дверь.

Они втиснулись внутрь, стараясь не шуметь, аккуратно прикрыли за собой створку. Этим шкафом пользовались уборщики, его заполняли метлы, чистящие средства и тряпки. Но для двоих места хватило. Сквозь щели пробился свет, и, когда глаза адаптировались к нему, Мэтт и Линн различили силуэты полицейских. Судя по униформе – городская транспортная полиция. Они спешили ко входу в туннель.

Адамс не знал, обнаружили лошадь без всадников или нет, – от того места, где они спешились, до станции «Санта‑Ана» расстояние приличное. Но если кобыла неслась все время галопом, то уже вполне могла оказаться там. Потому непонятно, догадались ли преследователи, что беглецы пытаются уйти боковыми ходами, или полицейские просто решили дойти до туннеля кратчайшим путем. Как бы то ни было, они убедились, что в служебных коридорах никого нет, и об этом доложат вышестоящим. А значит, у Мэтта с Линн есть немного времени, пока все не выяснится.

Подождали, пока за спиной последнего полицейского не лязгнет стальная дверь в туннель, и осторожно выбрались из шкафа. Они шли вдоль ярко освещенного теперь коридора, готовые в любой момент бежать.

И десяти минут не прошло, как Мэтт и Линн оказались на поверхности. Прятались всего дважды – чувства и инстинкты Адамса‑следопыта восстановились и теперь предупреждали об опасности заранее.

Беглецы вышли на Катедрал в сотне метров от перекрестка с авенидой Бразил. В этом районе камер наблюдения почти не было, но они уже хорошо представляли опасность наблюдения со спутника и немедленно нырнули под маркизу продуктовой лавки, прикидываясь, что разглядывают выставленные на витрине фрукты.

– Нужно отыскать авто и уехать из города, – сказала Линн решительно.

До сих пор вся инициатива принадлежала бывшему мужу. Линн была ему бесконечно благодарна – ведь сама попросила о помощи, – но оставаться надолго в роли бесполезной жертвы обстоятельств не позволяла деятельная натура доктора Эвелин Эдвардс. Потому при первой же возможности решила взять дело в свои руки и сохранить хотя бы толику самоуважения.

Нервно потянулась к рюкзаку, проверяя, на месте ли, – ведь сквозь такой невероятный ужас прошли, – и удивилась, обнаружив, что с ним все в порядке.

– Я тоже об этом подумал, – согласился Адамс. – Но где взять машину?

– Прямо здесь, – тут же ответила Линн.

– Что? – спросил Мэтт удивленно и осекся, завидев возбужденный блеск в глазах экс‑жены.

Наверняка она придумала замечательный план!

 

В контрольном центре под базой ВВС в пустыне Невада в отчаянии суетились техники.

Загнали все параметры поиска, какие могли вообразить: платформы, пути, служебные туннели, выходы, возможные места, где цели могли выбраться на улицы Сантьяго. Просматривались все без исключения точки, даже маловероятные.

Но проблема заключалась в том, что на каждое изменение поля спутникового наблюдения требовалось несколько минут, – связь шла от базы к центральному офису Агентства национальной безопасности, а оттуда в Национальное управление военно‑космической разведки, в чьем непосредственном ведении находились спутники.

И если цели покинули метро в эти «мертвые» минуты – прямой поиск ничего не даст.

Но остаются еще городские видеокамеры, программы распознавания, да и просто много агентов на улицах, которые готовы немедленно сообщить о замеченных беглецах. Если организация прикажет – все силы Сантьяго примутся искать Мэттью Адамса и Эвелин Эдвардс: и муниципальная полиция, и национальная, и военные карабинеры, и еще многие.

Но пока техники продолжали отчаянный поиск, надеясь отыскать пропажу.

 

– Ч‑черт! – выругался в сердцах Элдридж и грохнул затянутой в перчатку рукой по мраморной колонне на станции «Санта‑Ана».

Адамс и Эдвардс как сквозь землю провалились: ни в туннелях, ни на платформах, ни в служебных проходах, и, по донесениям из Невады, на улицах города их тоже не засекали.

Коммандер понимал, что пара может прятаться под землей. Обыск туннелей займет дни. Шансы захватить беглецов тают с каждой минутой.

 

Лишь через час он узнал, что охоту, возможно, уже нужно вести за пределами Сантьяго.

Покупатели обнаружили владельца продуктовой лавки на Катедрал‑авеню лежащим на полу за кассой: живым и невредимым, но связанным и с кляпом во рту. Тут же сообщили полиции. Хозяин жил над магазином и машину держал припаркованной за домом – ее беглецы и угнали. Информацию по автомобилю тут же разослали по стране, и вскоре Элдридж выяснил – его бросили на севере Сантьяго, на улице Мерседариос, что в коммуне Кончали. Куда пара двинулась дальше, непонятно. Могли угнать другую машину, вернуться в метро или даже сесть на поезд или автобус.

Техники на базе искали лица целей на записях с камер наблюдения вокзалов, автостанций и станций метро, но так ничего и не обнаружили. Записи с камер, наблюдающих за дорожным движением, тоже анализировали, стараясь распознать лица водителей, проезжающих зоны контроля, но на это Элдридж не слишком надеялся.

Игра продолжалась и обещала быть очень интересной.

 

 

Когда беглецы устроились в кабине большого грузовика, Линн снова проверила рюкзак. Содержимое на месте и, к счастью, в целости – свидетельства о человеке, найденном в сорокатысячелетнем льду, из‑за которого ее хотят убить.

Она посмотрела виновато на бывшего мужа. Из‑за нее теперь хотят убить и его. Он знал о находке, но, даже если бы это было и не так, убийцы не поверят в его незнание. Мэтт в такой же опасности, как и она.

Грузовик нашли недалеко от Сантьяго на придорожной остановке. Парочка бросила первый украденный автомобиль, Адамс угнал второй с парковки в двух кварталах от Мерседариос. Ключей не было, пришлось воспользоваться проводами к замку зажигания. На этой машине и покинули город, пряча лица от камер, наблюдающих за дорожным движением. Понимали, что записи и с них наверняка попадают в руки преследователей и анализируются. Враг располагал воистину огромными ресурсами.

Доехали до Колины, довольно крупного города в пятнадцати милях от Сантьяго. Там оставили машину на охраняемой подземной стоянке, заплатив за неделю. Так ее не обнаружат еще долго, а когда найдут, Мэтт и Линн уже будут очень далеко.

Потом купили еды, поймали попутный грузовик и мило поболтали с дружелюбным водителем. Он вез компьютерные запчасти на фабрику в Копиапо, в четырехстах милях к северу от Сантьяго. За «мордида», что буквально значит «откушенный кусок», а в переносном смысле – небольшое денежное подношение, водитель согласился подвезти куда сможет. Сказал, для него это вовсе не проблема, а лишний песо в кармане не помешает.

– И куда мы направляемся? – спросил наконец Мэтт.

Пока он уяснил только одно: Линн желает двигаться на север.

– В Перу, – ответила она. – Место, называемое Наска.

– Наска? Это где знаменитые огромные рисунки? И почему туда?

Рисунки в Наске – исполинские контуры, выкопанные среди ровной пустыни неглубокие канавки. Они складываются в цельные изображения, если смотреть на них с высоты птичьего полета, и порой достигают трехсот метров в длину. Их много: просто линии, геометрические фигуры, контуры птиц, животных. Полагают, что их сделали две тысячи лет назад. Теорий, объясняющих назначение рисунков, много: и астрономический календарь, и дорожки для совершения ритуальных молений о плодородии либо ниспослании воды, и образы галлюцинаций принявшего наркотик шамана, и даже посадочные площадки для космических кораблей.

Адамс слышал про фигуры Наски, но не понимал, зачем туда ехать. Был не против Перу – возвращаться в США можно и через эту страну, никаких проблем. Но ведь наверняка у Линн есть свои причины попасть в пустыню Наска, и притом веские.

– Фабрицио Баранелли, – ответила Линн загадочно.

– Кто?!

– Мне следовало сказать: профессор Фабрицио Баранелли. Он ведущий специалист в своей области.

– И что это за область?

– Археология. Сейчас он в экспедиции, картографирует местность с геоглифами. Думаю, разрабатывает новую теорию их происхождения.

– Геоглифы?

– Так называются эти рисунки, борозды в земле. Не знаю точно, над чем именно работает профессор, но это важно.

– И зачем нам встречаться с ним? – спросил Мэтт, все еще недоумевая.

– Мы знакомы еще с Гарварда. Он мой хороший друг и, наверное, единственный в Южной Америке человек, способный нам помочь. Плато Наска – строго охраняемое место, и если он получил разрешение на раскопки там, значит тесно связан с правительством, имеет сильных друзей в нужных ведомствах. Надеюсь, используя эти каналы, он организует нашу доставку в США.

Адамс задумался. Конечно, он и раньше размышлял, как же вернуться в Штаты. Есть много способов, но главная проблема в том, как провезти Линн. Ее данные наверняка разосланы по инстанциям, и при первой же проверке документов ее задержат. Да и непонятно, можно ли доверять собственному паспорту. Вероятно, противник уже проследил путь Мэтта из Пайн‑Риджа к мексиканской границе и обнаружил, каким паспортом беглец пользуется. Значит, нужно пересекать границу либо пешком – а Линн может не справиться, расстояния огромные, – либо продумывать иные варианты, каждый из которых имеет свои минусы. Самое же главное – все это займет слишком много времени, а значит, возрастает опасность, что их выследят.

Придется довериться Баранелли, если он действительно способен помочь. Связи в правительстве – дело немалое. Возможно, он имеет выход и на масс‑медиа, а это шанс обнародовать результаты анализов того, что Линн несет в рюкзаке.

 

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-08; Просмотров: 234; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.094 сек.