Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Живая русская речь с телеэкрана




Живая русская речь – разговорная речь. Особенно она проявляется при интерьвъю, когда журналист задает неожиданный вопрос и роздумывать некогда.

Достоинство живого языка эмоциональность, отсутствие игры, слушая, не отрепетированный розговор замечаешь индивидуальность рассказчика.

Каждый человек использует в своих разговорах определенные устоявшиеся для него обороты, клише, соединяя их словами – связками, и чем больше у него оборотов, тем богаче его запас слов, тем красивее его речь, тем эрудированние рассказчик.

Обороты, употребляемые в разговоре, зовисят от среды в которой живет человек, его компании, его умственных способностей, эрудированности. Все это придоет говорящему индивидуальность, неповторяемость. Слушая человека, можно зделать вывод о его интилекте. (это одновременно и достоинство (для умных) и недостаток (для глупых) этого стиля).

Эти качества используются в телепередачах. Например: в передаче «Акулы пера» – где журналисты задоют вопросы приглашенному гостю – словом наезжают. Некоторые передачи используют стиль «уличного репа» для общения с телезрителями. Некоторые политики используют разговорный язык для повышения своего рейтинга, особенно это видно по Жириновскому. На его перлы, поведение, приколы – посмотреть приятно (особенно когда он выливал на голову апонента стакан воды).

Официальная сухая речь лишена эмоций и индивидуальности. Однако, для говорящего, если он несовсем умен, дает прекрасную возможность скрыть свои недостатки в умственном развитии. Но довайте вернемся к нашим боранам, т.е. к политикам. Например, Ельцин вбольшинстве своих выступлений говорит официальным языком (хотя это не значит, что он дома с женой также разговаривает). Может быть на посту президента так и нужно говорить… Но народ конечноже от таких выступлений сильнее его не полюбит (хотя что его любить – он ведь не девушка).

Неприятно смотреть на умственные потуги говорящего, а то и просто непонятно о чем говорят (если смотрящий телевизор мало книжек прочитал в детстве). Наглядный пример – политические деятели. Не каждый простой смертный поймет, что хочет сказать Гайдар. В его речах куча тумана, когда он выступает с трибуны, для него все эти слова и обороты естественны…, но те кто не получил соответствующего образования ломают головы и копья над тем, что он говорит. Не каждый поймет, что значит словосочетание «расмотрим изоморфизм многообразия» или что покруче. Например, с точки зрения банальной эрудиции, когда сугубо оригинальный индивидиум катострофически влияет на абстракт, то мы не можем отрицать тенденцию пародоксальных иллюзий». Для тех кто говорит таким языком все это само собой разумеещееся. Непонятность же некоторых слов для окружающих какраз опять таки показывает, то каким воздухом человек дышит, какой хлеб ест. Так что неоедко приходится прибегать к официальной речи, для того, чтобы она была понятна другим слушателям (смотря для кого она преднозначенна, для колхозников с неполным средним, или для людей, окончивших университеты). Например, сталин. Его речи были близки и понятны всему народу (не впример Ленину).

Живую русскую речь так же пытаются использовать в кино. Единственный (как я считаю), кто смог это сделать – Василий Макарович Шукшин. Что нибуть наподобие его картин никто даже близко сделать не может.

Всякий раз, когда мы смотрим его фильмы с его участием, мы видим не актера, а самого Шукшина с тем человеком, который есть он.

Разговорную речь пытаются использовать в рекламе (но это не получается). Например, в рекламе жвачки «Риглес Сперминт», где девушка задоет вопросы об этой «жвчке» прохожим (якобы прохожим) и те, напрягая свои прямые извилины, вырубленные топором, пытаются чо то» там хорошее про нее сбацать: «Изумительно долгий вкус, удивительно вкусный вкус». Я пробовал ничего изумительного и удивительного не заметил – гонят одним словом.

Лично я считаю, что использование живой русской речи в кино, телепередачах есть великое искусство и не каждому это удается.

Терминологический комментарий

Варваризмы – иноязычные слова и выражения, употребляющиеся в русском тексте, но не вошедшие в русский язык, т. е. необоснованные заимствования.

Вульгаризмы – нелитературные или неправильные по грамматической форме слова и выражения: заткнуть глотку, дать в лапу, рожа.

Диалектизмы – характерные для территориальных диалектов языковые особенности, включаемые в литературную речь: Приехал с Москвы, иди до хаты, пятух.

Жаргонизмы (сленг) – слова и выражения, находящиеся за пределами литературной нормы, присущие узким социальным прослойкам: Это дело мы потом по ручнику обкашляем. = … обсудим по сотовому телефону.

Заимствования иностранные слова, регулярно употребляемые в русском языке: аудит, бартер.

Неологизмы – вновь появившиеся слова или новые значения существующих слов, часто разового употребления: подписанты, молоткастый, стрекозел.

Омонимы – слова, совпадающие по звучанию, но различные по смыслу (прослушали – получили информацию или, наоборот, не получили ее).

Паронимы – однокоренные слова, близкие по звучанию, но разные по значению: абонемент и абонент.

Плеоназмы – частичное совпадение значений слов, образующих словосочетание: памятный сувенир.

Профессионализмы – слова и обороты, свойственные людям одной профессии и являющиеся полуофициальными названиями понятий данной профессии.

Синонимы – слова, различные по звучанию, но близкие по значению: похитить – украсть – стащить.

Слова – паразиты –слова, не несущие информации, но часто и неуместно используемые: вот, так сказать, э–э.

Тавтология – смысловые повторы в случаях соседства однокоренных слов: Следует учитывать следующие факты.

Устаревшие слова – устарелые названия актуальных понятий, у которых есть другие, современные названия, т. е. слова, вышедшие из активного повсеместного употребления: приказчик, чело.

Штампы – так называемые «избитые выражения», часто повторяющиеся в разных текстах. Штампы создаются обычно за счет канцеляризмов – речевых оборотов и слов из канцелярско-бюрократического стиля общения: развернули работу широким фронтом, новая методика взята на вооружение.

 

 

Список литературы

1. Головин Б.Н. Основы культуры речи: Учеб. для вузов по спец. «Рус. яз. и лит.». 2-е изд., испр. М.: Высшая школа, 1988.

2. Касаткин Л.Л., Клобуков Е.В., Лекант П.А. Краткий справочник по современному русскому языку. М., 1991.

3. Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник-практикум / Под ред. И.М. Рожкова. М., 1997.

4. Пастухова Л.С. Заговори, чтоб я тебя увидел. Симферополь, 1990.

5. Чудинов А.П. Умение убеждать: практическая риторика. Екатеринбург, 1996.

Справочная литература

1. Зализняк А.А. Грамматический словарь русского языка. Словоизменение. М., 1980.

2. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1997.

3. Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грам­матические формы / Под ред. Р. И. Аванесова. М., 1985.

4. Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка. М., 1959.

5. Розенталь Д.Э. Управление в русском языке. М., 1986.

6. Русский орфографический словарь / Под ред. В.В. Лопатина. М., 1999.

7. Русский язык: Энциклопедия / Под ред. Ю.Н. Караулова. М., 1997.

8. Словарь русского языка / Под ред. А.П. Евгеньевой: В 4 т. М., 1987.

9. Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. М.; Л., 1948-1965.

10. Тихонов A.Н. Словообразовательный словарь: В 2т. М., 1990.

11. Толковый словарь русского языка концаXX в. Языковые изменения / Под. ред. Г.Н. Скляревской. СПб., 2000.

12. Фразеологический словарь русского языка / Под ред.
А.И. Молоткова. М., 1978.

13. Чернышев В.Н. Правильность и чистота русской речи. М., 1970.

 

Содержание

1. Основные термины курса и их содержание ……………….. 2. Орфоэпические нормы ……………………………………… 3. Грамматические нормы …………………………………….. 4. Лексические нормы. Точность речи ……………………….………… 4.1. Лексическая сочетаемость ……………………..………. 4.2. Фразеологические средства русского языка…………… 5. Ясность речи ………………………………………………….. 5.1. Паронимия ……………………………………………….. 5.2. Многозначность и омонимия …………………………… 5.3. Логичность речи ………………………………………… 6. Функционально-стилистическая принадлежность слова Чистота речи ………………………………………………….. 6.1. Лексика с точки зрения происхождения: заимствования 6.2. Лексика с точки зрения сферы употребления: жаргон … 6.3. Лексика с точки зрения активного/пассивного запаса языка: устаревшие слова и неологизмы ………………... 6.4. Функционально-стилистическое расслоение лексики: канцеляризмы, вульгаризмы, просторечие ……………….. 7. Выразительность речи ……………………………………... 8. Редактирование текста ….………………………………….. Терминологический комментарий ………………………..... Список литературы……………………………………………. Справочная литература ……………….…………….          

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-09; Просмотров: 1676; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.016 сек.