Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

В заседании Североатлантического совета в Бухаресте 3 апреля 2008 г. 2 страница




34. Мы приветствуем отклик четырех стран Персидского залива на наше предложение о сотрудничестве в рамках Стамбульской инициативы о сотрудничестве (СИС) и побуждаем другие страны региона принять это предложение. С этой целью мы планируем создать механизмы связи и взаимодействия с этим регионом на добровольной основе. Мы с удовольствием отмечаем растущую заинтересованность и участие стран региона в учебных и образовательно-воспитательных мероприятиях НАТО, и мы готовы углублять наше сотрудничество в данной области и по другим направлениям. Мы приветствуем продвижение вперед на пути реализации мероприятий по линии Инициативы НАТО о сотрудничестве в учебной подготовке, в духе сопричастности и ввиду организации курсов НАТО по региональному сотрудничеству в Оборонном колледже НАТО, где уже были успешно проведены два экспериментальных курса. Мы побуждаем наших партнеров по Стамбульской инициативе о сотрудничестве к совместной работе по дальнейшему развитию этой инициативы. Мы побуждаем наших партнеров по СИС к разработке Индивидуальных программ сотрудничества, чтобы придать более четкую структуру нашему сотрудничеству. Мы очень ценим поддержку, оказанную нашими партнерами по СИС в проведении операций и миссий Североатлантического союза.

35. Североатлантический союз придает большое значение ширящимся и разнообразным отношениям с другими партнерами во всем мире. В число задач, которые мы ставим перед этими отношениями, входят: поддержка операций, сотрудничество в сфере безопасности, углубление общего понимания для продвижения разделяемых нами интересов в области безопасности и демократических ценностей. Мы добились существенного прогресса в выстраивании политического диалога и разработке индивидуальных комплексов мер по специальному сотрудничеству с рядом стран. Мы особо приветствуем значительный вклад Австралии, Японии, Новой Зеландии и Сингапура в прилагаемые под руководством НАТО усилия в Афганистане. Мы также приветствуем ценные вклады, внесенные Республикой Кореей в усилия, направленные на поддержку миссии под руководством НАТО в Афганистане. Признавая тот факт, что каждая из этих стран стремится достичь особой степени отношений с НАТО и что другие страны могут также пожелать развивать диалог и сотрудничество с НАТО, мы вновь заявляем о своей готовности развивать уже существующие отношения и создавать новые индивидуальные взаимоотношения при условии одобрения Североатлантическим советом, причем темп их развития будет соразмерен взаимной заинтересованности.

36. Мы подтверждаем неизменную важность черноморского региона для евроатлантической безопасности. В этой связи мы приветствуем успехи в деле укрепления самостоятельной работы региона посредством эффективного использования существующих инициатив и механизмов. Североатлантический союз будет по-прежнему при необходимости поддерживать эти усилия, продиктованные первоочередными задачами региона и основанные на прозрачности, взаимодополняемости и инклюзивности, в целях развития диалога и сотрудничества между государствами черноморского региона и сотрудничества с Североатлантическим союзом.

37. Растет угроза вооруженным силам, территории и населению стран НАТО по причине распространения баллистических ракет. Противоракетная оборона является составной частью более масштабных ответных мер по противодействию этой угрозе. В этой связи мы признаем существенный вклад в защиту стран-членов Североатлантического союза от баллистических ракет дальнего действия, который внесет планируемое развертывание в Европе средств противоракетной обороны США. Мы изучаем возможности для соединения этого потенциала с текущей работой НАТО в области противоракетной обороны, что является одним из способов, позволяющих этому потенциалу стать неотъемлемой частью будущей системы ПРО для всей НАТО. С учетом принципа неделимости безопасности стран-членов НАТО, а также солидарности НАТО, мы поручаем Североатлантическому совету в постоянном составе разработку вариантов создания комплексной системы противоракетной обороны для обеспечения обороны территории и населения всех стран НАТО, которые не защищены системой Соединенных Штатов. Эти варианты будут рассмотрены на встрече в верхах в 2009 году для принятия в будущем обоснованного политического решения.

38. Мы также одобряем работу, которая уже ведется для укрепления сотрудничества между НАТО и Россией в области противоракетной обороны. Мы считаем свои долгом добиваться максимальной прозрачности и применять меры укрепления взаимного доверия, чтобы устранить любое беспокойство. Мы призываем Российскую Федерацию воспользоваться предложениями Соединенных Штатов по сотрудничеству в области противоракетной обороны, и мы готовы изучить возможность соединения систем противоракетной обороны США, НАТО и России в надлежащий момент.

39. Мы вновь утверждаем, что контроль над вооружениями, разоружение и нераспространение будут по-прежнему вносить важный вклад в мир, безопасность и стабильность и в этом отношении в предотвращение распространения и применения оружия массового уничтожения и средств его доставки. Мы приняли к сведению подготовленный для нас отчет о повышении роли НАТО в этой сфере. В рамках более масштабных мер, принимаемых по вопросам безопасности, НАТО должна и впредь вносить свой вклад в международные усилия в области контроля над вооружениями, разоружения и нераспространения, и мы поручаем Североатлантическому совету в постоянном составе активным образом следить за этими вопросами.

40. Североатлантический союз значительно сократил свои обычные вооруженные силы по сравнению с количественными уровнями времен холодной войны и сократил более чем на 90% ядерное оружие, выделенное для НАТО. Страны-члены организации также сократили свои ядерные арсеналы. Франция сократила виды ядерных средств до двух, число средств доставки ядерного оружия сокращено больше чем вдвое. Франция объявила о сокращении ядерных боеголовок до менее трехсот; помимо запаса средств боевого назначения у Франции не будет других единиц ядерного оружия. Соединенное Королевство сократило число систем ядерного оружия до одной, а разрушительную мощь своего арсенала ядерного оружия – на 75%, число же состоящих на вооружении ядерных боеголовок составляет теперь менее 160. Соединенные Штаты сократили свой арсенал ядерного оружия, составляющий теперь менее 25% по сравнению с арсеналом, которым они обладали в разгар холодной войны, и снизили арсенал тактического ядерного оружия, выделенный НАТО, почти на 90%.

41. Мы по-прежнему глубоко озабочены риском распространения, с которым сопряжены иранская ядерная программа и программа по созданию баллистических ракет. Мы призываем Иран к полному соблюдению резолюций 1696, 1737, 1747 и 1803 СБ ООН. Мы также глубоко озабочены деятельностью по распространению, которую проводит Корейская Народно-Демократическая Республика, и призываем ее к полному соблюдению Резолюции 1718 СБ ООН. Страны НАТО вновь заявляют о своей поддержке существующих многосторонних соглашений о нераспространении, таких как Договор о нераспространении ядерного оружия, и призывают к универсальному соблюдению Договора о нераспространении ядерного оружия и универсальному присоединению к дополнительному протоколу к соглашению о гарантиях Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и к полному соблюдению Резолюции 1540 СБ ООН. Страны НАТО согласились удвоить свои усилия, направленные на полное выполнение соглашений о нераспространении и соответствующих резолюций СБ ООН, которыми страны НАТО связаны и о поддержке которых они вновь заявляют.

42. Мы полностью одобряем заявление Североатлантического совета от 28 марта 2008 года и подтверждаем приверженность Альянса режиму ДОВСЕ в соответствии с позицией Североатлантического союза, изложенной в пункте 42 заявления, принятого по итогам встречи в верхах в Риге в 2006 году, заключительном заявлении стран НАТО, обнародованном на чрезвычайной конференции по ДОВСЕ, состоявшейся в Вене, и заявлениями Североатлантического союза, отражающими дальнейшее развитие ситуации. Мы придаем важнейшее значение режиму ДОВСЕ со всеми его элементами и подчеркиваем стратегическую значимость ДОВСЕ, включая фланговый режим, в качестве краеугольного камня евроатлантической безопасности. Мы глубоко озабочены тем, что Российская Федерация продолжает в одностороннем порядке «мораторий» на соблюдение юридических обязательств, предусмотренных ДОВСЕ. Это действие не способствует достижению нашей общей цели – сохранению долгосрочной жизнеспособности режима ДОВСЕ, и мы убедительно призываем Российскую Федерацию возобновить выполнение договора. Сложившаяся на текущий момент ситуация, когда страны НАТО, являющиеся участниками ДОВСЕ, выполняют договор, тогда как Россия этого не делает, не может продолжаться бесконечно долго. Мы выдвинули ряд конструктивных и перспективных предложений по параллельным действиям по основным вопросам, включая шаги стран-членов НАТО по ратификации адаптированного ДОВСЕ, и шаги Российской Федерации по оставшимся обязательствам, связанным с Грузией и Республикой Молдова. Мы считаем, что эти предложения отвечают на все озабоченности, о которых заявила Россия. Мы призываем российское руководство к совместной работе с нами и с другими заинтересованными государствами-участниками ДОВСЕ, чтобы достичь соглашение на основании пакета параллельных действий и таким образом сообща сохранить преимущества этого исторического режима.

43. Мы озабочены продолжающимися региональными конфликтами на Южном Кавказе и в Республике Молдова. Наши страны выступают за территориальную целостность, независимость и суверенитет Армении, Азербайджана, Грузии и Республики Молдова. Мы будем и впредь поддерживать усилия, направленные на мирное разрешение этих региональных конфликтов с учетом этих принципов.

44. Мы уже многое сделали для преобразования наших вооруженных сил и средств в соответствии с нашими политическими задачами, в частности, первоочередными задачами, изложенными во Всеобъемлющих политических указаниях, а также нашим опытом по проведению операций. Мы продолжим этот процесс, чтобы обеспечить способность Альянса и впредь справляться с задачами по проведению операций и выполнять целый ряд миссий. Наши операции подчеркивают необходимость строительства и введения в строй современных, оперативно совместимых и гибких вооруженных сил, способных к ведению длительных действий. При принятии Североатлантическим советом соответствующего решения эти силы должны быть способны к ведению действий по коллективной обороне и реагированию на кризисы на территории Альянса и за ее пределами, на ее периферии и на стратегическом удалении, при незначительной поддержке принимающей страны или в отсутствие такой поддержки. Мы также обеспечим наличие надлежащих сил и средств, позволяющих справиться с меняющимися проблемами безопасности XXI века, и для этого мы будем вести преобразование, адаптацию и реформы по мере необходимости.

45. Трансформация – это непрерывный процесс, требующий постоянного и активного внимания. Поэтому мы поддерживаем усилия министров обороны, осуществляющих надзор за управлением оборонными аспектами трансформации, с тем чтобы гарантировать дальнейшую эффективность и результативность НАТО, в частности за счет продолжения текущей работы по следующим направлениям:

46. Мы должны сделать все необходимое, чтобы выделить войска, необходимые для наших операций и выполнения прочих обязательств. В этой связи мы будем прилагать дальнейшие усилия, чтобы быть способными провести развертывание и обеспечить действие более многочисленных сил. Мы считаем своим долгом поддерживать Силы реагирования НАТО путем предоставления необходимых воинских контингентов и обеспечивать в большей мере наличие сил оперативного и стратегического резерва для проведения наших операций. Мы будем стремиться к тому, чтобы наши операции пользовались большей поддержкой внутри наших стран, в том числе с помощью улучшения работы в области общественной дипломатии.

47. Мы продолжим создание сил и средств, которые требуются для проведения целого спектра наших миссий и для восполнения нехватки конкретных сил и средств. В частности мы будем совершенствовать возможности для стратегических перебросок (перевозок) и воздушных перебросок внутри театра военных действий, особенно с помощью боеспособных вертолетов, и мы рады приветствовать инициативы государств в поддержку этой работы, а также по организации многонационального тылового обеспечения. Мы будем укреплять информационное превосходство посредством сетевых средств, в том числе интегрированной системы управления авиацией, повышения контроля обстановки на море и своевременного создания Системы наблюдения НАТО за наземной обстановкой. Мы продолжим наращивание потенциала и повышение оперативной совместимости наших сил специальных операций. Опираясь на процессы оборонного планирования, мы приложим большие усилия по строительству и введению в строй надлежащих средств и войск (сил), отличающихся максимально возможной оперативной совместимостью и стандартизацией. Продолжением этой работы станет совершенствование трансатлантического оборонно-промышленного сотрудничества.

48. Мы считаем своим долгом разработку политических курсов и создание потенциалов для противостояния зарождающимся вызовам и угрозам. Это предполагает, в частности, разработку всеобъемлющей политики по предотвращению распространения ОМУ и защите от химической, биологической, радиологической и ядерной угрозы.

49. Мы продолжаем адаптацию и реформу структур и порядка работы Альянса. В данном контексте мы осуществляем пересмотр структуры органов военного управления НАТО мирного времени, чтобы сделать ее более гибкой, эффективной и результативной, а также реформируем процессы оборонного планирования, чтобы способствовать своевременному обеспечению сил и средств, требуемых Всеобъемлющими политическими указаниями.

50. Трансформация невозможна без достаточного объема ресурсов, очередность которых надлежащим образом определена. Мы считаем своим долгом и впредь выделять, по отдельности или совместно, ресурсы, необходимые для выполнения Североатлантическим союзом тех задач, которые мы ставим перед ним. Поэтому мы призываем государства, чьи оборонные расходы снижаются, остановить это снижение и стремиться к увеличению оборонных расходов в реальном исчислении.

51. НАТО по-прежнему привержена делу укрепления основных информационных систем Североатлантического союза в связи с угрозой кибернападений. Мы приняли недавно политику киберзащиты и создаем структуры и руководящие органы для претворения ее в жизнь. Наша политика киберзащиты делает упор на необходимости для НАТО и для государств защищать ключевые информационные системы в соответствии со своими обязанностями, обмениваться передовой практикой и создавать потенциал, позволяющий по получении запроса оказывать помощь государствам НАТО в противодействии кибернападению. Мы стремимся продолжать создание средств киберзащиты НАТО и укреплять взаимосвязь между НАТО и национальными органами.

52. Мы приняли к сведению отчет «Роль НАТО в обеспечении энергетической безопасности», подготовленный в соответствии с поручением, данным на встрече в верхах в Риге. Страны НАТО наметили принципы, которыми будет руководствоваться подход НАТО к данному вопросу, и изложили варианты и рекомендации для дальнейших действий. Исходя из этих принципов, НАТО будет вести работу по следующим направлениям: обобщение и обмен информацией и разведданными, проецирование стабильности, продвижение международного и регионального сотрудничества, поддержка в ликвидации последствий и поддержка в защите критически важных объектов энергетической инфраструктуры. Североатлантический союз продолжит консультации по самым насущным факторам риска в области энергетической безопасности. Мы сделаем так, чтобы усилия НАТО приносили дополнительную пользу, были полностью согласованы и сопряжены с усилиями международного сообщества, в которых участвуют ряд организаций, специализирующихся на вопросах энергетической безопасности. Мы поручили Североатлантическому совету в постоянном составе представить нам на рассмотрение на встрече в верхах в 2009 году сводный отчет о достижениях в области энергетической безопасности.

53. За прошедшие двадцать лет требования, предъявляемые к Североатлантическому союзу, усложнились, так как изменились условия безопасности и расширились масштабы наших миссий и операций, а также ряды членов организации. В связи с этим требуется постоянно адаптировать и реформировать структуры и порядок работы штаб-квартиры НАТО. Мы отмечаем прогресс, которого удалось добиться в этой области в рамках общей трансформации НАТО, но требуется сделать еще многое, в том числе извлечь максимальную пользу из нашего переезда в новое здание штаб-квартиры. Анализируя то, что нуждается в изменении, мы должны в большей мере использовать обобщенный опыт, накопленный при выполнении наших основных функций, включая удовлетворение оперативных потребностей, потребностей по созданию потенциала, развитию партнерства и стратегическому информированию. Продолжая работу министров обороны наших стран, направленную на продвижение оборонных аспектов трансформации, страны НАТО также должны изучить следующий вопрос: как сделать так, чтобы советы по политическим и военным проблемам, а также проблемам ресурсов поступали наискорейшим и согласованным образом, помогая принимать решения на основе консенсуса, и повышать нашу способность реагировать на не терпящие отлагательств оперативные потребности, в том числе потребности командующих НАТО. Мы попросили генерального секретаря своевременно, к моменту проведения встречи в верхах в 2009 году, наметить путь, ведущий к выполнению этих задач.

54. Мы выражаем искреннюю благодарность за радушное гостеприимство, оказанное нам Правительством Румынии. Город Бухарест стал местом проведения самой крупной за всю историю встречи на высшем уровне НАТО, что подчеркивает решимость Североатлантического союза тесно взаимодействовать с международным сообществом, а также его собственный уникальный вклад в продвижение безопасности и стабильности в быстро меняющейся стратегической обстановке. На нашей встрече мы приняли решения и сформулировали дальнейшие указания для продолжающейся адаптации НАТО к этой обстановке посредством миссий и операций, модернизации структур и сил и средств, более тесного взаимодействия с другими странами и организациями, а также неизменной открытости для принятия дополнительных государств-членов. Мы укрепили наш диалог и сотрудничество со странами и организациями, играющими жизненно важную роль для нашей безопасности. В следующем году мы проведем новую встречу в Страсбурге и Келе, чтобы отпраздновать шестидесятую годовщину создания НАТО, оценить работу по адаптации и дать дальнейшие указания по модернизации Североатлантического союза для урегулирования проблем безопасности XXI века.

 

Документы, принятые по итогам саммита в Страсбурге/Келе (2009 г.)

 

Заявление по итогам встречи в верхах в Страсбурге/Келе,

обнародованное главами государств и правительств, участвовавшими в заседании Североатлантического совета в Страсбурге/Келе 4 апреля 2009 г.

 

1. Мы, главы государств и правительств стран-членов Организации Североатлантического договора собрались в Страсбурге и Келе для празднования шестидесятой годовщины НАТО. Мы приняли Заявление о безопасности Североатлантического союза, в котором вновь утверждаются основные ценности, принципы и цели нашего Альянса. Мы положили начало процессу разработки новой Стратегической концепции, в которой будет определена долгосрочная роль НАТО в новых условиях безопасности XXI века.

2. Мы тепло приветствуем Албанию и Хорватию в составе Североатлантического союза. Наши страны объединяет демократия, свобода личности и верховенство закона, и мы вновь подтверждаем свою приверженность целям и принципам, закрепленным в Уставе ООН. НАТО вносит вклад в стабильность и безопасность, которые составляют важнейшую основу для преодоления стоящих перед нами глобальных финансовых невзгод и неизвестности. Трансатлантическое сотрудничество по-прежнему принципиально важно для защиты народов наших стран, отстаивания наших ценностей и преодоления общих угроз и вызовов, откуда бы они ни исходили.

3. Неделимость нашей безопасности – основополагающий принцип Североатлантического союза. Мы подтверждаем свою солидарность и приверженность сплоченности Североатлантического союза. Мы руководствуемся этими непреложными принципами во всех областях своей деятельности. Надежная коллективная оборона населения, территории и сил наших стран является основным предназначением Североатлантического союза и остается нашей самой важной задачей в сфере безопасности. Продолжающееся преобразование НАТО укрепит ее способность противостоять существующим и зарождающимся угрозам безопасности XXI века, в том числе за счет обеспечения полностью готовых и развертываемых сил, способных вести целый спектр военных операций и миссий на территории Альянса и за ее пределами, на периферии Альянса и на стратегическом удалении.

4. Место проведения нашего заседания является мощным символом примирения Европы после Второй мировой войны. С окончанием «холодной войны» двадцать лет назад открылась дорога для дальнейшей консолидации Европы и ее становления как поистине единого, свободного и мирного континента. НАТО играла и будет и впредь играть активную роль в этом процессе, вовлекая страны-партнеры в диалог и сотрудничество и оставляя дверь НАТО открытой для членства в организации в соответствии со статьей 10 Вашингтонского договора.

5. Мы тепло приветствуем решение Франции о полном участии в структурах НАТО, что сделает Североатлантический союз еще сильнее.

6. Мы выражаем свою искреннюю благодарность за самоотверженность и храбрость более семидесяти пяти тысячам мужчин и женщин из государств-членов НАТО и других стран, участвующих в проведении миссий и операций НАТО. Мы приносим наши глубочайшие соболезнования семьям и близким погибших и получивших ранения; жертвы, принесенные ими делу свободы, не будут напрасными.

7. Сегодня мы возобновляем свое обязательство по всеобъемлющему подходу к решению проблем мира и безопасности в евроатлантическом регионе. Мы подчеркиваем, что существующие структуры – НАТО, Европейский союз (ЕС), Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) и Совет Европы, основанные на общих ценностях, по-прежнему предоставляют странам все возможности для существенного участия в евроатлантической безопасности. У этих организаций большой багаж, накопленный в течение десятилетий и включающий: уважение прав человека, территориальную целостность, суверенитет государств, в том числе право государств принимать решения о своих собственных мерах безопасности, а также требование о выполнении международных обязательств и соглашений.

8. В этих рамках НАТО и страны-члены НАТО открыты для диалога о широком и основанном на сотрудничестве подходе к евроатлантической безопасности, для которого ОБСЕ является должным и всесторонним форматом. Общей целью подобного диалога должно быть совершенствование выполнения существующих обязательств и дальнейшее улучшение существующих институтов и инструментов, что позволит эффективно поддерживать наши ценности и евроатлантическую безопасность.

9. Наша безопасность тесно связана с безопасностью и стабильностью Афганистана. Как таковая, наша миссия Международных сил содействия безопасности в Афганистане (ИСАФ), выполняемая по мандату ООН и включающая 42 страны, является нашей первоочередной задачей. Мы работаем вместе с правительством и народом Афганистана, а также вместе с международным сообществом под руководством Миссии ООН по содействию Афганистану (МООНСА). Сообща, в рамках всеобъемлющего подхода, сочетающего военные и гражданские ресурсы, мы помогаем правительству Афганистана строить безопасную, стабильную и демократическую страну, соблюдающую права человека. Мы подчеркиваем важность защиты прав женщин. Цель международного сообщества – обеспечить, чтобы Аль-Каида и другие экстремисты, придерживающиеся насилия, не могли использовать Афганистан и Пакистан в качестве надежных убежищ для совершения террористических нападений. Сегодня по итогам встречи в верхах мы обнародовали Заявление по Афганистану, в котором мы вновь изложили свое стратегическое видение и наметили действия, свидетельствующие о нашей решимости поддерживать долгосрочную безопасность и стабильность в Афганистане. Сопричастность афганской стороны, как и раньше, имеет принципиальное значение для устойчивого прогресса. Прочное и конструктивное участие стран региона также принципиально важно, и в этой связи мы обязуемся укреплять свое сотрудничество со всеми соседними с Афганистаном странами, особенно с Пакистаном. Мы поощряем дальнейшее сотрудничество между Афганистаном и Пакистаном и приветствуем результаты третьего трехстороннего саммита, состоявшегося в Анкаре 1 апреля 2009 года. Мы также приветствуем результаты Международной конференции по Афганистану, проведенной в Гааге 31 марта 2009 года.

10. Наша приверженность региональной безопасность и стабильности на Балканах остается непоколебимой. Мы хвалим замечательную работу, которую продолжают делать надежные Силы для Косово в соответствии с мандатом ООН и под руководством НАТО, помогая сохранять защищенную и безопасную обстановку, а также свободу передвижения для всех в Косово. Мы повторяем, что КФОР останутся в Косово в соответствии с мандатом на их операцию и на основании Резолюции 1244 Совета Безопасности ООН, если только Совет Безопасности не примет иного решения, и будут сотрудничать, при целесообразности, со всеми заинтересованными структурами, способствуя становлению стабильного, демократического, полиэтнического и мирного Косово. Мы приветствуем развертывание в Косово Миссии Европейского союза по верховенству закона (ЕСЛЕКС) и призываем все структуры продолжать прилагать усилия по содействию в развертывании ЕСЛЕКС и ее функционировании в полном объеме на всей территории Косово. Североатлантический союз по-прежнему полностью привержен оказанию поддержки в создании согласованных полиэтнических структур безопасности в Косово. Расформирование Корпуса защиты Косово, а также создание Сил безопасности Косово и установление под тщательным наблюдением НАТО гражданского контроля отвечают интересам всех сторон. Мы приветствуем достигнутый на настоящий момент прогресс в Косово и ожидаем, что обязательства по соблюдению норм будут полностью выполняться, в частности норм, связанных с правовым государством и защитой национальных меньшинств и общин, а также защитой исторических и религиозных объектов, борьбой с преступностью и коррупцией. Мы ожидаем от всех заинтересованных сторон в Косово дальнейшего продвижения на пути к укреплению мира и порядка. НАТО будет продолжать оценивать события на местах для выработки будущих решений.

11. Мы вновь заявляем о своей готовности и впредь оказывать по линии проводимой НАТО Миссии учебной подготовки в Ираке (НТМ-И) широкую поддержку в обучении Иракских сил безопасности, и мы надеемся, что договор о пересмотренных правовых рамках будет заключен в срочном порядке. Мы напоминаем о своем предложении иракскому правительству, касающемся создания рамок для структурного сотрудничества в качестве основы для развития долгосрочных отношений, и мы приветствуем достигнутый в этой связи прогресс.

12. По запросу Генерального секретаря ООН и на основании соответствующих резолюций Совета Безопасности ООН, НАТО предприняла действия против пиратства и вооруженного грабежа на море. Мы начали операцию «Эллайд Протектор», цель которой – вести действия ВМС у Африканского Рога, помогая в борьбе с пиратством и вооруженным грабежом на море параллельно с усилиями, предпринимаемыми другими странами и организациями, в частности, 151-ой Объединенной оперативной группой и операцией ЕС «Атланта», которые дополняют друг друга. Контактная группа по проблеме пиратства у берегов Сомали играет важную роль, способствуя координации среди заинтересованных структур. Чтобы заняться вопросом глубинных причин пиратства, международное сообщество должно придерживаться всеобъемлющего подхода. Мы изучаем варианты для возможной долгосрочной роли НАТО в борьбе с пиратством, в том числе с учетом, если потребуется, региональных запросов об укреплении сил и средств ВМС.

13. Мы по-прежнему глубоко обеспокоены продолжающимся насилием и злодеяниями, происходящими в Дарфуре, а также изгнанием гуманитарных организаций из Судана и призываем все стороны к прекращению враждебных действий и добросовестному ведению переговоров. Мы также обеспокоены продолжающимся насилием и острым гуманитарным кризисом в Сомали. Мы подчеркиваем необходимость политического урегулирования, и недавние достижения в укреплении государства и правительственных структур вселяют в нас воодушевление. По запросу Африканского союза НАТО оказала поддержку Миссии АС в Сомали, наладив координацию воздушных перебросок и планирование содействия. Североатлантический союз поддерживает развитие долгосрочного миротворческого потенциала АС, в том числе Дежурных африканских сил и составляющей ВМС. Делая упор на сопричастности африканской стороны, НАТО по-прежнему готова укреплять диалог с Африканским союзом и рассматривать будущие запросы о поддержке АС, включая строительство регионального потенциала.

14. Североатлантический союз придает важнейшее трансатлантическое измерение ответным действиям против терроризма. Мы осуждаем самым решительным образом все террористические действия, являющиеся преступными и неоправданными, чем бы они ни были мотивированы и как бы они ни проявлялись. Мы решительно настроены на борьбу с этим бичом, по отдельности или совместно, столь долго, сколько потребуется, и в соответствии с международным правом и принципами Устава ООН. Наши государства будут и впредь вносить вклад в выполнение в полном объеме соответствующих резолюций Совета Безопасности ООН, в частности, Резолюции 1373, а также Глобальной стратегии ООН по противодействию терроризму. Мы глубоко сожалеем о гибели людей и выражаем соболезнования всем, кто пострадал от терактов. Мы вновь заявляем о своей решимости защищать население наших стран, территории, инфраструктуру и силы от террористических нападений и ликвидировать последствия подобных нападений. Мы приложим более активные усилия, чтобы воспрепятствовать получению террористами доступа к оружию массового уничтожения (ОМУ) и средств его доставки, как подчеркивается в Резолюции 1540 СБ ООН. Мы будем продолжать разрабатывать передовые технологии, помогающие защититься от террористических нападений, и мы ценим роль учебно-образовательных центров «Партнерства ради мира» и наших центров передового опыта, занимающихся аспектами проблемы терроризма. Мы остаемся верны делу укрепления обмена информацией и разведданными о терроризме, особенно в поддержку операций и миссий НАТО. Мы по-прежнему придаем большое значение диалогу и сотрудничеству с нашими партнерами в этой важной области, в том числе в рамках Плана действий партнерства по борьбе с терроризмом. Мы решительно осуждаем такие способы действий, как теракты смертников, взятие заложников и вербовка для этих целей, особенно молодых и неимущих, а также тот факт, что, стремясь к разжиганию ненависти и насилия, террористы злоупотребляют свободами, присущими демократическому обществу.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-07; Просмотров: 496; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.01 сек.