Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

В заседании Североатлантического совета в Бухаресте 3 апреля 2008 г. 4 страница




53. Принимая во внимание принцип неделимости безопасности Североатлантического союза и солидарность НАТО, а также с учетом задачи, поставленной на встрече в верхах в Бухаресте, мы поручаем Совету в постоянном составе представить на рассмотрение на нашем очередном саммите рекомендации по вариантам системы, основанным на тех элементах системы, которые уже были изучены. Для принятия в будущем обоснованного политического решения по противоракетной обороне мы также поручаем Совету в постоянном составе наметить и проработать политические, военные и технические моменты, связанные с возможным расширением функций программы Активной эшелонированной противоракетной обороны театра военных действий, включив помимо защиты развернутого контингента сил НАТО территориальную ПРО.

54. Мы выступаем за увеличение сотрудничества НАТО с Россией в области противоракетной обороны, включая максимальную прозрачность и меры укрепления взаимного доверия, чтобы устранить любое беспокойство. Мы подтверждаем свою готовность изучить возможность соединения систем противоракетной обороны США, НАТО и России в любой надлежащий момент и побуждаем Российскую Федерацию воспользоваться предложениями Соединенных Штатов по сотрудничеству в области противоракетной обороны.

55. В Бухаресте мы вновь заявили о том, что контроль над вооружениями, разоружение и нераспространение будут по-прежнему вносить важный вклад в мир, безопасность и стабильность. В связи с поставленной нами перед Советом в постоянном составе задачей активным образом следить за этими вопросами мы принимаем к сведению доклад Совета о повышении роли НАТО в этой области. В докладе отражен широкий ряд проводимых мероприятий, в том числе продолжающиеся усилия по предотвращению распространения оружия массового уничтожения и уничтожению избыточного количества стрелкового и легкого оружия, а также излишков боеприпасов. Страны НАТО по-прежнему стремятся к укреплению безопасности и стабильности за счет минимального уровня вооруженных сил, сохраняя при этом способность Североатлантического союза обеспечивать коллективную оборону и выполнять целый спектр задач. НАТО и страны-члены организации должны и впредь вносить свой вклад в международные усилия в области контроля над вооружениями, разоружения и нераспространения. Мы стремимся повысить степень осведомленности общественности о вкладе НАТО в эти направления. Мы поручаем Североатлантическому совету в постоянном составе продолжать активным образом следить за этими вопросами в рамках масштабного реагирования НАТО на вызовы безопасности.

56. Страны-члены НАТО вновь заявляют о том, что Договор о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО), построенный на трех взаимно укрепляющих основных элементах, по-прежнему важен, и страны-союзницы будут вносить конструктивный вклад, стремясь к достижению положительного результата Конференции по рассмотрению действия ДНЯО в 2010 году. Страны НАТО значительно сократили арсеналы ядерного оружия и средств доставки и остаются приверженными всем целям, закрепленным в Договоре. Мы призываем к универсальному соблюдению ДНЯО и универсальному присоединению к дополнительному протоколу к соглашению о гарантиях Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и к полному соблюдению Резолюции 1540 СБ ООН. Мы будем прилагать более активные усилия по предотвращению доступа государственных и негосударственных структур к ОМУ и средствам их доставки. В этой связи мы одобряем всеобъемлющую политику НАТО стратегического уровня, направленную на предотвращение распространения ОМУ и защиту от химических, биологических, радиологических и ядерных угроз. Мы по-прежнему глубоко озабочены риском распространения, с которым сопряжены иранская ядерная программа и программа по созданию баллистических ракет и призываем Иран к соблюдению соответствующих резолюций СБ ООН. Мы также глубоко озабочены программами и деятельностью по распространению, которую проводит Корейская Народно-Демократическая Республика, и призываем ее к полному соблюдению соответствующих резолюций СБ ООН.

57. Мы придаем важнейшее значение режиму ДОВСЕ со всеми его элементами. Мы подчеркиваем стратегическую значимость ДОВСЕ, включая фланговый режим, в качестве краеугольного камня евроатлантической безопасности. Мы вновь заявляем о том, что на встрече в верхах в Бухаресте мы одобрили заявление Североатлантического совета от 28 марта 2008 года, и полностью поддерживаем заявление, принятое министрами иностранных дел наших стран в декабре 2008 года. Мы подтверждаем приверженность Альянса режиму ДОВСЕ в соответствии с позицией Североатлантического союза, изложенной в пункте 42 заявления, принятого по итогам встречи в верхах в Риге в 2006 году, заключительном заявлении стран НАТО, обнародованном на чрезвычайной конференции по ДОВСЕ, состоявшейся в Вене, и заявлениями Североатлантического союза, отражающими дальнейшее развитие ситуации. Мы глубоко озабочены тем, что с 12 декабря 2007 года Россия продолжает в одностороннем порядке «мораторий» на соблюдение юридических обязательств, предусмотренных ДОВСЕ. Более того, действия России в Грузии поставили под вопрос приверженность России основополагающим принципам ОБСЕ, на которых зиждется стабильность и безопасность в Европе, – принципам, на которые опирается ДОВСЕ. Эти действие противоречат нашей общей цели – сохранению долгосрочной жизнеспособности режима ДОВСЕ, и мы убедительно призываем Россию возобновить выполнение договора без дополнительных отсрочек. В силу нашей приверженности делу безопасности на основе сотрудничества и выполнения международных соглашений, а также в силу значения, которое мы придаем доверию, устанавливаемому в результате прозрачности и предсказуемости в военной сфере, мы продолжили выполнение Договора в полном объеме, несмотря на «мораторий» России. Однако, сложившаяся на текущий момент ситуация, когда страны НАТО, являющиеся участниками ДОВСЕ, выполняют договор, тогда как Россия этого не делает, не может продолжаться бесконечно долго. Мы выдвинули ряд конструктивных и перспективных предложений по параллельным действиям по основным вопросам, включая шаги стран-членов НАТО по ратификации адаптированного ДОВСЕ, и шаги России по оставшимся обязательствам, связанным с Грузией и Республикой Молдова. Мы по-прежнему считаем, что эти предложения отвечают на все озабоченности, о которых заявила Россия. И мы продолжаем призывать Россию к совместной работе с нами и с другими заинтересованными государствами-участниками ДОВСЕ, чтобы достичь соглашение на основании пакета параллельных действий и таким образом сообща сохранить преимущества этого исторического режима.

58. Мы по-прежнему озабочены продолжением затянувшихся региональных конфликтов на Южном Кавказе и в Республике Молдова. Принципиально важно, чтобы все стороны в этих регионах конструктивно участвовали в мирном урегулировании конфликтов. Мы призываем всех их избегать шагов, которые подрывают региональную безопасность и стабильность, и соблюдать существующие в настоящий момент форматы переговоров. Мы по-прежнему выступаем за территориальную целостность, независимость и суверенитет Армении, Азербайджана, Грузии и Республики Молдова и будем и впредь поддерживать усилия, направленные на мирное разрешение этих региональных конфликтов с учетом этих принципов. Мы приветствуем усилия и процессы ОБСЕ в этих регионах, которые могли бы быть полезным образом дополнены платформой стабильности и сотрудничества на Кавказе.

59. Североатлантический союз продолжит консультации по самым насущным факторам риска в области энергетической безопасности. В Бухаресте мы согласовали принципы, которые определяют подход НАТО к вопросу энергетической безопасности, а также варианты и рекомендации для дальнейших действий. Североатлантический союз продолжал выполнять эти рекомендации. Сегодня мы приняли к сведению «Отчет о прогрессе, достигнутом в области энергетической безопасности». Нарушение поставок природного газа в январе 2009 года серьезно сказалась на ряде стран НАТО и стран-партнеров. Вопросы стабильного и надежного обеспечения энергоресурсами, диверсификации маршрутов, поставщиков и источников энергии, а также взаимосвязанности энергосетей по-прежнему имеют критически важное значение. Сегодня мы заявляем о своей непреложной поддержке усилий, направленных на содействие безопасности энергетической инфраструктуры. В соответствии с решениями, принятыми в Бухаресте, мы будем и впредь обеспечивать, чтобы усилия НАТО приносили дополнительную пользу, были полностью согласованы и сопряжены с усилиями международного сообщества, в которых участвуют ряд организаций, специализирующихся на вопросах энергетической безопасности. Мы поручаем Североатлантическому совету в постоянном составе подготовить промежуточный отчет к совещанию министров иностранных дел в декабре 2009 года и представить нам на рассмотрение на очередной встрече в верхах последующий отчет о достижениях в области энергетической безопасности.

60. Развитие событий на Дальнем Севере стали объектом все большего международного внимания. Мы приветствуем инициативу Исландии о проведении семинара НАТО и привлечении интереса стран-союзниц по НАТО к событиям, связанным с безопасностью и сохранностью, развивающимся на Дальнем Севере, включая изменение климата.

61. Мы приветствуем отчет генерального секретаря о прогрессе в деле реформы штаб-квартиры НАТО, направленной на то, чтобы целесообразные советы по политическим и военным вопросам, а также вопросам ресурсов поступали наискорейшим и согласованным образом, помогая принимать решения на основе консенсуса и повышать нашу способность реагировать на не терпящие отлагательств оперативные потребности. Предлагаемые изменения предназначены повысить эффективность и результативность процессов и структур НАТО, нашу способность объединить различные направления работы НАТО, сохраняя должным образом роль Военного Комитета, а также повысить оптимальное использование ресурсов. Мы утверждаем планы генерального секретаря по дальнейшим действиям и в соответствии с мандатом, который мы дали ему в Бухаресте, уполномочиваем его проделать эту работу. Мы поручаем Североатлантическому совету в постоянном составе принять решения, необходимые для скорейшего осуществления этих реформ. Мы рассмотрим отчет о выполнении на нашей очередной встрече в верхах.

62. Мы выражаем благодарность правительствам Франции и Германии за их радушное гостеприимство, проявленное на этой первой совместно организованной встрече в верхах. Сегодня мы подтвердили неотъемлемую связь между Северной Америкой и Европой, непреложный принцип неделимости безопасности Североатлантического союза и нашу общую цель, которой является целостная и свободная Европа. Мы приняли решения о наших миссиях и операциях, о модернизации наших сил и средств и взаимодействии с другими государствами и организациями. Мы проведем новую встречу в Португалии, чтобы утвердить новую Стратегическую концепцию и дать дальнейшие указания, обеспечивающие способность НАТО и впредь успешно защищать мир, демократию и безопасность в евроатлантическом регионе и за его пределами.

 

Заявление о безопасности Североатлантического союза, обнародованное главами государств и правительств, участвовавшими в заседании Североатлантического совета в Страсбурге/Келе 4 апреля 2009 г.

 

Мы, главы государств и правительств стран-участниц Организации Североатлантического договора провели сегодня встречу в Страсбурге и Келе для празднования шестидесятой годовщины Североатлантического союза. Мы вновь подтвердили наши ценности, задачи и обязательства, закрепленные Вашингтонским договором, объединяющим Европу с Соединенными Штатами и Канадой и обеспечившим для нашего трансатлантического сообщества беспрецедентную эпоху мира и стабильности. Мы также вновь подтвердили свою приверженность целям и принципам, изложенным в Уставе Организации Объединенных Наций.

НАТО по-прежнему является важнейшим трансатлантическим форумом для консультаций по вопросам безопасности со странами-членами. Статья 5 Вашингтонского договора и коллективная оборона, основанные на неделимости безопасности Североатлантического союза, являются краеугольным камнем, на котором зиждется наш Альянс, и останутся таковым. Сдерживание, основанное на должном сочетании ядерных и обычных потенциалов, остается центральной составляющей нашей общей стратегии. НАТО будет продолжать играть свою роль в укреплении контроля над вооружениями и способствовании ядерному и обычного разоружению в соответствии с Договором о нераспространении ядерного оружия, а также усилиями по нераспространению.

Расширение НАТО стало историческим успехом: оно приблизило нас к нашему видению целой и свободной Европы. Двери НАТО остаются открытыми для европейских демократических стран, которые разделяют ценности Североатлантического союза, готовы и способны взять на себя обязанности и обязательства, возникающие в связи с членством в организации, и включение которых в состав организации может внести вклад в общую безопасность и стабильность.

Сегодня перед нашими странами и миром стоят новые угрозы, приобретающие все более глобальный характер, такие как терроризм, распространение оружия массового уничтожения и средств их доставки, кибернападения. Иные вызовы, такие как энергетическая безопасность, изменение климата и нестабильность, порождаемая слабыми и недееспособными государствами, также могут отрицательно сказаться на безопасности Североатлантического союза и международной безопасности. Наша безопасность все более тесно связана с безопасностью других регионов.

Мы будем совершенствовать свою способность преодолевать встающие перед нами проблемы безопасности, которые затрагивают непосредственно территорию Североатлантического союза, возникают на стратегическом удалении или вблизи от нашего дома. Риски и обязанности должны быть справедливо поделены между странами-союзницами. Мы должны сделать свои потенциалы более гибкими и способными к развертыванию, чтобы мы могли быстро и эффективно реагировать, где бы ни потребовалось при возникновении новых кризисов. Мы также должны реформировать структуры НАТО, чтобы создать более гибкую и экономически выгодную организацию. Мы укрепим способность НАТО играть важную роль в урегулировании кризисов и конфликтов, затрагивающих наши интересы.

Мы нацелены на укрепление нашего сотрудничества с другими международными структурами, включая Организацию Объединенных Наций, Европейский союз, Организацию по безопасности и сотрудничеству в Европе и Африканский союз, с тем чтобы мы были в большей мере способны придерживаться всеобъемлющего подхода для преодоления этих новых вызовов и добились более эффективного сочетания гражданских и военных средств. Сегодня наши вооруженные силы действуют в Афганистане и на Западных Балканах бок о бок со многими другими государствами и организациями. В Афганистане, являющемся нашей первоочередной задачей, мы привержены делу оказания помощи афганскому правительству и народу в создании демократической, безопасной и стабильной страны, которая никогда больше не станет пристанищем террористов, угрожающих безопасности Афганистана и мира.

НАТО признает важность более сильной и способной европейской обороны и приветствует усилия Европейского союза, направленные на укрепление сил и средств и способности ЕС решать общие проблемы безопасности. Страны-члены НАТО, не входящие в ЕС, вносят значительный вклад в эти усилия, при этом важно, чтобы степень их участия была максимально возможной, согласно договоренности. Мы твердо намерены обеспечить, чтобы взаимоотношения между НАТО и ЕС были по-настоящему функционирующим стратегическим партнерством, согласно договоренности между НАТО и ЕС. Наши усилия должны дополнять и укреплять друг друга.

Мы будем развивать отношения со всеми партнерами, как с теми, кто находится по соседству с нами, так и с теми, кто находится дальше, и с которыми нас связывают общие обязательства по безопасности на основе сотрудничества. Наши партнеры играют ключевую роль, позволяя нам претворять в жизнь наше видение сообщества, в котором ценности и ответственность – общие. Мы ценим поддержку, оказываемую большим числом наших партнеров в проведении наших операций и миссий.

Сильное партнерство между НАТО и Россией, в основу которого положено сотрудничество и соблюдение всех принципов Основополагающего акта Россия–НАТО 1997 года и Римской декларации 2002 года, – лучше всего отвечает интересам безопасности евроатлантического региона. Мы готовы работать с Россией, чтобы преодолеть общие проблемы, стоящие перед нами.

Мы преданы делу обновления Североатлантического союза, чтобы лучше справляться с сегодняшними угрозами и предвосхищать завтрашние опасности. Это общее видение будущего объединяет нас, и мы поручаем генеральному секретарю созвать и возглавить широкую группу квалифицированных специалистов, которые путем тесных консультаций со всеми странами-союзницами заложат основу для разработки генеральным секретарем новой Стратегической концепции и внесения предложений по ее реализации для утверждения на нашей очередной встрече в верхах. Генеральный секретарь обеспечит участие Североатлантического совета в постоянном составе на протяжении всего процесса.

 

Документы, принятые по итогам саммита в Лиссабоне (2010 г.)

 

«Активное участие, современная оборона»




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-07; Просмотров: 488; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.02 сек.