КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Практичні завдання 1 страница
1. Складіть схему “Класифікація зобов'язань у праві різних країн” (1 бал). 2. Знайдіть в українському законодавстві норми, які відображають практичне значення класифікації зобов'язань: подільні та неподільні зобов'язання; зобов'язання з передачі індивідуально-визначених речей і речей, визначених родовими ознаками (2 бали). 3. На основі положень українського законодавства наведіть приклади зобов'язань з негативним змістом, факультативних і альтернативних зобов'язань (2 бали). 4. Складіть валютно-цінове застереження до зовнішньоекономічного договору (3 бали). 5. Дайте правову оцінку ситуації. Українське підприємство уклало договір з німецькою компанією. За умовами договору ціна і загальна вартість договору вказані у доларах США, а валюта платежу не вказана. Відповідне грошове зобов'язання має бути виконане українською стороною на території ФРГ (2 бали).
Рекомендована література: 2, 12, 17, 20, 21, 23, 32, 62. Нормативно-правові акти: 2, 3, 4, 17, 23-25, 26, 34.
Тема 2. Поняття і класифікація договорів у різних правових системах. Види найбільш поширених у міжнародній практиці договорів
Теоретичні питання: 1. Охарактеризуйте поняття договору в континентальному і загальному праві. 2. Які основні функції виконує договір? 3. Перерахуєте особливості господарського договору. 4. Як класифікуються договори у праві країн континентальної Европи? 5. Яка класифікація договорів існує у країнах загального права? 6. Які особливості правового регулювання договірних відношень у країнах континентального і загального права? 7. Перерахуєте основні джерела регулювання договірних відносин у країнах континентального і загального права. 8. Дайте визначення поняття зовнішньоекономічний договір. Охарактеризуйте основні ознаки зовнішньоекономічного договору. 9. Назвіть основні міжнародно-правові документи, які регулюють договірні відносини. 10. Вкажіть відмінності у розумінні договору майнового найму в праві європейських країн та англо-американському праві. 11. Які особливості має договір роздільного лізінгу в США? 12. Які тенденції має розвиток інституту договору підряду в сучасній міжнародній практиці? 13. Дайте правову характеристику договору про консорціум. 14. Охарактеризуйте суть договору про кооперацію в зовнішньоекономічній діяльності. 15. У яких практичних цілях використовується договір комісії в сучасній міжнародній практиці? 16. Охарактеризуйте поняття і зміст договору про факторинг. 17. Вкажіть відмінності між договорами про винятковий продаж товарів, купівлі-продажу і франчайзингу. 18. Дайте визначення ф'ючерсної, спотової, форвардної угод, форфейтингу, хеджування.
Практичні завдання: 1. На основі нормативно-правових актів і наукових публікацій виберіть декілька визначень поняття “договір”, вкажіть відзнаки між цими визначеннями (1 бал). 2. Складіть схеми: “Класифікація договорів у праві країн континентальної Европи”, “Класифікація договорів у країнах загального права” (1 бал). 3. Керуючись законодавством України, наведіть приклади наступних видів договорів: двосторонні та односторонні; консенсуальні і реальні; мінові і ризикові (1 бал). 4. Опишіть структуру та істотні умови одного з наступних договорів: майнового найму, лізінгу, підряду, кооперації, про консорціум, комісію, про винятковий продаж товарів, франчайзингу, факторингу (2 бали). 5. Керуючись законодавством України, заповніть таблицю (2 бали):
Рекомендована література: 1, 2, 5, 7, 10, 14, 15, 23, 26, 30, 32, 33, 37, 38, 40, 49, 54, 59, 63. Нормативно-правові акти: 2-4, 7, 45, 46.
Тема 3. Порядок укладення і умови дійсності договору в праві різних країн
Теоретичні питання: 1. За яких умов пропозиція може бути кваліфікована як оферта? 2. Які існують правові наслідки визнання пропозиції офертою? 3. Які дії визнаються викликом оферти? 4. У яких країнах виставляння в магазині товару із вказівкою ціни визнається публічною офертою? 5. Як вирішується питання щодо зв'язаності оферента офертою у праві різних країн? 6. Які вимоги пред'являються до акцепту для того, щоб договір був визнаний укладеним? 7. Які правові наслідки пов'язані з визначенням моменту укладення договору? 8. Як визначається момент укладення договору в різних правових системах? 9. Охарактеризуйте порядок укладення договору, передбачений Принципами міжнародних комерційних договорів (Принципами УНІДРУА). 10. Які спільні правила існують у різних правових системах щодо визначення умов дійсності договору? Які правові наслідки недотримання даних умов? 11. Як співвідносяться мета і мотив договору? 12. Охарактеризуйте доктрину зустрічного задоволення вимог, яка застосовується у країнах загального права. 13. Яким чином у країнах континентального і загального права вирішується питання про дійсність договору, укладеного на користь третьої особи?
Практичні завдання: 1. Підготуйте проект оферти щодо укладення договору купівлі-продажу (2 бали). 2. Підготуйте проект акцепту оферти, виконаної відповідно до попереднього завдання (2 бали). 3. Дайте правову оцінку наступним ситуаціям: 3.1. Між українським ТОВ з іноземними інвестиціями (Сторона 1), українським підприємством (Сторона 2) і кіпрською компанією (Сторона 3) був укладений договір “Про міжнародну виробничу кооперацію і спільну інвестиційну діяльність” строком на 49 років з можливою автоматичною пролонгацією. Відповідно до даної угоди на початку спільної діяльності має бути створений “Міжнародний консорціум” без прав юридичної особи. Договором визначено широке коло предметів спільної діяльності, зокрема: надання послуг з організації і проведення національних свят, урочистостей, родинних свят, ювілеїв тощо; створення і експлуатація мережі фірмових магазинів для реалізації продовольчих і промислових товарів; організація аукціонів і лотерей; виробництво і реалізація на території українського підприємства хлібобулочних і кондитерських виробів; проведення консультаційних, рекламних, видавницьких, посередницьких, брокерських, ділерських, агентських, комісійних, консигнаційних, орендних, лізінгових і інших операцій. При цьому в Уставі українського підприємства (Сторона 2) здійснення таких видів діяльності не передбачене. Відповідно до договору кожна із сторін узяла на себе особливі обов'язки. Зокрема, кіпрська компанія (Сторона 3) зобов'язалася внести інвестиції для здійснення діяльності Консорціуму грошовими коштами, обладнанням і іншим майном на загальну суму 1,5 млн. дол. США, а також надавати Консорціуму кредит для досягнення його основних цілей. Однак після укладення договору обов'язок кіпрською компанією щодо внесення іноземної інвестиції у вказаній сумі в установлені терміни не був виконаним. Замість цього кіпрською компанією до статутного фонду українського ТОВ із іноземними інвестиціями внесена іноземна інвестиція на суму 588 тис. дол. США у вигляді обладнання атракціонів. Українське ТОВ з іноземними інвестиціями розмістило це обладнання на території українського підприємства, протягом довгого часу здійснювало його експлуатацію в порядку власної діяльності і одержувало доходи винятково на свою користь. Оскільки розміщені на території українського підприємства атракціони ніяких доходів йому не приносили, а неодноразові вимоги даного підприємства про скликання засідання представників сторін для врегулювання питань фінансово-господарській діяльності і розподілу прибутку залишені без розгляду, українське підприємство звернулося в МКАС при ТПП України з позовною заявою про визнання договору “Про міжнародну виробничу кооперацію і спільну інвестиційну діяльність недійсним” (4 бали). 3.2. 17 квітня 2006 р. в Києві українське ЗАТ (покупець) і іноземна фірма (продавець) уклали контракт купівлі-продажу на умовах CIP (перевезення і страхування сплачені, м. Київ, митний ліцензійний склад). Вартість товару складає 268286 дол. США (включаючи вартість тари, упаковки, маркіровки, транспортування, монтажу). При цьому положення відносно права, яке застосовуватиметься до відносин сторін, у контракті відсутні. 23 травня 2006 р. покупець відповідно до умов контракту перерахував продавцеві 25 % вартості товару (аванс) у сумі 67071,5 дол. США. Після перерахування авансу покупець товар не отримав. А 26 серпня 2006 р. вироком районного суду м. Києва встановлено, що колишній голова правління українського ЗАТ, що діє як посадова особа, використовуючи службове положення, вступив у злочинну змову з посадовими особами іноземної фірми і уклав контракт від 17 квітня 2006 р., перерахувавши на рахунок відповідача 67071,5 дол. США не на придбання торгівельного устаткування, а з метою приховання валютних засобів у вказаній сумі, які не повернулися до України і були стягнуті за вказаним вироком із засудженого як заподіяний злочином збиток (2 бали). 3.3. 28 березня 2005 р. між турецькою компанією і українським ВАТ був укладений договір, відповідно до якого турецька компанія замовляє, а українське ВАТ виділяє повітряні судна з екіпажем і здійснює перевезення пасажирів і багажу відповідно до узгодженого між перевізником і замовником графіку. 16 травня 2005 р. турецька компанія звернулася в МКАС при ТПП України з позовом про визнання вказаного договору і додатків до нього недійсними. У позовній заяві позивач вказав, що відповідно до ст. 6 Закону України “Про зовнішньоекономічну діяльність” зовнішньоекономічні договори (контракти) укладаються суб'єктом зовнішньоекономічної діяльності або його представником у простій письмовій формі. Посилаючись на ч. 2 ст. 207 ГК України, позивач стверджував, що письмові договори (угоди) мають бути підписані сторонами, які їх укладають. Проте договір від 28 березня 2005 р. і додатка до нього директор турецької компанії не підписував. Посилаючись на ст. 215 ГК України, позивач вважав, що вказаний договір є недійсним, оскільки не відповідає вимогам закону. Відповідач, не вникаючи в обговорення достовірності підпису директора турецької компанії, просив в позові відмовити, посилаючись на те, що договір був схвалений позивачем, що підтверджується рядом дій турецької компанії. На підтвердження факту виконання зобов'язань із перевезення пасажирів відповідно до угоди від 28 березня 2005 р. і факту ухвалення виконання турецькою компанією відповідач представив ряд документів, у тому числі оригінали 82 авіаквитків на рейси, реквізити яких збігаються з реквізитами рейсів у додатках до оспорюваного договору. На всіх цих квитках в графі “дата і місце видачі” стоїть печатка турецької компанії, що відповідає умовам договору, згідно якому турецька компанія фрахтувала рейси українського ВАТ (3 бали).
Рекомендована література: 1, 5-8, 14, 18, 23, 60. Нормативно-правові акти: 2-5, 7, 10, 13, 32.
Тема 4. Наслідки невиконання контрактних зобов'язань у різних правових системах
Теоретичні питання: 1. Перерахуєте можливі правові наслідки невиконання і неналежного виконання договірних зобов'язань. 2. Охарактеризуйте принцип примусового виконання зобов'язань в натурі, який застосовується у країнах континентального права. 3. Охарактеризуйте заходи непрямого примусу боржника до виконання зобов'язання, які застосовуються французькими судами. 4. У яких випадках законодавство Германії допускає заміну виконання зобов'язання в натурі грошовою компенсацією? 5. Яким чином суди у країнах загального права вирішують питання щодо спроможності виконання зобов'язань в натурі? 6. Охарактеризуйте основні принципи відшкодування збитків при невиконанні або неналежному виконання договірних зобов'язань. 7. Які фактори враховуються при визначенні розміру збитків? 8. Чи можливе одночасне стягнення компенсаторних збитків і виконання зобов'язання в натурі? 9. Яким чином обчислюються абстрактні збитки? 10. Як регламентується питання про стягнення збитків у Конвенції ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів і Принципи УНІДРУА? 11. Як в праві різних країн вирішується питання про відшкодування моральної шкоди? 12. Охарактеризуйте можливі форми виявлення вини боржника. 13. У чому полягає відмінність у визначенні випадку і непереборної сили у праві європейських країн? 14. Охарактеризуйте правові наслідки визнання договору таким, що припинився внаслідок неможливості виконання зобов'язання.
Практичні завдання: 1. Підготуйте проект статті “Санкції” до зовнішньоекономічного контракту, передбачивши стягнення збитків (2 бали). 2. Підготуйте проект статті “Форс-мажор” до зовнішньоекономічного контракту (2 бали). 3. Складіть схему: “Класифікація збитків залежно від характеру порушення договірних зобов'язань” (1 бал). 4. Дайте правову оцінку ситуаціям: 4.1. Відповідно до зовнішньоекономічного контракту українське ТОВ зобов'язалося продати, а ізраїльська компанія – купити продукти харчування згідно із специфікацією, які є невід'ємною часткою контракту. На виконання умов контракту продавець поставив покупцеві продукцію на умовах EXW. Покупець прийняв поставлену йому продукцію, проте сплатив її вартість лише частково. Сума заборгованості за контрактом склала 43669,95 дол. США. Оскільки покупець добровільно заборгованість за контрактом не погасив, українське ТОВ звернулося в МКАС при ТПП України з позовом до ізраїльської компанії про стягнення 44208,65 дол. США (включаючи 538,7 дол. США - збитків, викликаних сплатою до бюджету України пені за порушення термінів надходження валютної виручки по зовнішньоекономічному контракту) (2 бали). 4.2. Між українським ТОВ (продавець) і англійською компанією (покупець) 22 грудня 2003 р. був укладений контракт № 845, що діє “до повного виконання передбачених ним зобов'язань з автоматичною пролонгацією на 2005 рік”. За цим контрактом продавець зобов'язався поставити покупцеві товар кількістю 1787750 т на загальну суму (орієнтування) 34720377 дол. 5 центів США, з відвантаженням в узгоджених сторонами об'ємах за щомісячними заявками покупця, а покупець – надавати продавцеві щомісячні заявки на відвантаження товару не пізніше п'ятого числа місяця, який передує плановому, приймати постачання і сплачувати за товар протягом 40 днів з дати постачання кожної партії товару. На виконання своїх зобов'язань продавець за період з 1 січня 2004 р. до 5 вересня 2005 р. поставив товар в кількості 1275947,548 т, що на 511802,452 т менше кількості, передбаченої контрактом. У зв'язку з недопостачею товару українським ТОВ англійська компанія, за її заявою, не змогла виконати зобов'язань перед своїми покупцями за укладеними з ними контрактами, а саме, за контрактом № 42 від 15 грудня 2003 р. (покупець – австрійська компанія); контракту № 843 від 15 грудня 2003 р. (покупець – польська фірма). Внаслідок цього англійська компанія зазнала збитків у вигляді неотриманого прибутку (упущеної вигоди), складові за розрахунками цієї компанії 10346539 дол. 37 центів США. У жовтні 2005 р. англійська компанія звернулася в МКАС при ТПП України з позовом про стягнення з українського ТОВ упущеної вигоди, заподіяної порушенням цим суспільством зобов'язань за контрактом № 845. При цьому позивач не представив доказів передачі відповідачеві заявок на постачання продукції за період з жовтня по 2004 р. по грудень 2005 р., крім того, за повідомленням представника позивача, такі заявки взагалі не складалися. На підтвердження своєї вимоги про стягнення збитків (упущеної вигоди), позивач представив укладені ним контракти на продаж товару його покупцям (контракт № 843 від 15 грудня 2003 р. з польською фірмою і № 42 від 15 грудня 2003 р. з австрійською компанією). Проте ці контракти не мають юридичного зв'язку з контрактом № 845, не даючи до нього відсилань, а останній не згадує австрійську компанію і польську фірму в числі вантажоодержувачів (4 бали). 4.3. Між сінгапурською компанією (лізінгодавець|) і українським ВАТ (лізінгоодержувач) був укладений договір фінансового лізінгу, відповідно до якого лізінгодавець зобов'язався надати лізінгоодержувачу у виняткове користування на термін лізінгу (75 місяців) обладнання вартістю 3350000 німецьких марок, яке лізінгодавець придбав у німецької фірми за договором купівлі-продажу. На виконання договору відповідне обладнання було поставлене українському ВАТ, що підтверджується актом приймання-передачі обладнання. Після виконання монтажних і пуско-налагоджувальних робіт представники українського ВАТ відмовилися підписати акт приймання-передачі обладнання у лізінг, не пред'явивши ніяких вимог до продавця щодо неналежної якості поставленого обладнання. При цьому українське ВАТ фактично запровадило об'єкт лізінгу в експлуатацію. Відповідно до умов договору фінансового лізингу лізингові платежі повинні були здійснюватися в німецьких марках відповідно до розміру, складу і графіка, передбачених у додатку до договору. Лізінгоотримувач зобов'язався здійснювати лізингові платежі за відповідний період користування обладнанням, рівний одному кварталу, при цьому перший період користування обладнанням обчислюється з дати підписання акту приймання-передачі обладнання в лізинг. Оскільки акт приймання-передачі обладнання в лізинг українським ВАТ не підписаний, лізингові платежі не здійснювалися. Тому лізінгодавець звернувся в МКАС при ТПП України з позовом про відшкодування йому збитків в сумі 371756,76 євро у вигляді неотриманих лізингових платежів. Крім того, позивач просив стягнути 3876 євро витрат, що підлягають сплаті відповідачем згідно п. 7.11 договорів фінансового лізингу, яким передбачено обов'язок лізінгоодержувача сплатити лізінгодавцю всі платежі і витрати лізінгодавця, пов'язані з отриманням лізінгових платежів у зв'язку з простроченням сплати цих платежів або їх несплатою, якщо такі виникнуть у лізінгодавця, а також пов'язані із вживанням заходів при будь-яких випадках невиконання зобов'язань, включаючи, зокрема, гонорари юристів. Як доказ понесения вказаних витрат позивач представив банківський меморіальний ордер, з якого вбачається, що на рахунок одержувача – адвокатського об'єднання перераховано за дорученням позивача 87900 євро (3 бали). 4.4. Відповідно до контракту від 17 серпня 2006 р. китайська фірма зобов'язалася продати українському підприємству на умовах CIF-Киев (ІНКОТЕРМС-2000) товар загальною вартістю 4358 дол. США. Згідно контракту на відношення сторін поширюється Конвенція ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів (м. Відень, 1980 р.). На виконання зобов'язань за контрактом покупець платіжним дорученням від 25 жовтня 2006 р. перерахував продавцеві 4358,40 дол. США, що становлять 100 % передоплату за товар. Згідно умовам контракту продавець повинен був поставити товар протягом 60 банківських днів від дати отримання передоплати, тобто не пізніше за 19 січень 2007 р. Проте, товар був поставлений лише 17 березня 2007 р. в м. Одеса замість передбаченого контрактом постачання в м. Київ. У зв'язку з цим покупець поніс незаплановані витрати у сумі 3151,34 грн., у тому числі: в сумі 1400 грн. за перевезення товару за маршрутом Одеса - Київ, а також у сумі 1751,34 грн. за перевантаження товару в р. Пірей (Греція) (2 бали). 4.5. 19 вересня 2006 р. в м. Києві між іноземним підприємством (покупець) і українським ТОВ (продавець) укладений контракт, відповідно до якого продавець зобов'язався поставити у власність покупця кукурудзу 3-го класу в об'ємі 3 тис. тонн на спільну вартість 336 тис. дол. США, а покупець – прийняти і сплатити поставлений товар. При цьому в контракті сторонами не обумовлено застосування матеріального права якої-небудь держави. Пізніше продавець в однобічному порядку відмовився від виконання своїх контрактних зобов'язань, про що повідомив покупця листом, переданим за допомогою факсимільного зв'язку 27 жовтня 2006 р. У даному листі українська сторона виразила готовність виплатити іноземному підприємству неустойку у розмірі 5 % від ціни контракту, що передбачено пунктом 9.1 вказаного контракту. 11 листопада 2006 р. іноземне підприємство виставило українському ТОВ рахунок до оплати штрафної неустойки, а 3 лютого 2007 р. направило претензійну вимогу про виплату неустойки у розмірі 16800 дол. США. Оскільки виставлений рахунок ТОВ не сплатило, підприємство 10 серпня 2007 р. звернулося в МКАС при ТПП України з позовом до ТОВ про стягнення 16800 дол. США штрафної неустойки (2 бали).
Рекомендована література: 9, 16-18, 20-25, 27, 56, 57. Нормативно-правові акти: 2-4, 10, 11, 40.
Тема 5. Способи забезпечення виконання контрактних зобов'язань у праві різних країн. Припинення зобов'язань
Теоретичні питання: 1. Перерахуєте способи забезпечення виконань зобов'язань, передбачених законодавством України. На основі аналізу Цивільного і Господарського кодексів України визначите особливості регулювання відносин, пов'язаних із застосуванням вказаних способів у цивільних і господарських відносинах. 2. Які види неустойки передбачені законодавством України? 3. Як регламентується співвідношення неустойки із дійсними збитками у континентальному праві? 4. У яких випадках континентальне право допускає стягнення неустойки разом із виконанням зобов'язання? 5. Охарактеризуйте поняття наперед обчислених збитків і штрафу, які застосовуються в англо-американському праві. 6. Визначите відмінності поруки від гарантії. У чому полягають переваги і недоліки вказаних способів забезпечення виконання зобов'язань? 7. Як регламентується застосування простої і солідарної поруки у континентальному і загальному праві? 8. Охарактеризуйте регулювання відносин, пов'язаних із застосуванням завдатку, у континентальному і загальному праві. 9. Охарактеризуйте правові положення щодо здійснення поступки вимоги (цесії|). 10. У чому полягають відмінності повної і неповної делегації? 11. Які умови для проведення заліку вимог передбачає право європейських країн і країн загального права? 12. Визначіть сутність новації як способу припинення зобов'язань.
Практичні завдання: 1. Підготуйте статтю зовнішньоекономічного договору (контракту), що забезпечує виконання зобов'язань (2 бали). 2. Дайте правову оцінку ситуаціям: 2.1. Українське ТОВ (продавець) і чеська фірма (покупець) уклали контракт купівлі-продажу. Згідно контракту оплата за товар проводиться у доларах США шляхом банківського переказу на суму 100 % вартості поставленого товару на рахунок продавця протягом 70 банківських днів з дати отримання покупцем вказаних у контракті документів, направлених продавцем у його адресу кур'єрською поштою. ТОВ на виконання умов контракту поставило чеській фірмі товар (всього на суму 28324,41 дол. США). Вартість відвантаженого товару чеська сторона сплатила частково у сумі 22,26 дол. США. Несплаченою залишилася вартість товару в сумі 28302,15 дол. США. У зв'язку з цим ТОВ звернулося в МКАС при ТПП України з позовом про стягнення з чеської фірми 28302,15 дол. США – вартості поставленого товару. У відгуку на позов відповідач повідомив про те, що вважає позовні вимоги ТОВ за безпідставні, оскільки зустрічна заборгованість позивача перед фірмою істотно перевищує суму, вказану в позовній заяві. Вищезазначена заборгованість сформувалася в результаті укладення договору цесії, на підставі якого польська компанія здійснила поступку на користь чеської фірми права вимоги заборгованості ТОВ у розмірі 889452,37 дол. США. Відповідач повідомив про те, що заборгованість, яку вимагає позивач, фірмою погашена на підставі ст. 601 ГК України (припинення зобов'язання заліком). З урахуванням викладеного, відповідач просив позовну заяву ТОВ залишити без розгляду (3 бали). 2.2. Відповідно до контракту від 15 листопада 2005 р. українська компанія (продавець) зобов'язалася продати, а англійська компанія (покупець) – купити і сплатити товар виробництва української компанії. У контракті сторони встановили, що при його тлумаченні має силу Конвенція ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів (Вена, 1980 р.), учасниками якої є держави сторін. Термін дії контракту встановлений до 31 березня 2006 р. Відповідно до контракту при простроченні платежів покупець зобов'язаний провести оплату протягом 7 днів з дня пред'явлення вимоги про оплату, інакше він зобов'язаний сплатити пеню у розмірі 0,5 % за кожен день прострочення платежу. У виконання зобов'язань за контрактом в період з 15 по 17 лютого 2006 р. продавець поставив покупцеві товар на загальну суму 195120,71 дол. США. Покупець сплатив поставлений товар частково в сумі 2322,09 дол. США, недоплативши 192798,62 дол. США. У зв'язку з цим продавець повідомив покупця листом від 27 лютого 2006 р. про розірвання з 1 березня 2006 р. усіх раніше укладених між сторонами контрактів, після чого припинив відвантаження товару. Подальша вимога української компанії від 20 березня 2006 р. про оплату вартості поставленого товару англійська компанія не задовольнила. У зв'язку з цим українська компанія звернулася в МКАС при ТТП України з позовною заявою, в якій позивач просив стягнути з відповідача основний борг в сумі 192798,62 дол. США і пеню в сумі 10195,22 дол. США, нараховану за період з 21 березня 2006 р. по 3 квітня 2006 р. (3 бали). 2.3. Відповідно до контракту від 13 травня 2005 р., нідерландська фірма (продавець) зобов'язалася поставити українському підприємству (покупець) на умовах FCA (ІНКОТЕРМС-2000 р.) обладнання, а також надати супутні послуги (монтаж і пуск обладнання) на загальну суму 175000 євро, у тому числі, вартість обладнання згідно з доповненням № 1 до контракту складає 157000 євро, а вартість послуг згідно з доповненням № 2 до контракту - 18000 євро. У якості застосованого до контракту сторони визначили матеріальне право України. При цьому контрактом передбачено, що у разі невиконання або неналежного виконання зобов'язань винна сторона відшкодовує іншій стороні всі збитки у повному обсязі. У разі недотримання термінів постачання за контрактом продавець зобов'язався сплатити штраф у розмірі 0,5 % вартості не поставленого у строк обладнання за кожен тиждень із перших чотирьох тижнів і 1 % за кожний наступний тиждень, однак сума штрафу не повинна перевищувати 5 % вартості непоставленого у строк обладнання. На виконання своїх зобов'язань за контрактом українська сторона перерахувала продавцеві 24 травня 2005 р. передоплату за обладнання у сумі 87500 євро. Продавець, порушуючи свої зобов'язання за контрактом, відвантажив позивачеві 17 жовтня 2005 р. обладнання лише на суму 32200 євро. Надалі продавець допоставку обладнання не провів, перераховану йому суму авансу покупцеві не повернув. У зв'язку з цим покупець зазнав збитків у вигляді виплати до бюджету України відповідно до Закону України “Про порядок здійснення розрахунків в іноземній валюті” пені в сумі, еквівалентній 23848,09 євро. 6 березня 2006 р. покупець звернувся в МКАС при ТПП України з позовом про розірвання договору і стягнення 83663,09 євро, у тому числі 55300 євро - основного боргу, 23848,09 євро - збитків, і 4515 євро - штрафних санкцій (3 бали).
Рекомендована література: 1, 2, 9, 16, 18, 34, 39, 47, 48, 51, 54. Нормативно-правові акти: 2-4, 10, 11, 32, 39, 40, 41, 47.
Тема 6. Міжнародні правила інтерпретації комерційних термінів ІНКОТЕРМС
Теоретичні питання: 1. Охарактеризуйте значення правил ІНКОТЕРМС для міжнародних торгових відносин. 2. У яких випадках ІНКОТЕРМС можуть тлумачитися як норми, що володіють юридичною силою? 3. Які відносини сторін контракту регламентуються ІНКОТЕРМС? 4. Охарактеризуйте критерії, відповідно до яких терміни ІНКОТЕРМС об'єднані|з'єднані| у різні групи. 5. Охарактеризуйте особливості застосування в ІНКОТЕРМС поняття “постачання”. 6. Які терміни ІНКОТЕРМС передбачають перевезення товарів винятково морським і внутрішнім водним транспортом? 7. Які терміни ІНКОТЕРМС передбачають необхідність укладення договору страхування? 8. Охарактеризуйте особливості застосування терміну EXW| у випадку, якщо продавцем за контрактом виступає українська сторона. 9. Які варіанти обов'язків сторін відносно навантажування (розвантаження) товару на транспортний засіб передбачені терміном FCA? 10. Охарактеризуйте випадки передчасного переходу ризиків і витрат за товаром з продавця на покупця при застосуванні терміну FCA.
Дата добавления: 2015-05-31; Просмотров: 284; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |