КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Учебная программа дисциплины. По дисциплине «основной базовый иностранный язык (уровень А1, А2, в1)»
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС по дисциплине «Основной базовый иностранный язык (уровень А1, А2, В1)» (наименование дисциплины)
для студентов специальности 5В020700 - «Переводческое дело»
Кафедра общего языкознания и переводческого дела
Астана, 2012 г.
Учебно-методический комплекс дисциплины разработан на основе ГОСО РК 3.08.277-2007 по специальности «050207 – Переводческое дело»
преподаватель Утегенова Ажар Толегеновна (ученая степень, ученое звание Ф. И. О.)
Обсужден на заседании кафедры общего языкознания и переводческого дела (наименование кафедры)
Протокол № _______ от «____»______________20___ г.
Зав. кафедрой ________________ д.ф.н. профессор Абуов Ж. (подпись)
Одобрен методическим советом высшей школы международного права и международных отношений
Протокол № ________ от «_____»_____________20__ г.
Председатель ________________ к.ю.н. профессор Калишева Ж. Г.
Содержание учебно-методического комплекса по дисциплине «Основной базовый иностранный язык (уровень А1, А2, В1)»
1. Типовая программа дисциплины............................................................. 2. Учебная программа дисциплины «силлабус»........................................ 3. Поурочный тематический план............................................................... 4. Активные раздаточные материалы......................................................... 5. Измерители знаний обучающихся (письменные контрольные задания, тестовые задания)...................................................................................... 6. Методическое указание............................................................................ 7. Книгообеспеченность............................................................................... 8. Перечень ТСО............................................................................................
КАЗАХСКИЙ ГУМАНИТАРНО-ЮРИДИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Высшая школа международного права и международных отношений Кафедра общего языкознания и переводческого дела
УТВЕРЖДАЮ Проректор-директор ВШМПиМО к.ю.н. проф. Калишева Ж. Г. _______________________ «____» ____________ 2012г.
(syllabus)
Наименование дисциплины«Основной базовый иностранный язык (уровень А1, А2, В1)» Специальность 5В020700 «Переводческое дело» (шифр, название) Форма обучения дневная
Всего 10 кредитов
Курс 1 Семестр 1,2
Практические, семинарские 150 часов
Количество РК 4
СРСП 150 часов
СРС 150 часов
Экзамен 1,2 семестр Трудоемкость 450 часов
А С Т А Н А, 2012г. Учебная программа дисциплины для студента разработана в соответствии с государственным общеобязательным стандартом образования РК 3.08.277-2006 по специальности 050207 – Переводческое дело и на основании типовой учебной программы, утвержденной и введенной в действие протокольным решением заседания Республиканского учебно-методического совета высшего и послевузовского образования МОН РК от 22.06.2007г.
Обсуждена на заседании кафедры общего языкознания и переводческого дела
Учебную программу составила ___________________ Утегенова А. Т. (подпись, ученая степень, ученое звание Ф.И.О.)
Протокол № _______ от «____» _____________ 2012 г.
Заведующий кафедрой д.ф.н.профессор Абуов Ж. __________________ (подпись)
Одобрена методическим советом высшей школы международного права и международных отношений
Протокол № ______ от «____» _____________ 2012 г.
Председатель к.ю.н. профессор Калишева Ж. Г. __________________ (подпись)
Содержание силлабуса по дисциплине «Основной базовый иностранный язык (уровень А1, А2, В1)»
1. Сведения о преподавателях ………………………………………… 2. Пререквизиты ……………………………………………………….. 3. Постреквизиты ……………………………………………………… 4. Характеристика дисциплины ……………………………………… 5. Тематический план практических занятий………………………… 6. График выполнения и сдачи заданий СРСП ……....………...……. 7. График выполнения и сдачи заданий СРС ………………………… 8. Список литературы……………………………………..……….…... 9. Глоссарий………………………………………………..……….…... 10. Информация по оценке знаний обучающихся …………………….
1. Дисциплина: Утегенова Ажар Толегеновна – преподаватель
Дата добавления: 2015-05-26; Просмотров: 608; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |