КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Курильщик 4 страница
– Пойми, Сфинкс, – сказал я. – Они более здешние, чем когда‑либо будем мы с тобой. Их отсюда никто никуда не заберет. В этом их преимущество перед нами. – Ты бы хотел стать старой мочалкой, человек? – Сфинкс прислонился к шкафу, подставляя мне плечи для спуска, и я слез по нему, прихватив с собой треснувшее блюдо в качестве сувенира. Лорд недобрым голосом спросил, что я собираюсь делать с этой раздолбанной тарелкой. – Буду с ней спать, – сказал я. – Или класть в нее на ночь серьгу. Лорд заявил, что мой вещизм давно уже перерос в чудовищный эгоизм, и что с этим надо как‑то бороться, хоть он и не представляет, как. Что я предпочитаю вещи людям и готов завалить их всяким барахлом, до полной и окончательной неподвижности. Пока он говорил, я обтер блюдо от пыли, навел на него блеск и пристроил на тумбочке. Оно оказалось еще красивее, чем я думал. Белоснежное, с сине‑голубыми цветами и ягодами. Все время, пока я с ним возился, Сфинкс не сводил с него глаз и хмурился, как будто тоже был настроен против бедной тарелки. – Ну что такое? – не выдержал я. – Неужели непонятно, что для меня это символ. – Мне непонятно другое, – задумчиво протянул Сфинкс. – Откуда он взялся. Кто‑нибудь раньше видел это блюдо? Я нет. Не могу понять, как оно попало к нам на шкаф. Ты, например, его помнишь, Табаки? Я не помнил блюда. Лорд, Горбач, Лэри и Слепой его не помнили тоже. Два дня я разъезжал по Дому, предъявляя каждому встречному бело‑синюю треснувшую тарелку, и ни один человек не узнал ее. А потом оказалось, что в Доме есть много таких неожиданных и неопознаваемых предметов. Так начался мой личный поиск и моя охота, то, что стая радостно прозвала помешательством. На третий день охоты меня согнали с общей кровати вместе со всей добычей. На шестой день мою коллекцию перенесли в класс. Просыпаюсь в душном и темном месте, трясясь от одолевших меня вопилок и от недостатка кислорода. Кто‑то не очень умный соорудил «ночное гнездо» и засунул меня в него. Наверное, из лучших побуждений. Гнезда надо уметь строить, это в своем роде целая наука, сделаешь что‑то не так – оно обрушится или придушит тебя невзначай. Тот, кто соорудил эту неумелую имитацию, о таких мелочах не задумывался. Поэтому на свет я вылезаю весь мокрый и полузадохшийся, и еще не успеваю вылезти целиком, как гнездо обваливается, придавив меня парой подушек. Курильщик глядит в потолок. Будь он в моем гнезде, так бы там и помер, тихо и незаметно. Лэри разливает чай. Рыжая соскребает что‑то, присохшее к ее медведю. Спрашиваю, где Македонский. – Ушел, – Рыжая поворачивает ко мне своего зверя с пуговичными глазками. – Стесняется. Понятно. Застенчивый человек Македонский. А когда перестает им быть, лучше находиться по возможности далеко. Хотя на самом деле я так не думаю. И свою роль участника событий ни на что бы не променял. Влезаю на руины «гнезда». Так мне виден сидящий на полу Лорд. Сидит он, украшенный здоровенным фингалом, в обнимку с фляжкой Рыжей, и спивается себе под шумок. – Говорят, ты бросил самодельную бомбу и разнес полкофейника, – доводит до моего сведения Лэри. – Сказал прощальную речь и швыранул ее. Я говорил, что нет у тебя никакой бомбы, но никто не верит. Говорят, я своих выгораживаю. – Правильно, Лэри, всегда выгораживай своих. Так и надо. Как‑никак – одна стая, это не шутки. Он моргает. – Но бомбы же не было? Ощупываю шишку. – Ты в этом уверен? Он, конечно, не уверен. Сопит и скребет подбородок. Вернее, то место, где ему полагалось бы быть. Приготовлению чая эта задумчивость не на пользу, но внешность Лэри от нее выигрывает. – А у Македонского со страху приключился приступ, – уже совсем расстроившись, продолжает Лэри. – Ты спрашиваешь или утверждаешь? – уточняю я. Он обиженно молчит. Ложусь ничком и прищуриваюсь. Клетки пледа, как убегающее вдаль волнистое шахматное поле. Взлетная площадка для раскиданных по нему вещей. Футляр из‑под очков – бронированный автомобиль, без дверей и окошек, расческа – плохо покрашенный, покосившийся забор, фуражка – летающая тарелка со значками‑иллюминаторами. На редкость красивый и безлюдный мирок. Впрочем, не совсем безлюдный. Пускаю побегать по нему свои пальцы, чтобы немного оживить ландшафт. Одновременно с моей рукой на его поверхность снижается допотопная белая конструкция, из которой валит пар. Голос Рыжей спрашивает, не болит ли у меня чего. – Что‑то ты вдруг очень распластался… Сажусь и притягиваю к себе чашку. – Я был в одеяльной стране. Такой тихой. Там обитают змеевидные гуманоиды. Розовые, слепые и довольно резвые. На каждый десяток приходится один коллективный разум. Среди змеевиков ходят легенды о том, что существует нижний ярус этого же мира, в котором у каждого змеюки есть свой двойник, только намного короче и почти неподвижный. Не все, конечно, верят этим слухам. Есть еще особо продвинутая секта. Ее члены считают, что общий разум объединяет не десять змеевиков, а двадцать, из которых десять – из нижнего мира. Но это уж совсем ересь. Члены этой секты, в целях расширения кругозора, употребляют запрещенные стимуляторы, так что в настоящее время они почти полностью истреблены, теми или иными способами. Голова Лорда выныривает из‑за кровати и водружает челюсть на ее край. – Интересно, почему все твои сказки такие жуткие, Табаки? – Потому что я сам жуткий. И разум мой порождает чудовищ. Кстати, если хочешь побыть «гласом божьим» для бедных «двадцатников», можешь попробовать к ним обратиться. Только учти, что они глухие. Лорд, содрогнувшись, вперивается в свои пальцы, горсткой собранные под носом. – Как же я к ним обращусь? – Отстучи морзянку. Они поймут. – Ну и разговорчики у вас, – возмущается Лэри, – Вы, что, опять меня морочите, да? Лорд смотрит внезапно расширившимися глазами, в которых сплошь клубы «Погибели»: – Ты сволочь, Табаки. Как я могу им что‑то отстукивать, если я не разум для двадцати? Если я не соответствую их религии. – Будешь ложным гласом. Что тут такого страшного? – Ты! Это ты, лгун, вот ты кто! Измываешься над бедными… – Ой, ой, ой, – стонет Рыжая, – как мне от вас худо! Ну можно ли быть такими чокнутыми? – Это все Табаки, – оправдывается Лорд, указывая на мои пальцы, растопыренные на одеяле. – Он обманщик. И сотворил из себя кумира для этих… – «Двадцатников», – подсказываю я. – Вот именно. – Это они надо мной издеваются, – настаивает Лэри. – Вечно так. Не знаю, за что. Меня тут сто лет не было. Пришел, и сразу… – Вот, пусть Лэри к ним обратится, – осеняет Лорда. – Он вполне соответствует догмам их религии. Лэри, дружище, простучи послание, будь человеком. Скажи, что они близки к истине, если исключить недоделков, вроде нас с Табаки, и что мы разделяем их стремление к познанию тайн мироздания… – Я уже верю в бомбу, – жалуется Лэри безразличному Курильщику – Чем дальше, тем больше я в нее верю. – Верь на здоровье, мне‑то что, – Курильщик скашивает на Лога один недовольный глаз. – А азбуку Морзе ты знаешь? – Какая, к черту, азбука! – Тогда скажи об этом Лорду. Он от тебя отстанет. – Стараешься, завариваешь им чай… А они… – Они неблагодарные твари, – соглашается Курильщик. – Неблагодарные, нетрезвые и несимпатичные. – Это он про нас, – переводит мне Лорд. – Все, что было сказано, сказано про нас. Ты ведь расслышал его слова, Табаки? – Нетрезвые – это про тебя. И несимпатичные тоже. Вон какой у тебя фингал под глазом. Очень портит внешность, просто ужасно. Где ты его заполучил? – Отбросило взрывной волной, – пьяно улыбается Лорд. – Вруны, – продолжает Курильщик свой бесстрастный перечень. – Болтуны… – А где Сфинкс? – спохватываюсь я. – Где он шляется, в то время как меня вовсю оскорбляют и порочат? – Нас, Табаки, нас, – поправляет Лорд. – Сфинкс на похоронах. Думаю, это надолго. Если делать все по правилам… Они положили их в коробку, обернули черным бархатом… Я соображаю, что речь идет о сгоревших граблях, и делается немного обидно за первоначальный испуг, а потом делается обидно, что не пригласили на похороны. – Залили воском… – А это еще зачем? – Для надежности, – терпеливо объясняет Лорд. – Неужели непонятно. Слепой опасался, что их растащат на сувениры. – И еще они все психи, – заканчивает список наших особенностей Курильщик. От Курильщика отчетливо пахнет часами. Где‑то на себе он их прячет после Могильника. Рано или поздно я до них доберусь. Например, когда он полезет купаться. Это немного утешает, но совсем слегка, ведь пока они живы‑здоровы и незаметно сводят меня в могилу фактом своего существования. Мне нельзя жить вблизи от часов, это меня губит, но разве Курильщику объяснишь такую простую вещь? Он уверен, что я прикидываюсь. Я – прикидываюсь! Гляжу на него с укором, но он знай цедит свой чай и ухом не ведет. Наверное, чашка мешает ему различить мой укор. Лорд тоскливо поскребывает пальцем по одеялу. Душа его рвется к общению с глухонемыми «двадцатниками». – Старался для них и так, и эдак, – бормочет Лэри. – То принеси, это унеси… Дракон появляется скромно и тихо. Ни тебе «пылканья огнем», ни других безобразий. Крадется по стеночке, как самая жалкая в мире мышь. И несет нам большое яйцо. Наверное, в виде выкупа за пережитые треволнения. Передает его мне и прячется у себя на кровати. Я разворачиваю пакет, там неровно нарезанные куски пирога с капустой. – Ух ты! Это с поминок? Македонского передергивает. – Не переживай, – советую я ему. – Было очень даже весело. Вон Лорд рухнул с костылей и теперь спивается под предлогом своей немощи. А не было бы предлога, и спиваться было бы стыдно. Так что дыши свободнее. – Я не спиваюсь, – обижается Лорд. – Я лечусь. – Вот видишь… Македонский все равно несчастный и затаившийся. Страшнее нет, чем быть совестливым. – Так это все же Македонский все устроил? – оживляется Лэри. Нетерпеливо шевелит губой, прижимая к груди банку с заваркой. – Бросил бомбу, или чего там в Кофейнике бросили… – Нет, – говорю я. – Он ничего не бросал. Он попробовал улететь. Ветер гудит между оконными рамами. Рыжая надевает синие очки. – Погода меняется, – говорит она. Ветер воет и стучит в окна весь вечер. Я меняю компрессы на лбу, ухаживаю за своей шишкой. У Сфинкса обгорели ресницы и щеки, он ходит, намазанный кремом от ожогов – непривычно красочный. Лорд продолжает спиваться. Девушки ушли заслонять от враждебных взглядов Спицу и ее свадебное платье. Вместо них пришел Черный. Они с Курильщиком обсуждают своих любимых живописцев, и даже если не прислушиваться, ясно, что Черному эти темы даются с трудом. Он мучается, но не уходит. Боится, наверное, что стоит ему выйти, как мы тут же развалимся, добитые нехорошими болячками. А может, наоборот, опасается за психику Курильщика в нашем окружении. Слепой изо всех сил пытается заменить нам Македонского. Вода у него выкипает, примочки теряются и находятся им же истоптанные, реанимируя Мустанга, он защемляет в нем палец, а меня заботливо укрывает записанным одеялком Толстого. Как выразился Сфинкс, «что бы мы без тебя делали?». Ужинать я еду один, хотя Курильщик грозится присоединиться. Возле Кофейника все еще толпятся любопытные. Останавливаюсь послушать, о чем они болтают, и выясняю, что Македонский в знак протеста против выпуска облил себя бензином и поджег, после чего выпрыгнул в окно. Версия с бомбой была интереснее. Возле столовой меня нагоняет Мартышка. – Эй, а ты знаешь, что Лэри ушел в Наружность с Летунами? Ему там что‑то срочно понадобилось. Торможу, устрашенный этим известием. Лэри в Наружности! Конец Света! Его там прибьют в первой попавшейся подворотне. Или он потеряется, залюбовавшись собственной тенью. И вернется с ног до головы в Болезни. Я говорю Мартышке: – Ну, конечно. Мы в курсе. Спасибо. И еду дальше. В столовой под многочисленными заинтересованными взглядами я мажу и мажу бутерброды, которые придется взять с собой. Мажу их тем и этим, посыпаю солью и склеиваю. Ужасно нервничая из‑за дурака Лэри. В его кожаном прикиде в Наружности полагается с ревом проносится на мотоцикле, а не ходить пешком, разинув рот. Такой, какой он есть, Лэри вызовет страстное желание избить его у каждого встречного моложе сорока. И ведь наверняка весь риск из‑за какого‑нибудь свадебного галстука гнусной расцветки. Потом приезжает Курильщик с Толстым на буксире. Пока я по ложке загружаю в Толстого кашу, ужин заканчивается. Бросаю недокормленного Толстого и пытаюсь наесться сам, пока все не унесли. Понемногу начинаю понимать Слепого. Трудно быть Македонским, если ты им никогда не был. Толстый душераздирающе моргает над нагрудной салфеткой, разевая рот в ожидании пищи. Я швыряю вилку и спрашиваю Курильщика, намерен ли он и дальше прохлаждаться, в то время как я давлюсь из‑за угрызений совести, или все же попытается мне помочь. Курильщик, против ожиданий, не спорит и молча берет ложку Толстого. Кормит он его из рук вон медленно, воробьиными порциями, но все‑таки кормит, и я могу пожевать спокойно. Постепенно вокруг нас собирается весь обслуживающий персонал столовой. Торчат над душой, поглядывая на часы. Я сгребаю бутерброды в пакет, хлопаю до ушей заполненного непроглоченной кашей Толстого по подбородку, говорю Курильщику: «Вперед!» – и со всей возможной скоростью рулю к выходу. Меньше всего я за себя отвечаю, когда вокруг начинают маячить невидимые циферблаты. У нашей двери Курильщик мнется, как будто сомневаясь, хочет ли въезжать. На самом деле ему этого не хочется, но и деваться больше особенно некуда. Он берется за дверную ручку и говорит, не глядя на меня: – А ведь я тоже был с вами в Кофейнике. В первый раз увидел что‑то необычное сам, а не услышал, как ты об этом рассказываешь. – Ну. И как? – спрашиваю с интересом. – Больше не скучаешь? – Нет, – глаза у него прикрыты ресницами, не разобрать, что они выражают. – Не скучаю. Но ты мне вот что скажи. То, что я видел… это ведь было на самом деле? – Смотря что ты видел. – Мне почему‑то не хочется об этом говорить. Я в себе пока не разобрался. Я вздыхаю. – Нам всем неохота об этом говорить. Я думал, тебя это бесит. – Нет, – говорит он удивленно. – Совсем наоборот. Меня бы рассердило, если бы вы стали это обсуждать. Наверное. Не знаю. Но даже ты молчишь. – И правильно делаю, – говорю я. – Македонский и так готов сквозь землю провалиться. Курильщик кивает и наконец отворяет дверь. Иногда мне кажется, что он уже совсем свой. Изредка. Что вы, интересно, сделаете, если ваш сосед по комнате, кровати, столу и всему остальному, что вас окружает, разбудит вас среди ночи, с придушенным криком: «Вот он ты! Я наконец‑то нашел тебя!» В таких случаях в Наружности вызывают скорую помощь, но мы не в Наружности, поэтому я резво отползаю от него, отгораживаюсь подушкой и начинаю прикидывать, стоит ли кричать «караул!» сразу или немного подождать. – Я нашел тебя! – повторяет Лорд, дергая подушку. – Не отпирайся, я теперь знаю, кто ты. Вид, как у законченного психа. Я говорю, что и не думал ни от чего отпираться и что, слава богу, тоже знаю, кто я. – А теперь, когда мы выяснили, кто мы такие, и оба все‑все друг про друга знаем, давай спать дальше. Ночь на дворе. Посмотри, все спят. Баю‑баюшки… – Я хочу обратно, – говорит Лорд. – В сюда, раньше, и чтобы все было иначе. Или так же, но со мной. – Ну и дурак, – говорю я. – Это мой выбор. Все они почему‑то считают эти слова решающими. Вроде заклинания, против которого я якобы не смогу устоять. Это было бы смешно, если бы не было так грустно. – Подумай, – говорю я со вздохом. – Подумай как следует и приходи опять. Его пальцы стискивают мое запястье с такой силой, что, кажется, вот‑вот сломают. – Нет, пожалуйста! – просит он. – В другой раз я не найду тебя. Я и в этот еле‑еле… Совсем спятил человек. – Стоп! – говорю я ему. – Опомнись, детка! Я здесь каждый божий день. Искать меня совершенно незачем. Отодвигаю подушку, сажусь поудобнее и легонько щелкаю его по переносице, между бровями. Совсем слегка, еле дотронувшись, но Лорд отшатывается, как будто я стукнул его Мустанговой гирькой, и чуть не падает на спину. Зажмуривается. Открывает глаза. Таращится, словно видит впервые. – Черт бы тебя побрал, – говорит он. – Ты сделал мне больно. – А ты меня разбудил. Теперь мы друг с другом поквитались и можем спать с чистой совестью. Пока. Взбиваю подушку и закрываю глаза, чуя, что мирный сон мне сегодня не светит. Так и есть. Лорд не успокаивается. – Ты – это он, – говорит Лорд. – Меня не обманешь. Я опять сажусь. – А вот и обманешь. Запросто. Достаточно захотеть. В свете двух крохотных настенных ламп глаза его, как черные провалы. Бездонные окна черноты. – Ты не можешь так со мной поступить. Я нашел тебя. Я попросил. Ты обязан помочь мне. Удивительная самонадеянность! Следующие полчаса я собираю в запасной рюкзак все необходимое. Потом мы ползем. Долго, потому что по возможности тихо. Наконец, мы в прихожей, рядом с колясками, фонарики наготове. Я освобождаю Мустанга от гирь, чтобы он не звенел и не брякал. Сегодня я не беру с собой большой рюкзак, так что потеря равновесия ему не грозит. Мне уже расхотелось спать, я взбодрился, и сразу возникает желание перекусить, потому что первое, что меня настигает, как только я взбадриваюсь, – голод, все остальное включается позже. Лорд тих и любезен до ужаса. Всячески помогает и не лезет с вопросами. И хорошо, что не лезет, я не в том настроении, чтобы что‑то ему объяснять. Едем мы недалеко. Всего лишь в класс. Ночной визит к ненаглядной коллекции. В классе я расстегиваю запасной рюкзак и достаю из него три необходимых мне предмета. Цепь с подвешенными к ней часовыми колесиками. Такие водятся только в старых часах, не в тех, что работают на батарейках. Цепочку я надеваю на шею. Блокнот беру в руки. Карандаш в зубы. Теперь я готов. Лорд кусает ногти, с затравленным видом рассматривая мою коллекцию. Можно подумать, это я его сюда заманил, а не он меня. Ощупывает висящий на птичьей клетке ремешок с крысиными черепками, снимает его и вертит в руках. – Хрупкий экспонат, – предупреждаю я, вытащив изо рта карандаш. – Возможно, порча. Лучше не трогать. Он вешает черепки на место. Мимолетно улыбнувшись, чем немедленно будит во мне охотничьи инстинкты. – Эй, что ты про них понял? Признавайся! Я же увидел! Лорд пожимает плечами. Свешивается с коляски, выуживает из кучи ничейных предметов широкополую черную шляпу и обматывает ее тулью ремешком. Черепки выстраиваются в круг, Лорд защелкивает медные бляшки, которые, оказывается, пристегивались именно к этой тулье именно этой шляпы, и осторожно кладет шляпу на сиденье стула с вороньим чучелом. Меня хватает только на протяжное оханье. Шляпа перестала быть просто шляпой, сразу сделавшись самым многозначительным экспонатом во всей коллекции. – Вот это да! Спасибо, – говорю я. – Знаешь, а мне было показалось, что ты ее и наденешь. Лорд смотрит отрешенно. – Это не моя шляпа, – отвечает он после долгой паузы. Смотрю на шляпу. Потом на него. Говорю: – Ну да, конечно. Открываю блокнот и откашливаюсь. – Итак. Ты сделал свой дурацкий выбор, и более думать над ним не намерен. Он молча кивает. – Ты знаешь, что твоя память – часть тебя? И немаленькая? Возвращающийся может стать совсем не тем, кем был раньше. Он может не испытать многое из того, что испытал на предыдущем круге, а значит, он будет другим. – Я знаю, – говорит Лорд. – Не старайся зря. Я не передумаю. – Ты – человек Леса, – говорю я ему. – Это у тебя в крови. Тебе не быть счастливым, пока ты не там. – Я знаю, – говорит он. – Но ее там нет. – Любовь съела тебя. Первое, что она пожирает – это мозги, учти. Кстати, о любви… ты уверен, что, став немножко другим, полюбишь того же человека, которого любишь сейчас? Уверен? – Конечно. Он улыбается. Как маньяк. Или влюбленный. Что, в общем‑то, одно и то же. Он улыбается мне, наполовину съеденный, обглоданный до костей, и эта улыбка решает все. К черту традиции, ритуал и все остальное, в том числе собеседование. Я никогда раньше не пренебрегал собеседованием. Десять вопросов должны быть заданы, и я задавал их всем, но Лорду больше не задам ни одного. Он – как русалочка, что пришла обменять свой хвост на совершенно не нужные ей ноги, а заодно отдала и голос, а попроси у нее ведьма еще что‑нибудь, отдала бы и это что‑то, и другое, и третье. Влюбленным и маньякам море по колено, все они одинаковы и со всеми бессмысленно спорить. Он понятия не имеет, о чем просит, тем хуже для него! Он уверен, что любовь его настолько сильна, что настигнет его на любом круге, пусть верит в это. Я не стану его разубеждать. – Хорошо, – говорю я. – Ты убедил меня. Отстегиваю от цепочки одно колесико и кладу ему на ладонь. Он глядит «туманно», берет мою руку и целует ее. И я – как это ни ужасно – становлюсь Хозяином Времени. Стоящим на пороге смерти, что, в общем‑то, уже привычно, потому что ЕМУ‑мне уже черт знает сколько лет. Столько не живут. Только длят существование. Я это терпеть не могу, поэтому чертов старикашка так недосягаем, он вечно в спячке, растянутой до бесконечности. Хозяйский кивок – он не тратит время на слова – кивок – это даже больше, чем мы можем себе позволить, и я возвращаюсь в себя родимого‑любимого‑ненаглядного, не в силах сдержать мерзкое хихиканье. Лорд вздрагивает, как от пощечины. – Да ладно, – говорю я ему. – Не смущайся. Честное слово, я не стану тебе об этом слишком часто напоминать.
Потом иди. Не прощаясь, иди дальше, вперед – и вернись. Кто в сентябре сентября не избегнет, останется здесь на сто лет за решеткой.
Альфред Гонг. Боэдромион
Сфинксу снятся сны, в которых Дом идет трещинами, так что от него отваливаются обломки, самые крупные – размером с комнату. Обломки исчезают вместе с людьми, котами, надписями на стенах, огнетушителями, унитазами и запрещенными электроплитками. Он знает, что похожие сны видят многие. Вычислить их нетрудно. Они спят, не раздеваясь, подложив под головы набитые рюкзаки вместо подушек, стараются не заходить в пустые помещения и не разгуливать по Дому в одиночку. Поэтому, обнаружив утром толстые кабели, оплетающие оконную решетку, тянущиеся одновременно в двух направлениях – к окнам третьей справа и к окнам шестой слева, Сфинкс не удивлен. Просто чей‑то сон повторил его собственный. Он уважительно осматривает затянутые на прутьях решетки узлы – каждый размером с кулак, и думает, можно ли считать это признаком паники, или это пока только страхи. Македонский у него за спиной рассматривает палатки бритоголовых и тоже думает о чем‑то грустном. Он уже не так бел, как накануне. На нем старая футболка Горбача в оранжево‑серую полоску, с капюшоном, который Македонский натянул на голову. Своеобразный компромисс между обычной завешенностью волосами и вчерашним открытым лицом. – А я в первый раз на них смотрю, – говорит он сидящему на подоконнике Сфинксу. – Знаю, – отзывается Сфинкс, не оборачиваясь. – Ты почти не подходишь к окнам с тех пор, как они здесь. Боишься? – Нет. Просто меняюсь от их присутствия. Сфинкс оборачивается, пытаясь поймать взгляд Македонского. – Да уж, – говорит он. – Кардинально меняешься. Македонский затравленно улыбается. В спальне душно и жарко. День пасмурный, небо необычного песочного цвета. Цвета пустыни, на которую движется смерч. Сфинкс прислоняется лбом к решетке. Внизу, у палаток, только одна фигура, сидящая на складном стульчике с натянутым на голову капюшоном. Русалка бродит по комнате, в отфильтрованных занавесками сумерках, и собирает свою одежду. Со стульев и со спинок кроватей. Одежду и шесть колокольчиков. Зажав их в горсти, влезает на стол. На то, чтобы причесаться и вплести их в волосы, у нее уйдет не меньше часа, хотя она никогда не снимает все сразу, а всегда только половину – шесть из двенадцати. С кровати на нее, подперев ладонями щеки, смотрит Курильщик. Стая любит следить за тем, как Русалка причесывается. Это зрелище им не приедается. Во дворе ветрено, но ничуть не прохладнее, чем в Доме. Сфинкс сидит на пеньке посреди выгоревшего газона и глядит на палатки. После того как их обитателей посетил Акула, они слегка отодвинулись. Ненамного, на пару метров. Это не мешает их обитателям сбредаться к дворовой сетке и повисать на ней, цепляясь за проволочные ячейки. Это не мешает им подзывать каждого выходящего из Дома и вымаливать встречу с Ангелом, который «ведь у вас здесь обретается, мы знаем…». – Чуть было не перестал обретаться, – говорит Сфинкс молодому бритоголовому, которого посылают вести переговоры чаще остальных. Бритоголовый радостно машет ему рукой, подзывая. Сфинкс не двигается с места. За ночь двор занесло мусором. Среди целлофановых пакетов, пластиковых бутылок и бумажных обрывков Сфинкс замечает пару аляповатых брошюр, отпечатанных на дешевой бумаге. На каждой – крылатый ангел, простирающий к читателю руки, сообщая, что «приобщение к благодати возможно в этой жизни, брат мой (сестра)!». Меньше всего это создание похоже на Македонского. Румяные щеки, золотые кудри и бессмысленная улыбка – он напоминает Сфинксу только Соломона в детстве – более мерзкого ребенка Сфинкс не встречал и надеется уже не встретить. Он рассматривает прижатую к асфальту носком кеда брошюру, жалея, что у него нет волшебной палочки. К нему подходит Горбач с огромным рюкзаком. Похожий на странника, возвратившегося из далеких краев. Загорелый и грязный. В разросшихся вширь и вверх волосах – листья и мелкие веточки. – Переезжаю, – сообщает он мрачно. – Невозможно спокойно жить, когда эти типы толкутся поблизости. Сегодня ночью они мне приснились, так что с меня, пожалуй, хватит. Горбач садится рядом со Сфинксом, опираясь локтями о рюкзак, и подслеповато всматривается в окна Дома. – Что это там за веревки намотаны? – Это не веревки. Это кабели, – отвечает Сфинкс. – Не одному тебе снятся плохие сны. Горбач хмурится, пытаясь уловить связь между дурными снами и намотанными на оконные решетки кабелями. – А вон там чего? – спрашивает он, указывая на окно Кофейника. Пустую раму которого веером обрамляют полосы сажи. Сфинкс с интересом глядит на Горбача. – Это следы пожара, – объясняет он. – Ты где был вчера вечером? Неужели ничего не видел? Горбач не отвечает. Молча набивает свою трубку. – Вот скажи, кого тебе напоминает этот мальчик с крылышками? – спрашивает Сфинкс, подталкивая кедом измятую брошюру. – Соломона, – отвечает Горбач, даже не приглядевшись толком. – Кого же еще? Когда он был еще Пышкой. – Мне тоже. А они, – Сфинкс кивает на палатки, – считают, что это похоже на Македонского. – Не смешно, – говорит Горбач. – Мне тоже. А меньше всех эта шутка смешит Македонского. Горбач поворачивается к воротам, возле которых кивают и любезно скалятся уже четверо бритоголовых. – Так они за Македонским сюда явились? – Они думают, что да. Но при этом носят с собой изображения Пышки, так что, боюсь, сами не знают, кто им на самом деле нужен. Горбач надолго погружается в молчание. Пыхтит трубкой, искоса поглядывая на Сфинкса. – А чего ты без грабель? – спрашивает он наконец. – Грабли пострадали при пожаре. Мы их вчера похоронили под твоим дубом. Ты и этого не заметил? – Я был в Не Здесь. – Знаешь, я так и подумал. Следующие десять минут они молчат. Бритоголовые, сгрудившись возле ворот, из кожи вон лезут, пытаясь привлечь их внимание. В воздухе пахнет грозой. Небо почти оранжевое, низко летают стрижи. Сфинкс убирает ногу с брошюры, и ее уносит порывом ветра. Сфинкс начинает насвистывать «Дождевую песню». Из‑за обгоревших ресниц и красных пятен ожогов на щеках и на лбу он выглядит веселее. Как деревенский парень, зацелованный солнцем. У Горбача вид куда более мрачный. – Как ты теперь будешь без них обходиться? – спрашивает он. – Новых тебе уже не закажут. Сфинкс кивает, не открывая глаз. – Не закажут. Но я пока обхожусь. Даже отчего‑то легче стало. Как будто я снова маленький и беспомощный, ни за что не отвечающий. Как будто меня – такого – нельзя обижать. Я ведь до того, как попал сюда, был абсолютно в этом уверен. Что меня никто не посмеет обидеть. Никогда. Горбач кашляет и смотрит на Сфинкса с недоумением. – Ты что, в свое наружное детство вернулся, что ли? Сфинкс смеется. – Почти. У меня что‑то вроде маразма. Человек не может все время со всем вокруг прощаться. Просыпаясь, и засыпая, и даже во сне. С каждым лицом, предметом и запахом. Это невозможно. В один прекрасный день от этого так устаешь, что перестаешь вообще что‑либо чувствовать. И вдруг впридачу остаешься без протезов. Торжественно прощаешься с ними и понимаешь, что с тебя хватит. Что пора уже начать хоть с чем‑то здороваться. А поскольку ничего не можешь делать сам, здороваешься с собой – давним и беспомощным. С тем, которому все помогали и кого никто не смел обидеть. Чем плохо?
Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 353; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |