КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
ТелевидениеСегодня во всем мире на телевидение приходится львиная доля рек Несмотря на свою «эффектность», для многих товаров реклама на телевидении не так эффективна, как принято считать. Часто она является просто полем для реализации неудовлетворенных творческих порывов и амбиций рекламистов. Телевизионная реклама самая ресурсоемкая, а потому ошибки в созда Главное отличие телевидения от прессы и радио состоит в том, что оно воздействует сразу на зрение и слух человека. На телевидении «сигнал одновременно имеет звуковую и видеоинформацию, которая на экране телевизора в зависимости от характера передачи несет кинематографический характер или же характер фотокадра, схемы, графика и т.д. Иначе говоря, видеоряд на телевидении может быть подобным киноизображению и книжно-журнально-газетным формам представления видеоматериалов (как в черно-белом, так и в цветном варианте) с теми ограничениями, которые связаны с размерами, возможностями цветопередачи, разрешающей способностью телевизионного экрана. На экране телевизора может быть воспроизведен и печатный текст»1. Но если телевидение и можно рассматривать как некий сплав газеты с радио, как средство, объединяющее возможности обоих СМИ (а также кинематографа), специфику его восприятия нельзя вывести путем «сложения» особенностей восприятия других медиа.
«С когнитивной точки зрения между радио и газетами больше сходства, чем между каждым из этих СМИ и телевидением. Как радио, так и прес- са — это вербальные СМИ, тогда как в телевидении есть еще и изобразительный аспект. Существует позитивная корреляция между восприятием рассказа, прочитанного в книге и услышанного по радио, однако меньше взаимосвязи между прочитанным рассказом и телефильмом... Это означает, что навыки, требующиеся для извлечения информации из телевизионной программы, отличаются оттех, которые нужны при усвоении информации по радио или из прессы и книг»1. Общепринятым является мнение, что большая информационная нагрузка в телевизионном клипе обычно ложится на его невербальную часть (по словам знаменитого рекламиста Лео Барнетта, самыми сильными идеями являются не вербальные, а визуальные2). Действительно, телевизионный ролик может показать рекламируемый товар или услугу со звуком, в движении, в цвете. С помощью камеры можно привести аудиторию куда угодно и показать ей очень многое. Таким образом, телевизионная реклама как бы дает человеку возможность самостоятельно, с помощью собственных глаз (и слуха) оценить предлагаемое ему. Покупатель может составить себе достаточно широкое представление о товаре или услуге. Поэтому телевидение очень хорошо подходит для рекламы товаров, которые нужно визуально продемонстрировать, особенно в движении: как они работают, что они могут сделать для потребителя. Главное на телевидении — интересная визуализация. Зрители в первую Но как бы ни были значительны и значимы элементы рекламного клипа, принадлежащие к другим знаковым системам, обойтись совсем без слов на практике не получается. Вербальная информация имеет существенное значение для эффективного ознакомления с рекламируемым продуктом, а также для его запоминания. Психологи Биглз-Рус и Гэт провели эксперимент: «они попросили детей пересказать историю, услышанную по радио или увиденную по телевизору. Стиль детских пересказов варьировался довольно интересным образом. Когда дети пересказывали историю, показанную по телевидению, то в ней было больше неясных ссылок... Пересказы историй из радиопередач были более информативны»3. И тому есть объяснение. Слова значительно более абстрактны, нежели ет уточнять, конкретизировать словами. Таким образом, можно утверждать, что для адекватного донесения и Бар с мужским стриптизом. Женщина в восторге подскакивает к стриптизе ру и засовывает ему в карман джинсов 10 руб. В это время от звонка мобильного телефона на поясе тех же джинсов героиня приходит а себя, и оказывается, что от едет в метра, а за поручень рядом с ней держится молодой человек со своей девушкой. Они безудержно хохочут, а женщина в испуге мечется по вагону. Под.мук смеха звучит на одной ноте слово: «Jean>.-. Совершенно непонятно, что рекламируется. Стриптиз? Метро? Джинсы? МТС «Jeans»? Ни картинка, ни текст не дают внятного ответа. Другой пример: Полураздетая молодая девушка с внушительным бюстом разпяхываст шнур ки туго затянутого корсета и разговаривает по мобильному телефону: «У тебя какой?* Закадровый мужской голос: «Большой. Может многое". Девушка: «А я предпочитаю маленький*. В последнем кадре камера наезжает на мобильный телефон фирмы Махоп. Зрители могут погрузиться в различные, но при этом (скорее всего) весьма далекие от вопросов телекоммуникационной техники мысли, и то, что рекламируется именно «Махоп», узнают, вероятно, немногие. Но существует еще одна особенность телесмотрения, которая делает дублирование иконической информации вербальной крайне желательным. Как уже отмечалось, во время «рекламной паузы» люди нередко предпочитают заняться чем-нибудь, на их взгляд, более полезным, С началом рекламной паузы 51% телезрителей переключаются на другой канал. покидают комнату, отвлекаются на какие-либо дела, а около 30%, отрываясь от телевизора, канал не переключают1. Получается, что для трети зрителей телевизор начинает работать, как и радио, в качестве фонового медиа. Они его не смотрят, просто слушают, занимаясь домашней или иной работой. Создатели «мыльных опер», например, учитывают это: данный тип фильмов можно не смотреть, а только слушать практически без ущерба для их «информативности» и качества параллельной деятельности реципиента, будь то готовка ужина или вышивание крестиком. С рекламной паузой происходит то же, даже в большей степени: отводя глаза, люди не затыкают уши. Таким образом, остается канал донесения информации до реципиентов, даже если они перестали смотреть на телеэкран. Рассмотрим несколько «положительных» и «отрицательных» примеров: В рекламе «Джонсоне» девушка ухаживает за своими ногами. Закадровый женский голос: «Всю жизнь ты воспринимала свою кож/./ как должное. Пришла пора ухаживать Зй ней. Новый лосьон для тела Джонсоне, замедляющий рост во лос. содержит натуральную сою. Благодаря ей делать эпиляцию нужно все реже". Па экране упаковка «Джонсон* и титры: «Любит кожу*. Закадровый женский голос: «Кожа побит Джонсоне, потому что Джона,не побит кожи-. Всю рекламу можно понять, независимо от того, смотрит ли реципиент на экран или только слушает текст. Видеоряд показывается историю отказа девушки от бреющего станка в пользу лосьона «Джонсоне». При этом аудиотекст самоценен. Так же не останется непонятой и реклама жевательной резинки вне зависимости от того, будет ли смотреть реципиент на экран или нет, — аудиотекст способен самостоятельно донести до реципиента всю рекламную информацию полностью. На экране логотип Eclipse. Парень на дискотеке танцует с девушкой. Мужской закадровый голос: «Эк.п/пс - новая жевательная резинка, Надолго освежает твое дыхание. Когда другие уже отдыхают, ты продолжаешь излучать свежеешь. Потому что све жесть Эклиие длится дольше других жевательных резинок. Доказано Эклппс: '/вереи в дыхании - уверен в с. -. На экране: жевательная резинка Eclipse и тит/>ы: «Уверен в ()ыхании - уверен в себе. Но если на слух нельзя разобрать, что происходит в телеролике, то с большой дозой уверенности можно предположить, что реклама останется непонятой и незамеченной. А таких примеров можно привести множество. По городу прогуливается молодой челочек. Закадровый мужской голос:! -жизни много ярких событий, которые так просто создавать». Молодой человек говорит по телефону: «Место в экспедиции еще сво бодно? Африканская местность. Молодой человек фотографирует льва. На.-/кране фирменный знак «Билайн». Закадровый голос: «Билайн - мечтай, говори, действуй». На слух, без «картинки», непонятно, о чем идет речь в этой рекламе. Такая же ситуация и в следующей рекламе: Известная теннисистка Анастасия Мыскина играет с апельсином. На экране титры: «Сок N° I в мире. Мечта любого апельсина». Закадровый женский голос: «Тропикапа. Мечта любого апельсина». Не видя рекламы, только слыша ее, нельзя понять, о чем речь. Нередко создатели рекламного текста придумывают и другие способы «урезания» аудитории потенциальных покупателей, как, например, в ролике мобильного телефона Nokia 7210: В кадре на пицах разных людей высвечиваются непонятные знаки, как оказывается позже — клавиатура мобильного телефона. Звучит техно музыка. В последнем кадре появляется мелкая надпись, и голос за кадром произносит на английском языке; «Xoliia. Connecting people*. Не все люди знают английский язык. Кто-то расслышит лишь набор непонятных звуков. Встречается и вовсе «немая» реклама. Ниже приводятся несколько таких примеров. По //лице едет легковой автомобиль, Полши-ш кие дают ещ *зелещю улицу* Титры: «MTCAS. Достоин уважения». На экране: Логотип < Renault •> // титры: «Искусство создавать автомчбили». Пример «заразил» и отечественных рекламистов: Парень с девушкой идут навстречу друг другу. В этот момент мост, к которому они подошли, разводят. После короткой остановки чолодьы сюди продолжают шагать вперед, от чего берега накреняются так. что каменное ядро с постамента падает в воду. Звучит музыка из балета * Ромео и Джульетта», надпись в Последних кадрах: «Сделать Невозможное Русский Стандарт -. // очень мелкими буквами внизу последнего кадра: оБаик «Русский стандарт*. Лицензия...», Очень немногие люди, не глядя на экран, догадаются по музыке, о чем идет речь в вышеприведенных примерах, а устного текста попросту нет... Встречается также и «глухая» реклама — сообщение, в котором по ау-диоканалу вообще не поступает какой-либо информации. Такие ролики лишены не только слов, но и любых музыкальных или иных звуковых эффектов. Например, авторы одного такого клипа гордо выводят рукописным шрифтом, белым по синему, следующие три строки поочередно: «Вы хорошо знаете нашу продукцию», «И поэтому мы просто дарим вам 15 секунд тишины», «Равиолло». Далеко не все зрители, которых нашла эта реклама (чьи телевизоры были настроены на этот канал), узнают о подарке и кого за него благодарить. Добровольный отказ рекламистов от использования возможности той или иной знаковой системы при подготовке сообщения и донесения его до адресата кажется малоразумным. Встречается и противоположный подход, когда рекламисты стремятся вложить максимальную смысловую нагрузку во все компоненты рекламно-го клипа. В телевизионных роликах вербальный текст реализуется в двух основных формах: как внутрикадровая и как внекадровая речь. При этом может быть использован как звуковой канал (голоса героев, закадровый голос), так и видеоряд (надписи в кадре, титры). Дороговизна проката телевизионных роликов толкает рекламистов на Но есть и другие критерии. В рекламе Lacoste изображение и титры даются последовательно, звуковая информация не расходится с визуальной На экране мужчина. Титры: «Для неги*. Па 'Кране жеюцнпа. 'Титры: <Л Оля псе*. Па экране два парфюмерных флакона с логотипом Lacoste. Мелкие титры: «Товар сертифицирован*. Женский голос: «Лакоап для мужчин и для женщин. Ароматы от Лакосп1>. На экране логотип Lacoste, подпись: «Прикосновение стиля». В рекламе соков «Рич» визуальная и аудиоинформация идут последовательно, также не конкурируя друг с другом: Па экране чернокожий трубач. Титр: <-Диззи Гиллеспи>>. Мужской закад-; ровый голос: 4Ценно то. что повторить невозможно». В следующем кадре вокруг своей оси поворачивается упаковка сока, на ней по называются буква за буквой: RICH. В третьем кадре упаковка и титры: «Неповторимые грани Rich", закадровый голос: «Неповторимые грани Рич». А вот в рекламе краски надписи в кадре, надписи, наложенные на кадр (титры), и слова закадрового голоса возникают одновременно, но не совпадают, что-то остается непрочитанным или неуслышанным: Такая же ситуация и в рекламе крема для лица «Черный жемчуг»: На экране девушка. Подпись: «Анна Ковалъчук. актриса». Она говорит: — Я очень люблю рОЗЫ (поливает цветы). Чтобы они были красивыми и све жили, и 4 нужна вода (берет баночку с надписью «Черный жемчуг»). Подпись «Анна Ковальчук, актриса» (рукописным шрифтом под углом) появляется на экране в тот момент, когда актриса говорит: «Я очень люблю розы». Надпись на баночке «Черный жемчуг» демонстрируется, когда героиня произносит следующую свою реплику. Или написанные, или озвученные слова останутся неусвоенными. Другая проблема, связанная с титрами и также вызываемая дороговизной времени для телевизионной рекламы, — невозможность держать на экране текст достаточно долго для его прочтения. Если надписи длинные или сложные (набраны латиницей), их бывает крайне трудно разобрать, тем более запомнить и уж совсем трудно записать. Так, в рекламе «Сни-керс» мелькают титры: «Не тормози. Сникерсни! www.snikersni.ru». Интернет-адрес без видеозаписи с последующей паузой прочитать невозможно. В другом примере титры повторяются не раз, но проблема остается: На экране боксирующий молодой человек. Подпись: «Костя Цзю абсолют ный чемпион но боксу». Костя Цзю: «Бокс - это такая тяжелая мужская работа. Я с детства выучил: настоящий мужчина ведет себя как мужчина, работает как мужчина и пахнет от не/о но мужски». На экране титр: «Ultimatum. He для нежной кожи>. Костя Цзю: «Каждый бой — это ультиматум. Ультиматум самому себе». На экране титр: «Ultimatum. He для нежной кожи*. Костя Цзю: «Я сам выбрал э/тоМ путь. И думаю, он правильный». В кадре Костя Цзю, флаконы с вертикальной надписью «Ultimatum* и титры: t Ultimatum. He для нежной кожи». Закадровый голос: «Ультиматум, Не дЛЯ нежной кожи».
Титры «Не для нежной кожи» мелькают слишком быстро. Не хватает времени и для того, чтобы прочитать вертикальную надпись на флаконах. Эффективный подход был найден авторами рекламного клипа средства от эректильной дисфункции: в течение всего ролика на экране присутствуют титры с адресом интернет-сайта, посвященного данной проблеме: «www.na-senovaLe.ru». Не только прокат, но и само производство телероликов обходится рекламодателю недешево. Поэтому нередко практикуется адаптация старого клипа к новой рекламной кампании, приуроченной, например, к выходу товара в новой упаковке. При этом порой возникают забавные (для реципиентов) и не очень (для рекламодателей) нестыковки и непредусмотренные ассоциации, как это случилось со следующим клипом после добавления в него последнего предложения: Трое мужчин (мулыняшная «троица» Никулин. Вицин. Моргунов) на льдине с белым медведем. Мужской закадровый голос произносит следующий «диалог» и дикторский текст: —О, джинн. — говорят герои. А он: — Не джинн, а белый меОведь. Ну. тогда - пиво, белый медведь. — Без проблем! Пиво Белый медведь. Жить хорошо! Теперь и в пластиковой бутылке. Последние слова звучат достаточно странно: «Жить хорошо теперь и в Телевещание, так же как и радио, является «принудительным», его ны и адреса. Это накладывает и на телерекламу ограничения, схожие с радио, и на круг продуктов, подходящих для рекламирования на телевидении, и на специфические требования к вербальному тексту. Как и на радио, рекламе на телевидении должна обеспечиваться оптимальная скорость и логичность подачи информации, чтобы ее легко можно было понять. В рекламе сока «Тонус солидный мужчина надевает ожерелье на шею девуш ке. Женский закадровый голос: «Чтобы встретишь ми ^ тонера своей мечты, надо красиво утонуть». На яхте «откачивают* девушку. Женский закадровый голос: «Чтобы красиво утонуть, надо далеко заплыть». Девушка плывет к яхте Женский закадровый голос: ■••Чтобы далеко за плыть, надо быть в тонусе*. Девушка смотрит с берем в бинокль. Женский закадровый голос: <Л что бы быть в тонусе, небо, чтобы тонус был в тебе». На экране: пакет с логотипом «Тонус», стакан и надпись: * Чтобы ТОНУС был в тебе». Трудно правильно осознать события, так как информация подана в обратном порядке. Просмотреть клип еще раз, разложить события в нормальной последовательности возможности нет. Как и на радио, простой для восприятия текст эффективнее, нежели «эффектный», но сложный для восприятия. Рассмотрим клип «Моторола», в котором молодые люди с помощью мобильного телефона делают снимки и пересылают их друг другу. Последовательно поверх картинки появляются титры: 4спеимотоэффект». «измотовмото». В кадре: мобильный телефон и титры: «MOTOROLA V535». Мужской закадровый голос: «Новая Моторола вэ пятьсот тридцать пять. Легкое общение с первого (...). Гарнитура б.но туз в комплекте». Титры: «Стоп-мотосняшо». Логотип 'Моторолы*, титры: «MOTOROLA» и подпись: «intelligence everywhere^. Очень сложно за короткое время понять мелькающие титры-«неоло-гизмы» «спецмотоэффект», «измотовмото», «стопмотоснято», которыми любители игры слов могли бы и насладиться, будь те отпечатаны, скажем, в журнале, «черным по белому». А некоторые озвучиваемые слова текста и вовсе неразборчивы. Рассмотрим и другой пример — рекламу «Ситибанка» На экране символы вопросов. Закадровый женский голос: «Сколько сколько? Не может быть*. Закадровый мужской голос: «Раме такое возможно? Вот это новость». На экране: «750 000 рублей». Закадровый женский голос: "Семьсот пятьдесят тысяч рублей. Почти даром>>. На экране: «До 73й 000 руб. на любые цели. Citibank 775 42 42. Генеральная тцензШ... Срок выплаты до пяти лет». Закадровый мужской голос: '■■Ли. Ситибанк увеличил суммы кредита до семисот пятидесяти тысяч рублей, а сроки выплаты — до пяти лет. Звоните прямо сейчас семьсот семьдесят пять сорок два сорок два в Москве, триста тридцать шесть шрибцашь два ноля в Петербур /е. Представитель Ситибанка приедет к вам. чтобы помочь оформить все доку менты. Ситибанк — максимальный кредит с максимальной выгодой на макси малыши cpoi. •• На экране: *До 750 000 руб. До 5 лет. 775 42 42 в Москве, 336 30 00 в Петер бурге, u-ifu:citibank.ru Your ciri never sleeps. Citibank». Воспринять за один раз столько информации с суммами, сроками, телефонами плюс английский язык — просто невозможно. Порой бывает непросто воспринять и русский язык, когда простые слова звучат неразборчиво. Например, в следующей рекламе слова «дом и забор» удается расслышать, только прокручивая запись несколько раз: На экране экскурсия в художественной галерее. Девушка-экскурсовод взвол повинным, голосом с придыханием рассказывает о картине: «Посмотрите на -чип облупленные после сильных чоролов Оом и яабор. Да, в то время еще не существо вило эмалевой краска Ореол, стойкой к перепади температур...» < ной цифровой информации, в том числе без телефонных номеров. Но если это все же необходимо, как и в радиорекламе, желательно повторить номер несколько раз, при этом еще и показать его. Так поступили авторы рекламы медицинского центра: Па экране п верхней части титры: < Медицинский центр On clinic», в инж ней - номер телефона 258 25-26, в средней - работающие врачи. Мужской закадровый голос: 'Все в порядке. Но. к сожалению, это не так». Женский закадровый голос: 'Если ваше лОоровье вам дорого, проверьтесь на наличие инфекций, в том числе передающихся половым путем. Медицинский центр он клиник, имеющий современную лабораторию, гарантируетоперативность и качество всех тдЪв анализов и почнию анонимность. Доверяйте ваше здоровье профессионалам он клиник». Мужской закадровый голос: «Двести пяшьде сят восемь двадцать пять двадцать шесть. Двести пятьдесят восемь двадцать пять двадцать шесть». На экране: фирменный так и логотип «On clinic Meriicial Center».
Таким образом, телефон все время присутствует на экране и повторяется голосом два раза. В телерекламе очень важно привлечь внимание зрителя в первые секунды, иначе он не станет смотреть, слушать, читать все остальное. Человек расслабляется у телеэкрана, и поэтому не стоит в рекламе давать сложную информацию, заставлять его думать — все коротко, четко, понятно. Как и на радио, делу может помочь осознанно подобранная музыка.
Дата добавления: 2015-06-26; Просмотров: 404; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |