КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
География на кофейной гуще 3 страница
Другая проблема - собственно географическое местоположение указанных групп. Вот некоторые, но далеко не все, варианты их размещения. Киев, Переяславль, Родня.13 Киев, Новгород, Ростов.53 Новгород, Старая Руса, Белоозеро.[57] Балахна, Ярославль, Ардатов.[58] Чтобы не быть оригинальным, предложим ещё один столь же "обоснованный" вариант размещения "трёх центров Руси". Река Рус - Это нечто среднее между Окой и Верхней Волгой до устья Камы. ...река Рус, вытекающая из глубины земли славян... - Ока течёт из земли славян (вятичей). ...Текущая в восточном направлении вплоть до границы русов... – Здесь опять разделение славян и русов. Ока и Волга в этом регионе текут в общем направлении на восток. Затем она проходит по пределам Уртаб, Салаб и Куйафа, которые являются городами русов – Нижняя Ока, её приток Клязьма, Верхняя Волга контролировались уже русью и здесь были их торгово-ремесленные центры, например Саровское рядом с Ростовым. Михайловское и Тетирево рядом с поздним Ярославлем. Отождествим по традиции Уртаб с Ростовом, а Салаб с Суздалем. [Течет] по пределам Кипчак. - Кипчак, как указано в источнике, неопределённое место, где-то севернее печенегов у края безлюдных пустынь севера. Затем она меняет направление и течёт в южном направлении к пределам Печенегов и впадает в Атиль - около современной Казани поворачивает на юг и километров через 100 "впадает" в Атиль. Киев добавлен, потому что надо же куда-то было поместить известный город. Или же Куйаба вовсе не Киев, так как об всех трёх городах говориться, как о находящихся в одном локальном регионе. В поздней компиляции ал-Саведжи даны даже расстояния, не превышающие 120 км, а Куйаба назван ближайшим к Булгару. Таким образом, уже само многообразие вариантов локализации географических указаний восточных авторов, делает эти указания весьма ненадёжными ориентирами. Ни один из приводимых в источниках топонимов, а их всего то 7 - 5 городов: Хордаб, Вабнит, Уртаб, Салаб и Куйафа, и 2 реки: нахр ас-Сакалиба, нахр ар-Рус, после почти двухвековых исследований не получили, за исключением Киева-Куйабы, сколько-нибудь общепринятой локализации, причём сколь бы ни были туманны сообщения первоначальных источников, но последующие компиляторы не только не проясняют ситуацию, то только ещё больше теряют смысл. “...в арабо-персидских сочинениях Х в. упоминается годроним Русская река (нахр ар-Рус), обозначающий либо приток Атила, либо весь Атил. В XII в. в арабской географической литературе (у ал-Идриси) вновь появляется Русская река, но на сей раз она не имеет ничего общего ни с Атилом, ни с реальной Волгой. У ал-Идриси данный гидроним является умозрительной авторской конструкцией, возникшей в результате соединений информации из разных источников: космографических представлений арабов, арабо-персидской географической традиции, сведений, восходящих к рассказам скандинавских информаторов о путешествиях по рекам Восточной Европы. Русская река ал-Идриси воплощала представление о возможности водным путём пересечь Восточно-Европейскую равнину в меридианальном направлении и попасть из Чёрного моря в Балтийское. Поэтому русская река ал-Идриси в принципе не может быть отождествлена с какой-то реальной водной магистралью Восточной Европы., однако в сообщениях о ней можно уловить черты знакомства с отдельными участками конкретных рек. Например, устью Русской реки на Чёрном море соответствует Керченский пролив, откуда вел путь по Азовскому морю на нижний Дон.” И.Г.Коновалова86-192 Пример с Керченским проливом, как раз наооборот свидетельствует не о знаниях, а о незнании ничего за пределами Кавказа и северного побережья Чёрного моря. Гибель в конце Х в. Хазарии пресекла поступление на юг какаих-либо сведений с севера, и оставила учёным мужам только одну возможность – перписывать из старых книг. Но самые фантастические построения можно делать не столько из географо-бытовых сведений, сколько из некорректного объединения различных событий только на основании похожести имён народов в них участвующих. Ибн Хордадбех. А) Русы-купцы - один из разделов славян; они возят меха белок, черно-бурых лисиц и мечи из крайних пределов славянства к Румскому морю, и берёт с них десятину румский властелин, а то они отправляются по Танаису - славянской реке, проходят до Хамлиджа, хазарской столицы, и берёт с них десятину её властелин, затем они к Джурджанскому морю, выходят на том из его берегов, куда они стремились, а поперечина этого моря - 500 фарсахов; иногда они перевозят свои товары из Джурджана на верблюдах в Багдад, переводчиками у них славянские евнухи, они [русы] заявляют себя христианами и платят подушную подать. 52-84 Б) Иногда они идут за Рум в страну славян, затем до Хамлиджа, столицы Хазар, затем в Джурджанское море, затем до Балха и Маверанахра, затем до кочевий тогузов, затем до Китая. 52-85 Бактри. И что касается до купцов славян, то они вывозят лисий и бобровый мех из самых отдалённых [краёв] страны славян и приходят к Румскому морю, и десятину с них взимает царь Рума. Затем они прибывают к Самкуш Евреев. Затем они переходят к славянам. Затем он отправляются из моря славян, пока не приходят к проливу Хазар, и взимает с них десятину владетель Хазар. Затем они отправляются к Хорасанскому морю по этой реке, которая называется рекой Славян. Иногда они высаживаются в Джурджане и продают всё, что у них с собой. И всё это доходит до Рея. 52-87 Масуди. Ар-рус - многочисленные народы, обладающие разными разрядами, среди них - некий разряд, называемый ал-луд'аана; они наиболее многочисленны и ходят по торговым делам в страну Андалус, в Рум, в Кунстантинию и к хазарам. 52-88 Истархи. Эти ар-рус торгуют с хазарами, Румом и Великими Булгарами. 52-90 Ибн Хаукал. Ар-рус постоянно торгуют с хазарами и Румом. 52-90 С другой стороны - некие ал-Маджус (огнепоклонники) ар-Рус54-469 в Испании, которые, высадившись 844 г. с моря, дошли почти до Севильи. И в 971 г. з ашевелились проклятые ал-Маджус ал-Урдмани [норманны, ср. с древнерусским урмане - норвежцы] и устремились к западным берегам ал-Андалус, Ибн ал-Идари.[59] При отождествлении всех этих русов-купцов с русами Испании и всех вместе с восточными славянами последние становятся всемирной божьей карой, как викинги, и одновременно всемирными торговыми агентами, как евреи. Отождествление в этом случае аллод'аланов с уличами по своей несуразности граничит с утверждением князя Хилкова, что от тех же уличей произошли англичане (совершенно в духе "Россия - родина слонов"). В данном случае, очевидно, что русы Масуди это не то же самое, что русы в Испании. Ар-Рус в Испании - это викинги идущие по западному пути. Название Ал-Маждус в более поздних арабских хрониках закрепилось за датчанами, а первоначально - это арабское написание библейского "народа" Магог.[60] В Этл-саге говорится об обитающих в Гардарики датчанах, называемых так же кильфингар или магог. Источником отождествления викингов-варягов с магогом была Византия. Другая версия высказана В.М. Бейлисом и приведена И.Г.Коноваловой. “Упоминания о походах русов в ал-Андалус (Испанию) имеются и Ибн Хаукаля. Его сообщения о набегах русов в Испанию особенно интересны, поскольку Ибн Хаукаль хорошо знал мусульманскую Испанию по личным впечатлениям. Считая византийцев главным врагом испанских Омейадов, Ибн Хаукаль пишет: И только иногда приходят к ним корабли русов, тюрок [венгры], славян, и печенегов, а это колено из колен тюрок, соседящих с землёй хазар и булгар. Они все опустошают области ал-Андалус, а иногда возвращаются ни с чем. По предположению В.М.Бейлиса, вполне возможно, что упоминаемые Ибн Хаукалем славяне, печенеги, тюки [венгры, К.Е.] действовали не самостоятельно, а под руководством русов. Русы же нападавшие на испанские города, приходили из Восточной Европы. Скорее всего, до Испании доходили те отряды Русов, которые служили наёмниками в составе византийской армии и участвовали в средиземноморских экспедициях.” 86-225 Прежде всего обращает на себя внимание невозможность участия сколько-нибудь значительных конных отрядов тюрок-венгров и печенегов в морских походах на Испанию. Везти на другой конец мира несколько сот лёгких конников не имеет никакого смысла. А во-вторых, предложенная концепция противоречит всей совокупности имеющихся фактов и концепций о ситуации в средиземноморье в IX-XI вв. Византия с трудом пыталась удерживать Сицилию и Южную Италию, воюя сначала с арабами, затем с норманнами и окончательно потеряв их к 1071 г., так что на Испанию ни сил, ни средств, ни помыслов не было. Зато западный путь викингов принят большинством учёных – “Пройдя (ещё в 820 г.) Ла-Манш, они пиратствовали в Бискайском заливе, затем миновав Гибралтар, ограбили побережье Испании и Марокко, а в 846 г. осадили Рим.”87-529 К 1071 г. завершили завоевание Сицилии и Южной Италии, основав здесь Сицилийское королевство норманнов, и на излёте в 1185 г. захватили набегом Диррахий и Фессалонику.88-108 По другому поводу Б.А.Рыбаков предполагает, что правильное прочтение - Анадолус, а не Андалус.13-210 Тогда всё становится на свои места, и, например, приведённая Ибн Хаукалем коалиция в точности совпадает с коалицией, созданной Святославом для завоевания Болгарии. Что же касается русов-купцов, то обращает на себя внимание, что тексты Истархи и Ибн Хаукаля ограничивают торговую активность этих купцов соседями Киевской державы Рюриковичей. А с учётом поправки Б.А.Рыбакова (Андалус - Анадолус), то этим же регионом ограничивается и Масуди. Его ар-русы ходят торговать в Анатолию, в Рум (Византию), Константинию (Констанца на побережье Чёрного моря или Константиния севернее Дуная) и к хазарам. Таким образом пределы торговых походов русов это – Рум (Константинополь) и Джурджан - южный берег Каспия. Даже уже в Рей, находящийся в континентальном Иране, попадают не сами русы, а только их товары. Сам набор товаров также вполне соответствует традиционному русскому экспорту. Таким образом мнение А.П.Новосельцева и В.В.Бартольда, которые вслед за И.Маркветом53-90 видели во всех этих купцах трансконтинентальных контрагентов - ар-Раданийа (евреев), не является достаточно обоснованным. С другой стороны совершенно неправомерно и переименование купцов-русов в славянских купцов (Бактри в соответствии со своим временем заменил в переписываемом тексте русов на славян), но и так же неправомерно отправлять русов в Багдад или Китай. Вариант Б) Ибн Хордадбеха, где речь идёт о купцах в Китае, только и именно он, с совершенной очевидностью должен быть отнесён на счёт еврейских купцов ар-Раданийа. Из Руси в Китай караваны не ходили. Любой, кто станет утверждать обратное (что ходили), должен представить “неубиенные” материальные или текстовые доказательства. Упоминание хождения русов в Багдад так же вероятнее всего ошибочно, либо поздний Бактри сохранил более точную версию о товарах, которые попадают в Багдад, либо здесь тоже следует видеть ар-Раданийа. Остаётся тёмным местом интерпретация термина ал-луд'аана. Ни вариант лютичи (Б.А.Рыбаков), ни всё те же ар-Раданийа (А.П.Новосельцев) не представлются убедительным. И опять вернёмся к ас-сакалиба, т.е. в данном случае к славянским евнухам, служившим переводчиками у купцов-русов. Они произошли от тех же самых ас-сакалиба либо в значении рабы-воины, либо, что более вероятно, в значении булгары. Так как толмачество на Руси было весьма редким и неблагодарным занятием, то сложно предположить, что именно восточные славяне могли образовать такую профессиональную корпорацию как переводчики при странствующих по всему миру купцах. Экономическое положение представителей такой корпорации, несмотря на несвободный социальный статус, должно было бы быть весьма достойным. В заключении приведём, на этот раз без параллельных текстов, отрывок из сочинения Гардизи касающийся быта славян. Есть у них хижины сделанные из дерева. Много там мёда. И разводят они свиней, и имеют они стада свиней, так же как мы имеем стада баранов. И если умирает у них какой-либо человек, его сжигают. (Ибн Русте: если было три жены, то та, которая утверждает, что больше всего любила, вешается и её труп сжигают вместе с мужем.) И если умирает у них женщина, то женщине режут лицо ножом. И когда сжигают покойника, на другой день приходят на это место, собирают его пепел, кладут его в мешок и оставляют на вершине холма. Когда минует год после смерти, готовят много мёда, собирается вся семья на этом холме, пьют мёд и поминают его. Они почитают быка (Ибн Русте: огонь), большая часть их посевов из проса. И когда приходит время жатвы, всё то зерно кладут в ковш, затем поднимают голову к небу и говорят: "Это дал ты нам в этом году, сделай нас обильными и в следующем"... И напиток их делается из мёда. И на струнных инструментах они играют при сжигании мёртвого и говорят: "Мы веселимся, ибо милость божия снизошла на него. 49-390 Восточные авторы являют собой удивительное явление. Уж триста лет, как венгры не кочуют у Дона, а живут в своём христианском королевстве на Дунае, уж лет сто пятьдесят, как только ковыль да полынь на месте хазарских городов, а арабские и персидские географы всё переписывают, что от хазар до угров два дня пути. Их мир как остывшая вулканическая лава давно потухшего вулкана - слои то чинно лежат друг на друге, а то перемешиваются в совершенно невообразимом порядке. Но именно их рассказы есть прямое описание земли и обычаев восточных славян, а заодно и варягов, в отличие от скандинавских саг, где сведения случайны и присутствуют лишь постольку поскольку. Надо только не переоценивать одно и не недооценивать другое, и контролировать каждое известие всей совокупностью имеющейся информации. Кроме восточных есть ещё один, на этот раз византийский, источник часто, но, по моему мнению, ошибочно, привлекаемый для описания восточных славян VIII века - житиё Стефана Сурожского. Через малоe число лет после смерти святого Воинственный и сильный князь Новгорода русского... Бравлин... с многочисленным войском опустошил места от Корсуня до Керчи, с большой силой пришёл к Сурожу... сломал железные ворота, вошёл в город с мечём в руке, вступил в св. Софию... и ограбил всё, что было на гробе...[61] По мнению первого публикатора и исследователя этого текста В.Г.Василевского102 ЖСС было создано на рубеже VIII-IX вв., святой умер в 787 г., а само нападение, базируясь на указании «через малое число лет», различными авторами датируется от 790 до 820 года. До настоящего момента не выдвинуто никаких сколько-нибудь удовлетворительных объяснений этого сообщения. Дело осложняется тем, что исследователям доступны только различные редакции славянской версии самая древняя из которых, краткая, содержится в документе XVI в. и, вероятно, имеет в основе текст XV в.102,104 Существующая в природе греческая копия XIV краткого жития находится в Стамбуле и недоступна даже Г.Г.Литаврину.101-32 Анализ же русского текста не позволяет как либо интепретировать ни город Новгород, ни народ русь, ни князя Бравлина. Новгород. В указанное время с одной стороны ещё не существовало никаких славянских Новгородов – ни на Волхове, ни тем более Северского или Нижнего, а с другой стороны уже не существовало как города Неаполя Скифского близ современного Симферополя (версия М.И.Артамонова[62], поддержанная Л.Н.Гумилёвым), так жалкие остатки былого величия. Версия об нападении с моря, совершённом из некоего нового города, основанного в то время где-то на побережье, хотя и не лишена логичности, но требует для принятия к рассмотрению как минимум открытия этого города либо текстологически, либо археологически. Русь. Как последователи Г.В.Вернадского, отстаивающие Азово-Черноморскую локализацию скандинаво-аланской руси, так и последователи Б.А.Рыбакова, придерживающиеся версии Киево-Росьской славянской руси, связывают эту русь с единственный раз упомянутыми Иорданом росомонами IV в. В обеих случаях никаких достоверных связующих данных между событиями разнесёнными во времени более чем на 400 лет не предоставляется. Связь со скандинавской русью, к чему в конечном итоге склоняется Г.Г.Литаврин, представляется ничуть не менее сомнительной. Эпоха викингов в самом конце VIII в. только-только начинается в Западной Европе и у норманнов просто нет ещё ни времени ни сил для похода через неведомые восточные пространства. Бравлин. Достаточно традиционно мнение о германском происхождении этого имени. Например по Л. Мюллеру Бравлин – “Бровастый” (Augenbraue)101-35. Однако установление принадлежности имени чисто лингвистическими методами, без привлечения сопутствующих обстоятельств, может быть корректно осуществлено, если этих имён много и они образуют статистически достоверную группу, как имена послов в договорах Олега и Игоря, или если приведён смысл этого имени. Ни того, ни другого нет. Поэтому с этим именем кто во что горазд. Напрмер Г.В.Вернадский Бравлина превращет в "бранливого" т.е. воинственного, любящего брань.[63] Причём, эта версия была предпочтена другой вполне такой же: Бравлин - прозвище участника битвы при Бравалле (Швеция, 770 г.).24-289 Замечателен переход из крайности в крайность, от "гипернорманизма" к "антинорманизму", минуя состояние равновесия. Таким образом пока остаётся только надежда на будущий анализа греческого текста, который, возможно, что-то и прояснит. С этими же крымскими росомонами я в исходном варианте пытался связать связан и другой эпизод. В конце 860 годов Константин Филосов, известный у нас больше как Кирилл - автор славянской письменности, по пути в Хазарию останавливался в Херсонесе. Там он нашёл "русские книги". И он нашёл там список Евангелия и псалмов, написанных по руски, и он нашёл человека, говорящего на этом языке, и он говорил с ним, и понимал смысл того, что говорит тот, и, приспособив его язык к своему собственному наречию, он разобрал буквы, как гласные, так и согласные, стал быстро читать и говорить. [64] Кирилл был выдающимся человеком, что признавали его современники. Он был единственным кандидатом для выполнения миссии в Хазар: Никто иной не смог бы осуществить её. Происходя из семьи военного администратора в Салонниках, он, как и его брат Мефодий, с детства знал и греческий и славянский языки. Он получил общее богословское и философское образование. Где бы ни был Кирилл, он с лёгкостью осваивал языки окружающих народов. Во время пребывания в Сирии он освоил арабский и еврейский. Иногда ему было достаточно только одного человека, чтобы освоить новый язык. В том же Крыму, встретив самаритянина, выучил и этот язык. Так что, к какому из своих языков приспособил "руские" книги Кирилл не ясно. Неясна и языковая принадлежность росомонов. Но наиболее вероятно, что именно на их языке были составлены эти книги. В середине IX века язык росомонов был уже реликтом. (Другая вероятная, а теперь как я полагаю основная, гипотеза состоит в том, что правильное прочтение слова - сурьские, т.е. книги на сурьском - сирийском языке.) Упомянув здесь про миссию Константина, стоит немного отановиться на взаимотношениях двух важнейших соседей Руси друг с другом, поскольку интерпретация многих известий зависит именно от представлений об общих отношениях этих государств.
Дата добавления: 2015-06-26; Просмотров: 288; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |