Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Бегство




 

Лучше тому, кто избавляется от опасности, убегая от нее, чем тому, кого она настигает!

Гомер, Илиада

 

Йошико чувствовала себя такой несчастной, что ноги буквально не хотели нести ее. Она вся дрожала, напоминая хрупкую фарфоровую статуэтку, которая вот-вот разобьется. Женщине просто необходимо принять пилюлю «Р», которая окутала бы все безразличным зеленым цветом, но она нигде не могла найти коробку с трубочками. А ведь пока поступят новые, пройдет не меньше нескольких тазур.

Йошико скрестила руки на груди, будто обняла сама себя. Ее внутренний взор стремился сквозь тьму вверх. Это душное разрушенное помещение на самом краю кольца модуля V было единственным местом на станции Терпентин, где нашлось достаточно места для большой шарообразной голограммы, которая парила сейчас над головой женщины. Голограмма представляла собой один сектор — Луну Ринго. Даже все детали были видны четко и ясно.

Когда Moo-Кай вошла в зал, Йошико еще глубже забилась в тень согнутой опоры, к которой она прислонялась, сидя так вот уже несколько мизур. Moo-Кай изменилась с тех пор, как Йошико видела ее в последний раз: взгляд, всегда видевший все и всех насквозь, стал еще острее. Казалось, будто тусклый двойной луч высвечивает все, даже самые потаенные уголки зала. Над правым плечом Moo-Кай что-то сверкнуло, когда ее темные волосы сбились на одну сторону и открыли металлическую пластинку из нескольких сегментов, которая шла от ключицы до основания черепа и дальше, через всю правую сторону головы. Йошико слышала о тяжелом ранении, которое ей недавно нанесли.[2]Это была страшная колотая рана в затылок, перерезавшая несколько связок и мышц. Втайне Йошико — как и многие другие якки — надеялась, что Moo-Кай не переживет такое ранение. Почти наверняка Зендир т'Гррт уже ощущал себя ее преемником. Многие, правда, говорили, что это мало что изменило бы, потому что Зендир т'Гррт был коварным и подлым, но его мотивы были хотя бы объяснимы. Moo-Кай же, истинное порождение ада, с изощренным умом, была абсолютно непредсказуема. С тех пор как она деказуру назад объединила семь крупных соперничающих между собой пиратских кланов во влиятельный клан якки, ее власть стала еще сильнее, а человечность, напротив, уменьшилась в той же пропорции. Зендир т'Гррт приветствовал Moo-Кай, почтительно подняв руку. Она коротко кивнула ему и отошла в тень, не теряя при этом из виду никого из присутствующих. Как будто случайно ее рука скользнула к рукояти энергетического излучателя, который находился в кобуре, пристегнутой у бедра.

В зале собрались все шестьдесят девять якки. Этим утром их созвали на обсуждение создавшегося положения. Слово взял Зендир т'Гррт и, как обычно, сразу перешел к делу:

— Якки! Многие из нас не вернутся после этого задания! Мы должны гордиться тем, что нам позволено увеличить славу и величие якки, отдав за это свои жизни!

Огромная голограмма Луны Ринго исчезла, ее сменило изображение белого сверкающего предмета, который Йошико в первый момент приняла за солнце. На самом же деле он был во много раз меньше.

— Этот кристалл, величиной всего с кулак, — объяснил Зендир т'Гррт, — появился очень давно, больше чем один оборот Галактики назад. Ему около ста восьмидесяти миллионов язур. — В зале раздалось тихое перешептывание. Зендир т'Гррт продолжал: — Это артефакт, искусственно изготовленный расой, которую мы называем Древним Народом, создателем стартовых ворот. Это часть механизма такой небывалой мощи, что рядом с ним меркнет даже сингулярное оружие ксенонцев.

— Древний Народ оставил оружие? — недоверчиво спросил кто-то из собравшихся.

— Все, что оставил Древний Народ, является оружием, — вмешалась Moo-Кай. Ее пронзительный голос раздался из полутьмы.

— Аргонская секта, которая называет себя тонерами, завладела подобным кристаллом, — продолжал Зендир т'Гррт после почтительной паузы. — Через пять тазур они попытаются переправить его из своего Храма на Аргон Прайм. — Сплит огляделся в сумраке зала, в то время как шарообразная голограмма снова переключилась на Луну Ринго. — Мы уничтожим их конвой, кристалл будет наш! Якки! Теперь о деталях.

За этими словами последовало обсуждение того, как все будет происходить. Все было продумано до мелочей, но имелась и одна ложка дегтя: полет до нужного сектора занимал пять тазур. Значит, времени было в обрез. Ни в коем случае не должно возникнуть каких-либо задержек или непредвиденных обстоятельств. После обсуждения якки устремились наружу, чтобы разыскать свои космолеты, на которые уже полтазуры назад было загружено продовольствие. Теперь корабли, полностью готовые к старту, парили за пределами станции в свободном космосе.

 

* * *

 

Йошико дождалась, пока в зале остались только Моо-Кай и Зендир т'Гррт, собрала все свое мужество, выпрямилась и вышла из темноты. Moo-Кай взглянула на нее со спокойным любопытством, Зендир т'Гррт обжег злобным взглядом.

— Йошико Нехла, — начал он опасно спокойным голосом, — это хорошо, что она сама идет мне навстречу, потому что она должна ответить мне на один вопрос.

Удивление и страх обрушились на Йошико, но она боялась не за себя, а за Ильяну. Она была уверена, что ни о чем другом Зендир т'Гррт не может ее спрашивать. Не в состоянии вымолвить хоть слово, она просто кивнула.

Уголки губ Зендира т'Гррта приподнялись и обнажили два ряда желтых зубов.

— Она сказать нам, где находится маленькая воительница.

Йошико предчувствовала этот вопрос, но все равно вздрогнула.

— Она… — прошептала женщина, откашлялась и снова заговорила уже более твердым голосом: — Она вчера улетела на Нивидерос учиться.

Слова тихим эхом возвращались к ней.

— Условия жизни на Терпентине не всегда просты для ребенка, — усмехнулась Moo-Кай, — похвально, что вы стараетесь дать дочери хорошее образование, Йошико Нехла.

Йошико заставила себя посмотреть в глаза основательнице клана.

Domo arigato.

Зендир т'Гррт снова взял нить разговора в свои руки.

— К сожалению, Ильяна Нехла, вероятно, что-то неправильно поняла. На Нивидеросе она, насколько я знаю, пересела в модуль класса ВИП, летящий на космическую станцию Отпускные Деньги. Она может нам это объяснить?

Мысли Йошико обгоняли одна другую. Откуда Таггерт узнал об этом? Неужели он просматривал визы вернувшихся и не нашел там имени Ильяны? Йошико решила, что он ничего не знает и это лишь его предположение.

— Мы поссорились, — солгала она. — Ильяна очень умная девочка, но, кроме Карла Гардна, на Терпентине нет никого из детей ее возраста. И эта школа…

— Теладинские твари! — фыркнул Зендир т'Гррт.

Хай. Она вернется. Я ей нужна.

— Я послал корабль на вокзал Отпускные Деньги, чтобы перехватить ее до того, как она затеряется в бесконечности, — сказал сплит, не меняя выражения лица.

Йошико в ужасе смотрела на Зендира т'Гррта. На мгновение она почувствовала себя уничтоженной и была готова все рассказать, но понимала, что должна выстоять ради Ильяны. Она напрягла все свои внутренние силы, чтобы успокоиться и собраться с мыслями: Ильяна была в пути уже целую тазуру. Насколько велика возможность того, что она все еще находится на станции Отпускные Деньги? Совсем невелика, потому что Ильяна никогда не была склонна к медлительности.

— Очень хорошо, спасибо тебе, Таггерт. — Йошико решила ограничиться этими словами.

Сплит явно выглядел растерянным.

— Мы знаем, что она всегда хотела сбежать от якки. Мы хотим быть уверены, что этого не произойдет в течение ближайших одиннадцати тазур. Жизнь Ильяны Нехла — это наш залог и наша гарантия.

— Я не собираюсь дезертировать. Но после завершения операции я хочу на три язуры уехать с Терпентина — до совершеннолетия Ильяны. — Сердце Йошико стучало как сумасшедшее, у нее даже закружилась голова.

— Отпуск от якки? — Moo-Кай подошла к женщине поближе. — Вы, вероятно, шутите, Йошико Нехла?

Йошико покачала головой:

— Я бы не рискнула шутить. Но в качестве ответной услуги я передам вам параметры орбит обоих пропавших ксенонских кораблей с ЦП. Вы наверняка помните, как активно их искали несколько язур назад. А я знаю, где они находятся.

Вот она и сказала это. В ее утверждении было немало неточностей, но глупо обращать на них внимание Моо-Кай.

— Тварь лжет! — в ярости воскликнул Зендир т'Гррт. — Она постоянно лжет!

— Она лжет и в то же время говорит правду, как это делают все люди, — прервала его Моо-Кай. — Просто нужно уметь определять, где ложь, а где правда. — Она все еще улыбалась. — Об этом мы еще поговорим, Зендир т'Гррт, когда вы вернетесь через одиннадцать тазур. Вы возьмете Йошико Нехла с собой и вернетесь вместе с ней, живой и здоровой.

Йошико и Зендир т'Гррт уже направились к выходу, когда старая женщина еще раз остановила их:

— До сих пор, Йошико Нехла, вы оказывали якки полезные услуги. Я умею ценить такую работу. — Ее улыбка внезапно превратилась в застывшую ледяную маску. — Но если мои расследования по поводу этих ксенонских кораблей покажут, что вы солгали, то вы узнаете, что мое понимание чести больше соответствует сплитскому, чем человеческому.

 

* * *

 

Пять тазур полета в полном одиночестве на борту такого тесного космолета, как «Ятаме», способствовали тому, чтобы нервы даже самого хладнокровного человека оказались на пределе. Но Йошико была рада, что ей не нужно ни с кем разговаривать, что никто не сможет увидеть ее в таком разбитом состоянии. Без таблеток ее одолевали уже почти забытые кошмары, стоило ей только сомкнуть глаза. В этих кошмарах снова и снова возвращался один и тот же сюжет: белый космический костюм, к которому быстро приближался мощный фосфоресцирующий цилиндр. Она кричала, кричала, но Кванья Нехла ее не слышала. Ноги Йошико пытались бежать, но что-то позади держало ее так крепко, что она не могла двинуться с места. И в тот момент, когда цилиндр оказывался совсем рядом с костюмом, за мембраной шлемофона Йошико отчетливо видела лицо матери. И на этом лице исполненная любви улыбка внезапно сменялась маской ужаса. Потом мембрана разлеталась на куски, кислород замерзал крупными хлопьями, а лицо Кваньи разбивалось на тысячи кусков. За нею стоял Пете Нехла, который все время спрашивал:

— Зачем ты это сделала? Почему ты не слушалась? Почему она должна была умереть? Почему?

На четвертую условную ночь после отлета со станции Терпентин, когда Йошико смогла наконец заснуть, жуткий кошмар прекратился. Вместо него Йошико теперь видела Ильяну. Они были вместе на Платиновом Шаре, на пляже Эбелон Вест. В воздухе мелькали чаицы, тихо плескалось море, веял легкий бриз.

— Не так уж плохо быть свободной, как тебе кажется? — спросила Ильяна.

Йошико наклонилась, зачерпнула горсть песка и со смехом бросила его в прибой.

— Конечно, неплохо, — ответила счастливая мама и с удивлением заметила, что ее собственный голос звучит, как голос ребенка. Это был очень оптимистичный сон.

Начиная с этой ночи Йошико впервые за долгое время ощутила пусть не очень сильную, но все же уверенность. Она с удовольствием приняла душ в тесной душевой кабине «Ятаме», тщательно высушила густые волосы и заплела их в косу. Потом она заказала кухонному автомату завтрак из запеченной таррамской капусты с яичницей-глазуньей, баньос с начинкой из сыра, ветчины из аргну и сала. Она поставила на поднос большой стакан сока ордано и стала осторожно пробираться к кокпиту через узкий, шириной чуть меньше метра, проход. Там она поставила все это на сиденье второго пилота. Балансируя с тарелкой таррамской капусты в левой руке, она взяла в другую руку вилку.

— Определить положение, — приказала она, жадно жуя порцию капусты и одновременно вглядываясь поверх края тарелки в заполненную звездами ночь.

— Мы находимся, — мгновенно отреагировал бортовой компьютер, — в звездной системе Долина Королей, центральном секторе Королевства Борон. Прохождение через ворота в сектор Аргонская Федерация, Три Мира, через сто семь мизур. Боевой порядок функционирует исправно, бортовые системы номинальны.

Еще сто семь мизур. Йошико кивнула. Это соответствовало одной стазуре и одиннадцати мизурам, то есть оставалось еще достаточно времени для того, чтобы подготовить следующий шаг своего плана: побег. Естественно, она солгала Moo-Кай. Она, конечно же, попытается дезертировать. И через сто семь мизур у Таггерта появится серьезная проблема, да еще такая, о которой он в данный момент и не подозревает. Йошико усмехнулась, ощутив легкие спазмы в желудке. Она чувствовала себя гораздо лучше, чем во время депрессий последних дней, даже лучше, чем после приема таблеток, вызывающих эйфорию. Потому что это ощущение было настоящим, а не вызванным искусственно.

— Эй, а ведь я еще живу! — сказала она под наплывом этого радостного чувства в пустоту кокпита. — А это кое-что значит! — И с огромным аппетитом снова набросилась на оставшийся завтрак.

Будучи самым маленьким кораблем эскадрильи якки, «Ятаме» находился в хвосте растянувшегося строя кораблей. Остальные двадцать три космолета улетели так далеко вперед, что самые первые из них можно было различить только с помощью оптического видеоискателя. Если приблизить изображение с помощью гравидара, то космолеты выглядели как нечеткая нитка жемчуга, направляющаяся к еще не видимым стартовым воротам. Пока Йошико наблюдала за показаниями гравидара, первая жемчужина отделилась от группы и исчезла из виду. С этого момента каждые четыре с половиной мизуры исчезала следующая точка на экране гравидара. Через сто мизур и после двадцати двух прохождений ворота сами появились на экране локатора как крохотный блип.

Йошико напряженно следила за показателями, бегущими по дисплею. Даже бортовой компьютер «Ятаме» еще не знал о ее планах, не говоря уж о летящих где-то впереди якки.

Предпоследний корабль эскадрильи активировал стартовые ворота и исчез в бело-голубом сверкании прыжкового туннеля.

— Строй прерван, положение неясное, — доложил компьютер.

Так и должно было быть, потому что связь с бортовым компьютером предыдущего космолета неизбежно прерывалась в момент прохождения через ворота. А вот чего быть не должно, так это того, что связь возобновится и после прохождения ворот.

— Мы покидаем эскадрилью, — приказала Йошико. — Пока сохраняем курс на ворота, но в последний момент ты отдаешь управление кораблем мне.

Компьютер послушно подтвердил получение приказа. Йошико просунула обе руки в рукояти ручного управления, находившиеся справа и слева от сиденья пилота. Ее пальцы привычно и уверенно нащупали элементы управления, которых она не касалась с самого начала экспедиции, то есть целых четыре тазуры. Мерцание желтой лампочки сигнализировало о готовности.

Стартовые ворота приближались с огромной скоростью, вскоре они заполнили собой все поле видимости Йошико, а потом гигантское кольцо затмило все небо. С приближением к пространственным оттяжкам ворота активировались, и через долю сезуры «Ятаме» оказалась в центре вращающегося энергетического водоворота древних стартовых ворот.

— Приближаемся к системе Три Мира, — провозгласил компьютер.

Рукояти ручного управления слегка дрогнули, чтобы напомнить о передаче управления, желтое мерцание сменилось стабильным зеленым светом. Гравидару потребовалось две сезуры, чтобы произвести перекалибровку после прохождения ворот, и через три сезуры компьютер доложил о поступившем радиосигнале.

— Игнорировать! — приказала Йошико.

Она точно знала, кому и зачем не терпится с ней поговорить, но говорить было уже не о чем.

Еще на станции Йошико просчитала орбиты всех стартовых ворот между Луной Ринго и Гордостью Фирмы и соотнесла их с орбитальной скоростью эскадрильи якки. Оптимальными для ее плана оказались те ворота, которые вели из этого сектора в аргонскую солнечную систему с названием Круговорот Энергии. С одной стороны, эта система находилась сейчас на расстоянии меньше двадцати мизур лета от «Ятаме». С другой — все космолеты якки (за исключением двух последних) уже настолько далеко ушли по своей орбите, что им было бы сложно изменить курс для того, чтобы преследовать «Ятаме». Кроме того, их выпадение из эскадрильи Зендира т'Гррта, осуществлявшего командование операцией и находившегося на первом корабле, создало бы для него серьезные временные и организаторские проблемы. Еще не факт, что он сможет успешно выполнить задание Моо-Кай. Но эта мысль совершенно не волновала Йошико.

— Ох ты, дело дрянь! — пробормотала она, наблюдая на гравидаре за тем, как единственный корабль якки, который еще мог изменить курс, чтобы ее преследовать, именно это и сделал.

Из-за высокой скорости ему потребуется довольно много времени, чтобы начать преследование. Однако, поскольку «Ятаме» был не только самым маленьким, но и самым маломощным кораблем эскадрильи, якки рано или поздно все равно ее нагонит и уничтожит одним-единственным залпом.

Через семнадцать мизур Йошико миновала стартовые ворота и оказалась в пограничном секторе аргонской солнечной системы. В момент появления на другой стороне «Ятаме» проскользнул буквально в нескольких сантиметрах от встречного космолета, и сердце Йошико чуть не разорвалось от страха, когда на защитном экране ее корабля вспыхнул отсвет ярко-синего пламени его двигателей. На просторах космоса орбиты космических кораблей не слишком часто пересекались. Но стартовые ворота образовывали естественные центры пересечения торговых путей, и, следовательно, вероятность встретить здесь так близко другой корабль была весьма велика. Исходя из этого, корабли проходили через ворота, более или менее сбрасывая скорость.

Gomen nasai — извини, — прошептала Йошико.

Интенсивность движения в этом секторе была достаточно высока. К счастью. Именно поэтому таможенный контроль аргонцев, в отличие от теладинского, не очень строго относился к появлению незарегистрированных небольших кораблей аргонской конструкции. Иначе истребитель уже через несколько мизур оказался бы у нее за спиной.

Прохождение через следующие стартовые ворота заняло значительно больше времени, потому что ворота в Туман Херона, следуя по своей орбите вокруг центрального созвездия, находились в этот момент в крайне неблагоприятном положении. «Ятаме» понадобилось почти полтазуры, чтобы преодолеть это большое расстояние. И так как Йошико была вначале обречена на бездействие, то передала управление кораблем бортовому компьютеру и высвободила руки из рукоятей управления. Пока все шло хорошо.

 

* * *

 

Спустя три стазуры компьютер вырвал ее из состояния полудремы, в которое она погрузилась после основательной тренировки на небольшом встроенном тренажере. Компьютер передавал сообщение местной радиостанции, которое он недавно поймал:

 

«Группа пиратских кораблей напала в сегодняшнюю миттазуру на аргонский конвой в секторе Луна Ринго. Вооруженное нападение, совершенно очевидно, имело своей целью важную гонерскую реликвию, которая в сопровождении охраны находилась на пути в Аргон Прайм. При столкновении погиб Хранитель Истины Догун Таннерт, заместитель Верховного Хранителя Ноа Гаффелта. Гонерская реликвия была похищена, и ее местонахождение в данный момент неизвестно. Нападение осуществлялось одновременно с нескольких направлений, но в итоге его удалось отразить. После короткой схватки пираты отступили, понеся тяжелые потери».

 

— Реликвия! Пираты! Ну конечно! — презрительно сказала Йошико. — Якки! Надеюсь, Таггерту тоже не повезло!

Она ощущала откровенное злорадство. Сон как рукой сняло, и Йошико взглянула на гравидар. Корабль якки все еще преследовал ее. То ли он не слышал сообщения, то ли оно его вообще не интересовало. Как бы то ни было, он быстро нагонял ее и находился уже почти на расстоянии выстрела.

— Ну ладно.

Йошико встала, в тесном проходе привычными движениями быстро натянула космический костюм и вернулась в кабину пилота. Дело приобретало серьезный оборот.

Спустя сорок четыре мизуры «Ятаме» беспрепятственно достиг сектора Туман Херона. Довольно скоро на видеополе камеры заднего вида Йошико заметила очередную вспышку стартовых ворот. Истребитель преследовал ее так плотно, что в любой момент можно было ожидать первого залпа. Она снова взялась за рукояти ручного управления и изменила курс так, чтобы ее корабль обязательно прошел через стартовые ворота, ведущие к Аргон Прайм. Потом она максимально увеличила скорость. Женщина выжимала из корабля все, что он мог ей дать, и даже чуть больше. Естественно, этого было недостаточно, чтобы полностью оторваться от преследователя. Но несколько драгоценных мизур она выиграет. Тревожная лампочка загорелась оранжевым светом.

Вскоре якки приблизился настолько, что она без проблем могла идентифицировать корабль на видеополе. Стремительно приближающиеся стартовые ворота были примерно того же размера, что и преследователь, но, в отличие от последнего, ворота быстро увеличивались. Спустя какой-то миг они уже заполнили собой всю панораму окна кокпита, казалось, их пространственные оттяжки буквально прыгнули ей навстречу… Йошико резко рванула на себя рукояти управления. «Ятаме» почти вертикально взмыл вверх. При этом маневре корабль едва не задел внешний край стартовых ворот. Компенсаторы, пытавшиеся совладать с резкими изменениями силы тяжести, взвыли, но послушались. Йошико с силой вдавило в сиденье, и бортовой компьютер тут же взял управление на себя. Краем глаза Йошико видела, как якки пересек событийный горизонт и исчез, оставляя за собой яркие языки пламени двигателей. А потом неожиданно вышли из строя двигатели «Ятаме», корабль уже не мог двинуться с места.

— Проклятье! — пробормотала женщина сквозь зубы. — Какая же я дура!

В последний момент она рванула рукоять управления на себя и избежала прохождения через ворота. У якки, вероятно, не хватило самообладания или мужества поступить так же. Он находился в секторе Аргон Прайм, центральном секторе Аргонской Федерации, и, судя по всему, ему потребуется не меньше стазуры, чтобы вернуться. Возможно, он еще раньше столкнется с аргонским контрольным патрулем, а с аргонцами шутки были плохи, если речь шла о сердце их Федерации! Но Йошико не слишком надеялась на возможность такого исхода.

С трудом она отодвинула кресло пилота и встала.

— Если бы еще не так болели все кости, — бормотала она, продвигаясь к шлюзу. — Компьютер, я хочу, чтобы ты направил этот корабль назад на боронские территории. Как только ты доберешься до Облаков Атреи, отключишь все бортовые системы. Ты понял?

— Да, я все понял.

Йошико крепко держалась за створку шлюза. Внутри у нее все переворачивалось, но ей нравилось это ощущение. Очень нравилось!

— Открыть створки шлюза! — приказала она компьютеру и подтвердила столь необычный приказ своим идентификационным кодом.

Почти в то же мгновение из маленького корабля выжало весь воздух, пригодный для дыхания. Снаружи с бешеной скоростью проносились звезды. Вдали космическая станция двигалась по своей орбите.

Без малейших колебаний Йошико прыгнула в пустоту.

 

Глава 10




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 343; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.046 сек.