Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Подчинение и сочинение как два типа синтаксических отношений. Виды сочинительной связи. Понятие однородности. Проблема однородных и неоднородных определений




Билет 9.

Сочинительные и подчинительные связи существуют в различных синтаксических единицах - в простом и в сложном предложениях, а также в словосочетании. Например: брат и сестра - сочинительная связь, брат с сестрой - подчинительная связь.

 

Сочинение и подчинение различаются на основании двух критериев - смысловом и формальном. Смысловой критерий заключается в том, что сочинительной связи соответствуют координативные отношения, а подчинительной связи - субординативные отношения. Действительно, во многих случаях такое соответствие можно проследить. Например: Дул сильный ветер, и шел дождь. Синтаксическое отношение здесь - координативное: сосуществование двух ситуаций («И-отношение»), связь оформлена сочинительным союзом «и». Другой пример: Когда подул ветер, дождь перестал. Отношение субординативное: ситуации не просто сосуществуют, но находятся в отношении зависимости: ситуация «дождь перестал» представлена как основная, а ситуация «подул ветер» является ее временным ориентиром. Отношение оформляется подчинительным союзом «когда».

 

Но указанное соответствие между синтаксическим отношением и синтаксической связью существует далеко не всегда. Рассмотрим следующие примеры: Он был очень занят и все-таки нашел для меня время. Союз «и» сочинительный, но отношение явно субординативное - уступительное (ср.: Хотя он был очень занят, все-таки нашел для меня время); Вместо того чтобы анализировать работу, оппонент пересказывал ее содержание. Союз «вместо того чтобы» - подчинительный, а отношение координативное - противопоставление (ср.: Оппонент не анализировал работу, а пересказывал ее содержание). Таким образом, смысловой критерий оказывается не вполне надежным, и это совершенно закономерно: для синтаксических связей как формальной категории должен быть установлен соответствующий, формальный, критерий.

 

Формальный, или позиционный, критерий различения сочинения и подчинения впервые был предложен А.М. Пешковским. Этот критерий заключается в следующим. Подчинительная связь проявляется в необратимости компонентов, потому что показатель связи содержится в одном из этих компонентов: брат учителя. Сочинительная связь проявляется в обратимости компонентов, так как показатель связи не относится ни к одному из них: брат и сестра. Именно на основе этого критерия различаются сочинительные и подчинительные союзы: сочинительный союз не принадлежит ни одному из компонентов, а подчинительный прикреплен к зависимому компоненту. Например: Он строг, но справедлив / Он справедлив, но строг; Уже стемнело, когда мы вернулись. / Когда мы вернулись, уже стемнело. Подчинительный союз перемещается вместе с компонентом, которому он принадлежит. Согласно смысловому критерию, союзы «вместо того чтобы», «в то время как», «между тем как» - подчинительные, хотя и выражают отношения координативные.

 

Позиционный критерий А.М. Пешковского получил дальнейшее развитие в работах современного лингвиста Е.Н. Ширяева, который предложил для различения сочинительных и подчинительных союзов прием синтагматического развертывания. Этот прием основан на возможности наложения сочинительной связи на подчинительную и невозможности наложения сочинительной связи на сочинительную и заключается в следующем: подчинительные компоненты могут количественно увеличиваться, образуя сочинительный ряд, а сочинительные компоненты не могут количественно увеличиваться. Например: Он сказал, что идет дождь и что поэтому мы останемся дома. Подобное увеличение невозможно при сочинительных союзах: Светит солнце, но все-таки холодно *и но не хочется идти гулять. Таким образом, сочинение и подчинение должны различаться именно по формальному критерию как соответствующему природе синтаксических связей.

 

Оппозиция «сочинение - подчинение» - одна из важнейших, но она не охватывает всего разнообразия связей: есть связи, которые нельзя отнести ни к сочинению, ни к подчинению, и существуют связи, совмещающие признаки сочинения и подчинения.

От однородных определений (на письме разделяются запятыми) надо отличать неоднородные определения, между которыми запятая не ставится.

 

При разграничении однородности/неоднородности определений нужно учитывать значение определений, способ их выражения, положение по отношению к определяемому существительному, а также общий характер контекста.

 

I. Неоднородные определения характеризуют предмет с разных сторон, обозначают разные признаки предмета, например его величину, форму, цвет, материал, местоположение и т. п. Например: 1) На краю порубки валялась... большая железная (размер и материал) печка, свидетельствующая о том, что лес рубили зимой (В. Солоухин). 2) Бестужев снял с её руки зелёную вязаную (цвет и материал) перчатку и поцеловал холодные пальцы (К. Паустовский). 3) Толстая черновая (размер и предназначение) тетрадь, в которую я записывал планы и черновые наброски, была уложена на дно чемодана (В. Каверин). 4) Около полудня обыкновенно появляется множество круглых высоких (форма и местоположение) облаков... (И. Тургенев).

 

Как правило, неоднородными являются определения, выраженные сочетанием качественного и относительного прилагательного (см. выше примеры 1—3).

 

Неоднородными могут быть и определения, выраженные качественными прилагательными разных смысловых групп (см. выше 4-й пример): 1) Вот на землю стали падать холодные крупные капли (М. Горький). 2) Добродушные маленькие серые глаза прищуриваются (Н. Гарин-Михайловский).

 

Следует отметить, однако, что подобные примеры допускают разное понимание, а следовательно, и разное произношение и разную пунктуацию (неоднородность в подобных случаях необязательна и определения могут рассматриваться как однородные; см. об этом ниже). Ср., например: Глухо тлели его крошечные, неподвижные глазки (И. Тургенев).

 

II. Однородные определения характеризуют предмет с какой-то одной точки зрения, по какому-либо одному признаку, на каком-либо общем основании.

 

Всегда однородны:

1. Определения, стоящие после определяемого существительного (независимо от их значения): 1)...Я буду тогда обладать истиной вечной, несомненной... (И. Тургенев). 2) И очи синие, бездонные цветут на дальнем берегу (А. Блок). 3) По дороге зимней, скучной тройка борзая бежит (А. Пушкин). (Исключение составляют некоторые сочетания терминологического характера: астра ранняя махровая; пшеница озимая морозоустойчивая и т. п.)

 

2. Определения, с помощью которых обозначаются разновидности предметов, различающихся в каком-либо одном отношении (по цвету, материалу, назначению, географическому положению и т. д.), например: 1) Чёрные, красные, жёлтые скалы отражались в воде (К. Паустовский). 2) Талантливый студент, владевший пятью языками и чувствовавший себя во французской, испанской, немецкой литературах как дома, он смело пользовался своими знаниями (В. Каверин).

 

3. Определения-синонимы (они по-разному называют один и тот же признак, т.е. характеризуют предмет с одной стороны), причём синонимичность их часто возникает в, контексте: 1)На небосклоне чуть заметны были бледные, неяркие звёзды (Л. Толстой). 2) Она чувствовала себя совершенно здоровой и была в весёлом, праздничном настроении (А. Чехов). 3) Пашня заросла сильными, живучими, неприхотливыми сорняками (М. Шолохов). 4) Грузное тело его исполнено гибкой, звериной грации (М. Горький) (слова гибкий и звериный, не являющиеся синонимами в языке, в данном контексте оказываются синонимичными).

4. Определения, из которых первое одиночное, а второе — причастный оборот (одиночное определение предшествует распространённому): 1) Ночами над кораблём глубокое, густо засеянное звёздами небо (И. Соколов-Микитов). 2) Од­нажды Ваня принес маленькую, выкопанную с корнем берёзу (К. Паустовский). 3) Хорошо топтать мягкое, забирающееся под рубашку сено (И. Соколов-Микитов). 4) Его чёрная, ничем не покрытая голова так и мелькала в кустах (И. Тургенев).

 

Примечание. Обратите внимание на то, что запятая ставится между прилагательным и причастным оборотом, а не после причастного оборота.

 

Обычно однородны:

1. Определения, которые обозначают признаки разные, но часто и естественно сопровождающие друга; такие определения связаны между собой причинно-следственными отношениями, между ними можно вставить союзы так как, потому что или наречия потому, поэтому, оттого: 1) Кусты сирени наклонились, будто предлагали прохожим сорвать густую, тяжёлую (густую, потому тяжёлую) гроздь (С. Маршак). 2) Молодая, пахучая (пахучая, так как молодая) трава чуть пробилась (И. Бунин). 3) Впереди ехал свежий, красивый (свежий, поэтому красивый) старик... (Л. Толстой). 4) Просыпаешься среди тёмной, безлунной (тёмной, потому что безлунной) мартовской ночи и сначала никак не можешь сообразить, где ты находишься (А. Куприн).

 

Однородность таких определений не обязательна (хотя и предпочтительна).

2. Художественные определения (определения-эпитеты). С помощью таких определений подчёркивается каждая отдельная деталь описания (хотя они и характеризуют предмет с разных сторон): 1) Сытые, белые, важные птицы шли по плотине (А. Толстой). 2) Каштанка поглядела на незнакомца сквозь снежинки, нависшие на ресницы, и увидела перед собой коротенького и толстенького человечка с бритым, пухлым, лицом... (А. Чехов). 3) И теперь, глядя на большое, бледное лицо Лужина, она... исполнилась... жалости (В. Набоков).

 

Разноплановые определения в условиях контекста часто объединяются каким-либо общим признаком, общим элементом значения (сходством производимого впечатления, положительной или отрицательной оценкой и т. п.): 1) Серый, маленький дом Власовых всё более притягивал внимание слободки (М. Горький) (однородные определения имеют в этом контексте общий элемент значения «незаметный», «невзрачный»). 2) Паровоз с воем пробивался вперёд, в смутный, душный мрак (А. Платонов). 3) Весёлое, яркое утро ворвалось в комнату (В. Вересаев).

 

III. Особую разновидность составляют определения, связанные пояснительными отношениями (второе определение поясняет первое); обычно между ними можно вставить союзы то есть, а именно: 1) Иные, лучшие мне дороги права; иная, лучшая потребна мне свобода... (А. Пушкин).

 

2) Совсем другие, городские звуки слышались снаружи и внутри квартиры (В. Катаев).

2. Проблема классификации русских простых предложений: разные точки зрения (А. А. Шахматов, А.М. Пешковский, АГ-80, Г.А. Золотова).

Не нашла(((Может быть, по таблицам удастся что-то сказать.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-07-02; Просмотров: 1013; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.017 сек.