КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Не приводятся)
Отменены) ПЯТАЯ КНИГА. ЗАМОРСКАЯ ТОРГОВЛЯ Отменены) Отменен) Возврат погрузочной накладной) Перевозчик обязан выдать груз только после передачи ему погрузочной накладной, в которой удостоверяется выдача груза. § 449. [Последующий перевозчик] В означенном в § 432 абз. 1 случае последующий перевозчик, принимающий груз на основе погрузочной накладной, имеет обязательства согласно накладной. § 450. [Действие передачи] Передача погрузочной накладной тому, кто посредством этой накладной уполномочен к получению груза, если груз принят перевозчиком, имеет в отношении приобретения прав на груз такое же действие, как передача груза. § 451. [Случайный перевозчик] Предписания §§ 426~450 применяются и в том случае, если коммерсант, не являющийся перевозчиком, при занятии своим торговым промыслом принимает на себя осуществление перевозки грузов по суше или по рекам либо по прочим внутренним водам. § 452. [Перевозка грузов почтой] К перевозке грузов почтовыми управлениями государства и федеральных земель предписания настоящего раздела не применяются. Означенные почтовые управления не считаются коммерсантами в смысле настоящего Уложения. Седьмой раздел. Перевозка грузов и пассажиров государственными железными дорогами § 454. [Ответственность железной дороги] Железная дорога несет ответственность за вред, возникший вследствие утраты или повреждения груза в течение времени от приема к перевозке и до выдачи, за исключением, тех случаев, когда вред причинен вследствие не вызванного виной железной дороги указания лица, уполномоченного распоряжаться, либо вследствие непреодолимой силы, либо вследствие недостатков упаковки или особых недостатков груза, а именно внутренней порчи, убыли, обычной утечки. § 455. [Пропуск срока доставки] Железная дорога отвечает за вред, возникающий вследствие просрочки в доставке, если только опоздание не проистекает из события, которое она не могла ни вызвать, ни предотвратить. § 456. [Помощники при исполнении] Железная дорога отвечает за своих служащих и иных лиц, которых она использует при осуществлении взятой ею на себя перевозки. § 457. [Законное право залога] Соответственно применяются §§ 440-443. II. ВВОДНЫЙ ЗАКОН К ТОРГОВОМУ УЛОЖЕНИЮ от 10 мая 1897 г. (с последующими изменениями) Первый раздел. Введение Торгового уложения Статья 1. [Вступление в силу] (1) Торговое уложение вступает в силу одновременно с Гражданским уложением. (2) Шестой раздел первой книги Торгового уложения, за исключением § 65, вступает в силу 1 января 1898 года. (3) (утратил предмет регулирования) Статья 2. [Соотношение с Гражданским уложением и другими законами] (1) В торговых делах предписания Гражданского уложения применяются постольку, поскольку в Торговом уложении или данном Законе не определено иного. (2) В прочем предписания законов не затрагиваются Торговым уложением. Статья 3. (предписано изменить) Статья 4. [Торговый промысел и имущественное право супругов] (1) Действия, связанные согласно гражданскому праву с регистрацией в регистре имущественных прав, - если один из супругов является коммерсантом и его торговое отделение не находится ни в округе обычного пребывания, ни в округе суда регистра, компетентного в отношении только одного из супругов, - применяются к правоотношениям, вытекающим из ведения торгового промысла, в том случае, если регистрация осуществлена также и в регистре имущественных прав суда, компетентного по месту нахождения торгового отделения. В случае наличия нескольких отделений достаточно регистрации в регистре по месту нахождения головного отделения. (2) Если отделение переносится, то соответственно применяются предписания § 1559 Гражданского уложения. Статья 5. [Общества горного права] В отношении обществ горного права, которые согласно предписаниям земельных законов не обладают правами юридического лица, § 2 Торгового уложения не применяется. Статьи 6, 7. [Относительно морского торгового права] (не приводятся) Статьи 8-14. (отменены, изменены либо утратили предмет регулирования) Статья 15. [Соотношение с законами земель] (1) Частноправовые предписания законов земель не затрагиваются в той мере, в какой это определяется в настоящем Законе либо в Торговом уложении делаются ссылки на законы земель. (2) Поскольку законы земель остаются незатронутыми, постольку могут издаваться также новые предписания законов земель. Статьи 16, 17. (утратили предмет регулирования) Статья 18. [Право земель в договорах о поставке пива] Незатронутыми остаются предписания законов земель о договоре между пивоваром и содержателем трактира о поставке пива в той мере, в какой регулируют обязательственные отношения, вытекающие из договора, в случае если не заключены особые соглашения. Статьи 19-21. (утратили предмет регулирования) Статья 22. [Продолжение ведения дел зарегистрированными фирмами] (1) Фирмы, зарегистрированные в торговом регистре ко времени вступления в силу Торгового уложения, могут быть продолжены, если их разрешалось иметь согласно прежним предписаниям. (2) (утратил предмет регулирования). Второй раздел. Переходные положения к Закону об основных положениях баланса Статья 23. [Годовой итог, отчет о состоянии дел и обязанность опубликования; итог концерна; проверка] (1) Действующая со времени вступления в силу статей 1-10 Закона об основных положениях баланса от 19 декабря 1 985 г. редакция предписаний о годовом итоге и отчете о состоянии дел, а также об обязанности опубликования этих и других относящихся к ним документов применяется впервые к хозяйственному году, начинающемуся после 31 декабря 1986 г. Новые предписания могут применяться и в отношении более раннего хозяйственного года, однако только в целом. (2) Действующая со времени вступления в силу статей 1-10 Закона об основных положениях баланса редакция предписаний об итоге концерна и отчете о состоянии дел концерна, а также об обязательности опубликования этих и других относящихся к ним документов применяется впервые к хозяйственному году, начинающемуся после 31 декабря 1989 г. Новые предписания могут применяться и к более раннему хозяйственному году, однако только в целом. Материнским предприятиям, которые уже при вступлении в силу Закона об основных положениях баланса обязаны к отчетности по концерну, не требуется при более раннем применении новых предписаний включать дочерние предприятия с местом нахождения за рубежом и применять единые методы оценки в смысле § 308, а также §§ 311, 312 Торгового уложения об ассоциированных предприятиях. (3) Действующая со времени вступления в силу статей 1-10 Закона об основных положениях баланса редакция предписаний об обязательности проверки годового итога и отчета о состоянии дел применяется в отношении предприятий, которые при вступлении в силу Закона об основных положениях баланса не должны проверять на основе предписаний федерального законодательства свой годовой итог, впервые в хозяйственном году, начинающемся после 31 декабря 1986 г. Действующая со времени вступления в силу статей 1-10 Закона об основных положениях баланса редакция предписаний об обязательности проверки итога концерна и отчета о состоянии дел концерна применяется в отношении предприятий, которые при вступлении 8 силу Закона об основных положениях баланса не обязаны к отчетности по концерну, впервые в хозяйственном году, начинающемся после 31 декабря 1989 г. Подтверждающая отметка согласно § 322 абз. 1 Торгового уложения применяется впервые в отношении годового итога, итога концерна и частичного итога концерна, а также в отношении отчета о состоянии дел, отчета о состоянии дел концерна и частичного отчета о состоянии дел концерна, которые составлены согласно предписаниям, вступающим в силу 1 января 1986 г. (4) § 319 абз. 2 п. 8 Торгового уложения впервые применяется в шестом хозяйственном году, начинающемся после вступления в силу Закона об основных положениях баланса. (5) Если новые предписания согласно абз. 1-3 не применяются в отношении более раннего хозяйственного года и если они не применяются добровольно, то в отношении хозяйственного года применяется действующая с 31 декабря 1985 г. редакция измененных или отмененных предписаний. Предл. 1 соответственно применяется к обществам с ограниченной ответственностью относительно применения Закона об отчетности определенных предприятий и концернов. Статья 24. [Предписания по оценке] (1) Если имущественные объекты основного имущества в годовом итоге за оканчивающийся 31 декабря 1986 г. или текущий хозяйственный год указаны по более низкой стоимости, чем это допускается согласно § 240 абз. 3 и 4, §§ 252, 253 абз. 1, 2 и 4, §§ 254, 255, 279 и 280 абз. 1 и 2 Торгового уложения, то более низкую стоимостную оценку разрешается сохранить § 253 абз. 2 Торгового уложения в этом случае применяется с оговоркой, что более низкая стоимостная оценка сокращается на плановые списания в соответствии с предполагаемым остаточным сроком службы. (2) Если имущественные объекты оборотного имущества в годовом итоге за оканчивающийся 31 декабря 1986 г. или текущий хозяйственный год указаны по более низкой стоимости, чем это допускается согласно §§ 252, 253 абз. 1, 3 и 4, §§ 254, 255 абз. 1 и 2, §§ 256, 279 абз. 1 предл. 1 и абз. 2, § 280 абз. 1 и 2 Торгового уложения, то более низкую стоимостную оценку разрешается сохранять только в случаях, если: 1 она указана на основании § 253 абз. 3, § 254, 279 абз. 2, § 280 абз. 2, Торгового уложения 2 речь идет о более низкой стоимостной оценке в смысле § 253 абз. 4 Торгового уложения. (3) Если согласно абз. 1 и 2 более низкая стоимостная оценка не должна сохраняться или не сохраняется, то при составлении годового итога за начинающийся после 31 декабря 1986 г. хозяйственный год либо, при применении в отношении более раннего хозяйственного года согласно статье 23, в более раннем годовом итоге величина разницы между стоимостью, указанной в последнем предшествующем годовом итоге, и стоимостью, указанной согласно предписаниям третьей книги Торгового уложения, может быть зачислена в резервные фонды от прибыли или использоваться для восполнения накоплений, эта сумма не является составной частью результата. Предл. 1 соответственно применяется в отношении сумм, возникающих, если резервные фонды или особые статьи погашаются долей в накоплениях при несовместимости по § 247 абз. 3, §§ 249, 253 абз. 1 предл. 2, § 273 Торгового уложения. (4) Если в годовом итоге за оканчивающийся 31 декабря 1986 г. или текущий хозяйственный год долги были указаны по более низкой стоимости, чем предписано или допустимо согласно §§ 249, 253 абз. 1 предл. 2 Торгового уложения, то при составлении годового итога за начинающийся после 31 декабря 1986 г. хозяйственный год или при применении в отношении более раннего хозяйственного года согласно статье 23 суммы, требующиеся для восполнения накопления в более раннем хозяйственном году, могут быть изъяты, если они не обусловлены законом, договором об обществе или уставом для других целей, данная сумма не является составной частью результата или балансовой прибыли. (5) Если при первом применении предписаний, измененных статьями 1 - 10 Закона об основных положениях баланса, изменяют прежнюю форму представления или применявшиеся до сих пор методы оценки, то § 252 абз. 1 п. 6, § 265 абз. 1, § 284 абз. 2 п. 3 Торгового уложения при первом составлении годового итога по измененным предписаниям не применяются. Кроме того, при первом применении не требуется приводить цифры предшествующего года. (6) Если при первом применении предписания § 268 абз. 2 Торгового уложения по представлению данных о развитии основного имущества расходы на приобретение или изготовление имущественного объекта нельзя установить без непропорциональных расходов или промедлений, то бухгалтерскую стоимость донных имущественных объектов разрешается перенимать или выводить из годового отчета предшествующего хозяйственного года в качестве первоначальных издержек на приобретение или изготовление. Предл.1 разрешается соответственно применять в отношении представления статьи «Расходы на начало и расширение дела» Общества, являющиеся объединением капиталов, должны применение предл.1 и 2 указывать в приложении. Статья 25. [Ревизор итога и ревизор итога концерна в случае общеполезных жилищных предприятий, акционерных обществ, коммандитных товариществ на акциях и обществ с ограниченной ответственностью] (1) В отношении проверки годового итога: 1 акционерных обществ и обществ с ограниченной ответственностью, в которых большинство паев и большинство голосов принадлежит товариществам или ревизионным объединениям, допущенным к проверке товарищества, 2 предприятий, которые 31 декабря 1989 г. были признаны общеполезными жилищными предприятиями либо органами государственной жилищной политики и являются незарегистрированными товариществами, применяется § 319, абз. 1 Торгового уложения с оговоркой, что данные общества или предприятия разрешается проверять также ревизионным объединениям, в которые они входят в качестве членов, если более половины ведущих дело членов правления данного ревизионного объединения являются хозяйственными ревизорами. Если ревизионное объединение имеет только двух членов правления, то один из них должен быть хозяйственным ревизором. Применяются соответственно § 319 абз. 2 и 3 Торгового уложения. (2) При проверке годового итога означенных в абз. 1 обществ или предприятий ревизионным объединением подписывать предписанную законом подтверждающую отметку разрешается только хозяйственным ревизорам Занятые в ревизионном объединении хозяйственные ревизоры осуществляют свою ревизионную деятельность независимо, добросовестно, без огласки и ответственно. В частности, при представлении отчетов о проверке они должны вести себя беспристрастно. Лицам, не являющимся хозяйственными ревизорами, не разрешается давать последним указания относительно их ревизионной деятельности. Количество занятых в объединении хозяйственных ревизоров должно быть достаточным, чтобы подписывающие подтверждающую отметку хозяйственные ревизоры могли проводить проверку ответственно. (3) Если признанное 31 декабря 1989 г. общеполезным жилищное предприятие или предприятие, признанное органом государственной жилищной политики, будучи акционерным обществом, коммандитным товариществом на акциях или обществом с ограниченной ответственностью, обязано согласно второму подразделу второго раздела третьей книги Торгового уложения составлять итог концерна и отчет о состоянии дел концерна, то ревизионное объединение, к которому принадлежит предприятие, является также ревизором итога концерна. Статья 26. [Ревизор согласно § 319 Торгового уложения] (1) Ревизором согласно § 319 абз. 1 предл. 1 Торгового уложения может быть также лицо, назначенное согласно § 131f абз. 2 Положения о хозяйственной ревизии Ревизором согласно § 319 абз. 1 предл. 2 Торгового уложения может быть также лицо, назначенное согласно § 131 b абз. 2 Положения о хозяйственной ревизии. В отношении проведения проверки годового итога и отчета о состоянии дел данные лица имеют права и обязанности ревизоров. (2) Для применения § 319 абз. 2 и 3 Торгового уложения членство в наблюдательном совете подлежащего проверке предприятия не учитывается, если оно оканчивается самое позднее с окончанием первого собрания акционеров или участников подлежащего проверке общества, которое состоялось после вступления в силу Закона об основных положениях баланса. Статья 27. [Консолидация капитала] (1) Если материнское предприятие на основе установленной законом обязанности либо добровольно, согласно методу, соответствующему принципам надлежащего ведения бухгалтерского учета, включило дочернее предприятие уже до первого применения § 301 Торгового уложения в свой итог концерна, то ему не требуется применять данное предписание в отношении этого дочернего предприятия. В отношении еще имеющейся величины разницы от прежней консолидации капитала § 309 Торгового уложения применяется постольку, поскольку материнское предприятие не начисляет и не соотносит величину разницы при соответствующем применении § 301 абз. 1 предл. 3 Торгового уложения применительно к имущественным объектом и долгам дочернего предприятия, включенным в итог концерна. (2) Если материнское предприятие обязано применять § 301 Торгового уложения по отношению к дочернему предприятию, уже до этого включенному в его итог концерна, либо применяет указанное предписание добровольно, то в качестве момента для соотнесения может быть выбрано также время первого применения данного предписания. (3) Абз. 1 и 2 соответственно применяются в отношении учета участия в ассоциированных предприятиях согласно §§ 311, 312 Торгового уложения. (4) Если при первом применении §§ 303, 304, 306 или 308 Торгового уложения возникает превышение или уменьшение результата, то величина разницы относится на накопления от прибыли или открыто с ними соотносится, данная сумма не является составной частью годового итога. Статья 28. [Пенсионные фонды] (1) Для текущей пенсии или права на получение пенсии на основе непосредственного обещания не требуется образовывать резервные фонды согласно § 249 абз. 1 предл.1 Торгового уложения, если лицо, имеющее право на пенсию, приобрело свое правовое притязание до 1 января 1987 г. или если свое правовое притязание, приобретенное до этого времени, данное лицо увеличивает после 31 декабря 1986 г. Для опосредованного обязательства из обещания текущей пенсии или права на получение пенсии, а также для подобного непосредственного или опосредованного обязательства никогда не требуется образовывать резервный фонд. (2) При применении предписаний абз. 1 общество, являющиеся объединением капиталов, должны не показанные в балансе резервные фонды для текущих пенсий, для прав на получение пенсии и подобных обязательств каждый раз указывать в приложении и в приложении концерна одной суммой. Третий раздел. Переходное предписание к Закону об осуществлении директивы ЕС по координации права торговых представителей от 23 октября 1989 г. Статья 29. [Договоры торговых представителей] К договорным отношениям торговых представителей, возникшим до 1 января 1990 г. и еще существующим на настоящий день, по-прежнему до истечения 1993 года применяются §§ 86, 87, 87а, 89, 89Ь, 90а и 92с Торгового уложения в редакции, действующей на 31 декабря 1989 г. Статья 29а. [Торговые представители за пределами ЕС; представители судовладельца] При применении § 92с абз. 1 Торгового уложения в редакции, действующей с 1 января 1990 г. территория Германской Демократической Республики, включая Берлин (Восточный), приравнивается к территории Европейского Сообщества. Четвертый раздел. Переходные положения к Закону об основных положениях банковского баланса Статья 30. [Положения ст. 1-10] (1) Действующая со времени вступления в силу статей 1-10 Закона об основных положениях банковского баланса от 30 ноября 1990 г. редакция предписаний о годовом итоге, отчете о состоянии дел и их проверке, а также об обязанности опубликования этих и других относящихся к ним документов применяется впервые в хозяйственном году, начинающемся после 31 декабря 1992 г. (2) Действующая со времени вступления в силу статей 1-10 Закона об основных положениях банковского баланса редакция предписаний об итоге концерна, отчете о состоянии дел концерна и их проверке, а также об обязанности опубликования этих и других относящихся к ним документов впервые применяется в хозяйственном году, начинающемся после 31 декабря 1992 г. то же самое действует для кредитных институтов относительно первого применения предписаний, означенных в статье 23 абз. 2 предл. 1. Новые предписания, включая предписания о годовом итоге, могут применяться в отношении итога концерна за более ранний хозяйственный год, но только в целом, соответственно применяется статья 23 абз. 2 предл. 3. (3) В отношении хозяйственных годов, начинающихся до 1 января 1993 г. применяются предписания о годовом итоге, отчете о состоянии дел и их проверке, а также об обязанности опубликования этих и других относящихся к ним документов в редакции, действующей на 1 января 1986 г. и предписания распоряжения о формулярах по структуре годового итога кредитных институтов в редакции от 14 сентября 1987 г. (4) В отношении хозяйственных годов, начинающихся до 1 января 1993 г. применяются предписания об итоге концерна, отчете о состоянии дел концерна и их проверке, а также об обязанности опубликования этих и других относящихся к ним документов в редакции, действующей на 31 декабря 1985 г. постольку, поскольку новые предписания не применяются добровольно. Если согласно статье 23 абз. 2 предписания в редакции, действующей на 1 января 1986 г. применяются добровольно, то предл. 1 действует с оговоркой, что данные предписания подлежат применению. Если в отношении итога концерна применяются предписания о годовом итоге, то соответственно применяется абз. 3. Статья 31. [Имущественные объекты в годовом итоге] (1) Если имущественные объекты, рассматриваемые как основное имущество, были указаны в годовом итоге за оканчивающийся 31 декабря 1992 г. или текущий хозяйственный год: - по более низкой1 стоимости чем это допустимо согласно § 240 абз. 3 и 4, §§ 252, 253 абз. 1 и 2 §§ 254, 255, 279, 280 абз. 1 и 2, а также § 340е Торгового уложения, то более низкую стоимостную оценку разрешается сохранять § 253 абз. 2 Торгового уложения применяется в данном случае с оговоркой, что более низкая стоимостная оценка уменьшается на сумму плановых списаний в соответствии с предполагаемой оставшейся продолжительностью использования. (2) Если имущественные объекты, не рассматриваемые как основное имущество, были указаны в годовом итоге за оканчивающийся 31 декабря 1992 г. или текущий хозяйственный год по более низкой стоимости, чем это допустимо согласно §§ 252, 253 абз. 1 и 3, §§ 254, 255 абз. 1 и 2, §§ 256, 279 абз. 1 предл. 1, абз. 2, § 280 абз. 1 и 2, а также § 340f абз. 1 предл. 1 Торгового уложения, то более низкую стоимостную оценку разрешается сохранять только в случаях, если: 1 она была указана на основании § 253 абз. 3, §§ 254, 279 абз. 2, § 280 абз. 2 Торгового уложения, 2 речь идет о более низкой стоимостной оценке в смысле § 340f абз. 1 предл. 1 Торгового уложения. Резервы, образованные согласно § 26а абз.) Закона о кредитном деле, могут быть продолжены. (3) Если более низкая стоимостная оценка согласно абз. 1 и 2 не может сохраняться или не сохраняется, то при составлении годового итога за хозяйственный год, начинающийся после 31 декабря 1992 г. величина разницы между стоимостью, приведенной в последнем предшествующем годовом итоге, и стоимостью, указанной согласно предписаниям третьей книги Торгового уложения, может быть зачислено в накопления от прибыли или использована для восполнения резервных фондов либо для образования специальных статей по банковским рискам, данная сумма не является составной частью итога. Предл.1 соответственно применяется в отношении сумм, возникающих, если резервные фонды или специальные статьи погашаются долей в накоплениях при несовместимости по § 247 абз. 3, §§ 249, 253 абз. 1 предл.2, § 273 Торгового уложения. (4) Если долг или специальные статьи по общим банковским рискам в годовом итоге за оканчивающийся 31 декабря 1992 г. или текущий хозяйственный год были указаны по более низкой стоимости, чем предписанная или допустимая согласно §§ 249, 253 абз. 1 предл. 2 или § 340d Торгового уложения, то при составлении годового итога за хозяйственный год, начинающийся после 31 декабря 1992 г. сумма, требующаяся для восполнения, может быть изъята из накоплений, если они не обусловлены законом, договором об обществе или уставом для других целей, данная сумма не является составной частью результата или балансовой прибыли. (5) Если при первом применении предписаний, измененных статьями 1-10 Закона об основных положениях банковского баланса, изменяется прежняя форма представления или применявшиеся до тех пор методы оценки, то при первом составлении годового итога или итога концерна согласно измененном предписаниям § 252 абз. 1 п. 6, § 265 абз. 1, § 284 абз. 2 п. 3 Торгового уложения не применяются в отношении этих изменений. Кроме того, при первом применении не требуется указывать цифры предшествующего года. (6) Если при первом применении предписаний § 340а в сочетании с § 268 абз. 2 Торгового уложения об отражении развития имущественных объектов, рассматриваемых как основное имущество, расходы на приобретение или изготовление имущественного объекта нельзя установить без непропорциональных расходов или промедлений, то бухгалтерская стоимость этих имущественных объектов перепринимается или выводится из годового итога за предшествующий хозяйственный год в качестве первоначальных расходов на приобретение или изготовление. Предл. 1 может соответственно применяться в отношении представления статьи «Расходы на начало и расширение дела». На применение предл. 1 и 2 указывается в приложении.
Дата добавления: 2015-06-27; Просмотров: 464; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |