Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Орлиный глаз, легкая рука. Советы редактирующему тексты




РЕДАКТИРОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ

Для того чтобы черновой вариант, написанный сотрудниками, был правильным и юридически корректным, редакторы должны уметь:

· Выявлять ошибки в написании, грамматические и стилистические погрешности.

· Убеждаться, что материал написан «человеческим языком» и будет понятен любому из ваших читателей.

· Определять места, которые могут вызвать обвинение в клевете или юридические проблемы.

Советы:

· Прочитав статью, спросите себя, ясен ли её фокус? Насколько он подтверждается самим рассказом?

· Улучшайте фокус. Убедитесь, что смысл статьи понятен из первых абзацев.

· При редактировании читайте вслух каждое предложение, в котором было сделано изменение, чтобы было видно, насколько оно сработало и не вызывает ли новых структурных проблем.

· Поясняйте жаргонные или профессиональные слова, или лучше по возможности избавляйтесь он них. Заменяйте длинные и сложные слова на короткие и ясные, так, чтобы это не вредило точности выражения смысла.

· Сокращайте пространные цитаты. Удаляйте или перефразируйте чересчур длинные цитаты, из-за них повествование расплывчато, и внимание читателя начинает блуждать.

· Юридическая сигнализация: если вы почувствовали, что есть какое-то юридически небезопасное место, даже если вы не совсем в этом уверены, скажите об этом главному редактору. Лучше сто раз поднять ложную тревогу, чем один раз «подставиться».

На что особенно обращать внимание при редактировании:

· Правописание.

· Цифры и расчеты.

· Местонахождение, адреса и географические названия.

· Имена собственные и звания.

· Ссылки.

· Даты и время.

 

РЕДАКТИРОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ, ПОСТУПАЮЩИХ ОТ ИНФОРМАЦИОННЫХ АГЕНТСТВ

Чтобы эффективно отредактировать материалы информационных агентств, редакторы должны помнить о следующем:

· При сокращении слишком длинных статей или написании кратких сообщений удостоверьтесь, что ключевая информация сохранена. Не убирайте при этом конец статьи, так как часто именно в нем содержатся ключевые моменты.

· Избегайте повторений и лишних ссылок.

· Избавляйтесь от беспорядочно построенных фраз и жаргонизмов.

Советы:

· Сокращая текст, обращайте внимание на прямые цитаты, которые можно сократить или перефразировать. Слабые цитаты или же пространные куски текста и комментарии можно опустить.

· За исключением очень срочных случаев прочитывайте текст полностью до редактирования. Возьмите за привычку просматривание всей статьи при первом прочтении. Это отточит ваше умение быстро прочитывать большие куски текста – неоценимое качество редактора в условиях дефицита времени.

· Поясняйте жаргон и журналистские термины. Чтобы не нарушить смысл текста, заменяйте длинные и сложные слова на короткие и понятные. В особенности это касается сообщений агентств на спортивную и развлекательную темы, которые изобилуют избитыми клише. Заменяйте их простыми и ясными словами.

· Сокращайте беспорядочно сформулированные фразы. Агентства склонны к повторениям многословных формальных высказываний. Всегда вырезайте ненужные слова из предложений. Уточняйте смысл текста, помогите читателю понять его.

· Не забывайте, где живут ваши читатели. Когда делаете изменения, следите за тем, чтобы такие вещи, как единицы измерения, географические названия, цены, выраженные в иностранной валюте, были понятны вашему читателю.

 

ЗАГОЛОВКИ, ПОДЗАГОЛОВКИ, ВРЕЗКИ, ПОДПИСИ К ФОТОГРАФИЯМ

Главное – писать ясные и выразительные элементы заголовочного комплекса, которые не повторяют, а развивают друг друга. Для этого редакторы должны уметь следующее:

· Знать и координировать роли этих различных элементов.

· Знать правила организации заголовочных комплексов, которые установились в данной газете.

· Уметь писать ясные по содержанию заголовки, которые иногда могут быть остроумными, но всегда должны быть информативными и обращающими на себя внимание.

Советы:

· Помните, что заголовки, подзаголовки, врезки, подписи к снимкам, специально оформленные вытяжки из текста и цитаты, – все это, прежде всего, должно нести информацию.

· Не забывайте, что заголовки должны быть написаны точно и ясно. Используйте выразительные, активно употребляемые слова.

· Чем проще, тем лучше: не пытайтесь сказать все сразу в заголовке.

· Помогите себе: набросайте список ключевых слов, когда редактируете какой-либо материал. Они будут служить вам подсказкой и подавать идеи, когда вы будете придумывать заголовок.

 

ЧТЕНИЕ КОРРЕКТУРЫ

Редакторы должны научиться выявлять:

· Самых опасных врагов: опечатки в заголовках, подзаголовках, врезках, обрубленные строки в колонках;

· Ошибки в именах, званиях, должностях;

· Ошибки в приводимых цифрах и статистических данных;

· Ошибки в датах и последовательности событий.

Советы:

· Составьте свой собственный список контрольных вопросов для проверки ключевых моментов – заголовки, подзаголовки, врезки, вытяжки, цитаты, колонтитулы и т.п. Работая над материалом, пробегитесь по списку: все ли проверено?

· Проверяйте написание каждого имени во всем материале и заголовках. Написание имени должно быть везде одинаково.

· Проверьте у репортера, если вам кажется, что возраст, зарплата, бюджетные цифры или ценовые предложения на торгах кажутся вам неправдоподобными. Всегда лучше спросить, чем сделать неверное предположение.

· Проверяйте дважды суммы, указанные в заголовках и материале. Убедитесь, что опечатка не превратила миллионы в миллиарды или вместо 750 000 не стоит 75 000.

· Убедитесь, что во время верстки не выпали строки колонок или какая-то колонка не оказалась обрублена.

· Календари событий нужно внимательно проверять: какие события возможно уже произойдут к моменту публикации, «завтра» возможно окажется «сегодня», а в даты могут закрасться ошибки.

· Проверяйте колонтитулы на правильность указания даты и номера страниц.

· Проверяйте правописание только на последнем этапе работы. Так эта процедура принесет вам большую пользу, а не станет ложной заменой настоящего редактирования.


Приложение 4




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-27; Просмотров: 326; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.012 сек.