Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Урок 26




Game.

Football referees usually wear two watches in case one of them stops during a

Грамматический нюанс 4.

He will come home as soon as he has finished his research.

Грамматический нюанс 3.

He asks whether you will come on Sunday.

I want to know if you will visit me.

Грамматический нюанс 2.

I’ll tell you everything when you visit me.

I’ll try to find out when you will visit me.

 

Я расскажу тебе все (когда?), когда ты придешь ко мне в гости.

 

Придаточное дополнительное предложение в английском языке может присоединяться к главному и при помощи союзного слова if. Но в таких случаях if на русский язык переводится не как

«если», а как «ли».

 

Я хочу узнать (что?), придешь ли ты ко мне в гости.

 

Синонимом if в английском языке служит союз whether, который на русский язык переводится тоже, как «ли».

 

Он спрашивает (что?), придешь ли ты в воскресенье.

 

В английском языке в придаточных времени после союзов:

когда – when

после – after

до тех пор..., пока не – until

как только – as soon as

можно использовать не только время present simple, но и время present perfect.

 

Ты можешь одолжить мне книгу, когда ты ее закончишь?

Can you lend me the book when you have finished it?

 

Я не дам тебе мороженое до тех пор, пока ты не съешь весь суп.

I won’t give you an ice cream until you have finished your soup.

 

Он приедет домой, как только закончит свои исследования.

 

Ты почувствуешь себя лучше, после того как примешь это лекарство.

You’ll feel better after you have taken this medicine.

 

Однако время present perfect в придаточных времени можно использовать только в том случае, если одно действие предшествует другому.

 

Когда я позвоню маме, мы сядем обедать.

(сначала я позвоню маме, а уж потом мы сядем обедать, то есть после разговора по телефону).


When I have phoned my mum, we’ll sit down to dinner.

 

Но если 2 действия в будущем будут происходить одновременно, то тогда в придаточном времени англичане употребляют только present simple.

 

Когда я позвоню маме, я приглашу ее к нам на обед.

(я буду приглашать ее к нам на обед именно в момент разговора по телефону).

When I phone my mum, I’ll invite her to dinner.

 

Несмотря на то, что придаточное предложение «на случай если он придет» является не придаточным условия, а придаточным цели: (Я сделаю это (ДЛЯ ЧЕГО? С КАКОЙ ЦЕЛЬЮ?), на

случай если он придет), в английском варианте этой ПЛФ тоже используется настоящее время

(present simple) вместо будущего.

 

Мы приготовим что-нибудь вкусненькое, на случай если придут гости.

We’ll make something delicious in case guests come.

 

Футбольные судьи носят обычно две пары часов, на случай если одна из них остановится во время матча.

 

ТЕХНИКА РЕЧИ 1

(повествовательные предложения сверьте с ключами в конце книги.)

 

Пример: Я куплю что-нибудь на ужин, если пойду в магазин.

I’ll buy something for supper if I go shopping. Will I buy something for supper if I go shopping?

I won’t buy something for supper if I go shopping.

 

1. Я напишу письмо, если у меня будет время.

2. Ты позвонишь мне, когда вернешься домой с работы.

3. Она даст мне свой адрес, когда найдет подходящую квартиру.

4. Мы навестим вас, когда будем в Лондоне.

5. Я не угощу тебя ужином, если ты опоздаешь.

6. Мы промокнем, если выйдем на улицу.

7. Она не будет с тобой разговаривать до тех пор, пока ты не извинишься.

8. Я пойду прямо домой после того, как сделаю покупки.

9. Я отдохну, пока родителей не будет дома.

10. Мы запишем название книги, на случай, если мы его позабудем.

11. Я нарисую план города, на случай если он потеряется.

12. Он не сможет понять тебя, если ты не будешь говорить очень внятно и медленно.

13. Я собираюсь искать другую работу, если компания не предложит мне зарплату побольше.

14. Я не пойду на вечеринку, если ты пойдешь.

15. Он сделает уроки, как только вернется домой.

16. Вы можете взять денег взаймы при условии, что вернете их сразу же, как только это будет возможно.

17. Она будет читать каждый день при условии, что вы дадите ей стоящие книжки.

18. Вы не войдете внутрь, если вы не член клуба.

19. Я куплю тебе какой-нибудь подарок, если ты будешь умницей.

20. Мы поедем на море, когда станет теплее.

 

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ


 

быть в отпуске – to be on leave

внятно – distinctly

во время матча – during a game

вырасти – to grow

две пары часов – two watches

заниматься на полную катушку – to work hard

записать – to write down

зарплата побольше – a bigger salary

извиняться – to make excuses, to apologise to

как только это будет возможно – when possible, when it is possible, when there's a possibility

квартира – a flat

купить на ужин – to buy for supper

медленно – slowly

название – a name; an appellation; a title (книги)

нарисовать – 1) to draw; to paint (красками); 2) перен. (представлять себе) to picture

одолжить – to lend (кому-л.); to borrow (from) (у кого-л.);

план – a plan

поехать на море – to go to sea

позабыть – to forget (about)

пойти гулять – to go for a walk, to walk, to stroll, to take a walk/stroll

покупка – purchase; buying

понять – to understand, to comprehend

потеряться – to get lost

предложить – to offer

прийти в гости – to visit, to pay a visit, to go on a visit, to go to see

принимать лекарство – to take the medicine

промокнуть – to get wet прямо домой – straight home сделать покупки – to do shopping

сесть за стол – to sit down to the table стать теплее – to become warmer стоящие книжки – the right books футбольный судья – a football referee член клуба – a clubman

что-нибудь вкусненькое – something delicious


 

«Я СДЕЛАЮ ЭТО К 7 ЧАСАМ»

П «Я СДЕЛАЮ ЭТО, ДО ТОГО

Л КАК МАМА УЙДЕТ НА РАБОТУ»

Ф «Я СДЕЛАЮ ЭТО К ТОМУ МОМЕНТУ, КОГДА МАМА УЙДЕТ НА РАБОТУ»

 

ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

 

Эти ПЛФ – требуют английского грамматического времени FUTURE PERFECT.

ДУХ ВРЕМЕНИ – наличие результата к определенному моменту в будущем. Этот момент в будущем может обозначаться в предложении 3-мя способами:

1. Предлог «к» (в английском варианте этой ПЛФ by) + конкретное время (год, месяц, день недели, час)

 

к сентябрю – by September

к понедельнику – by Monday

к 7 часам – by 7 o’clock

к началу учебного года – by the beginning of the school-year

к Рождеству – by Christmas

к моему дню рождения – by my birthday

 

2. Союзы «до того как» и «прежде, чем» (в английском варианте этой ПЛФ – before) +

придаточное времени.

 

до того как мама пойдет на работу – before mummy leaves home for work

(goes to work).

прежде, чем вы войдете в комнату – before you enter the room.

 

3. Конструкцией «к тому моменту, как» (в английском варианте – by the time) +

придаточное времени.

 

к тому моменту, как ты уйдешь на работу – by the time you leave for work.

к тому моменту, как мы доберемся до дому – by the time we get home.

 

ФОРМУЛА ВРЕМЕНИ – WILL HAVE + V3

 

К сентябрю я напишу мой учебник.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-27; Просмотров: 382; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.059 сек.