Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

С л о в а к т е к с т у




УРОК 7

УПРАЖНЕНИЯ II

20. Переведите (§34):

 

1.Принеси эту книгу! 2. Пойдем домой вместе. 3. Не возвращайтесь поздно. 4. Дай свой адрес! 5. Послушай этот диск! 6.Присмотрите за ребенком! 7. Поможем нашей маме! 8. Попросите Мартину приехать! 9. Поиграем вместе!10.Не болтайте! Слушайте учителя внимательно!

21. Вставьте подходящие по смыслу слова:

premier, fort, nouveau, brave, gai, sociable, beaucoup, très

 

1. J'ai un... disque. 2. Elle est... en anglais. 3. Il est... en français. 4. Ce... garçon est mon ami. 5. Nous aimons...l'anglais. 6. Philippe est... et.... 7. Elle est... aimable. 8. Patrick est... content. 9. Ils travaillent... à l’université. 10. Sabine parle … de sa vie à Nice.

 

22. Переведите:

 

1.В понедельник надо идти в бассейн? 2. Во вторник он занят: он готовит диссертацию, он работает за компьютером. 3. Вы едете на вокзал в среду? 4.Четверг – наш свободный день. Мы не идем в школу. 5. У него есть забавная игра. В пятницу мы играем вместе. 6. В субботу она приезжает к своей подруге. Они смотрят телевизор и говорят о жизни. 7. В воскресенье они предпочитают остаться дома. 8. Ты звонишь твоему другу в среду? 9. Послушаем этот диск в пятницу! 10. Его друга зовут Филипп. Он приезжает в Париж в воскресенье.

 

 

1. Буквосочетание gn [ŋ] произносится как русский звук нь:

 

si gn e, li gn e, Champa gn e, monta gn e, campa gn e.

 

2. Прочтите вслух:

 

[j] — familial, travail, question, fille, hier;

[w] — soir, noir, savoir, toilette, oui;

[ų] huit, pluie, cuisine, ensuite;

[œ̃] — un, brun, lundi, chacun, commun;

[õ]— bon, salon, ils vont, ils sont, ils ont;

[ã] — quand, comment, commence, chambre, enfant;

[e̋] — cinq, simple, demain, bientôt, matin.

 

З. Следите за слитным произношением:

 

a) vous êtes, nous avons, nous allons, vous avez, vous allez, ils ont.

 

b) les cours de langues étrangères, des étudiants français, ces hommes d’affaires allemands, mes études intensives, tes collègues anglais, ses amis russes, nos examens difficiles, vos ordinateurs modernes, leurs adresses à Paris

 

4. Прочтите диалог несколько раз.Выучите его наизусть:

A. Quelles langues étrangères parlez-vous?

B. Je parle couramment français.

A. — Parlez-vous anglais?

B.— Non, je ne parle pas anglais. Mais mon ami Jacques parle très bien anglais.Il

parle aussi italien et allemand presque sans accent. Il comprend un peu le russe.

A. — Oh, votre ami est polyglotte!

B. — C’est vrai. Il aime parler de l’économie et de la vie politique avec ses collègues étrangers.

 

§45. Слитные артикли с предлогами à и de.

Предлоги à и de (§11, 21) сливаются с артиклями le и les, образуя следующие формы

 

à + le = au à + les = aux Je parle (à+le) auprofesseur. — Я говорю с преподавателем. Il travaille (à+les) auxcours. — Он работает на курсах.  
de + le = du de +les = des la question (de+le) du professeur — вопрос преподавателя les réponses (de+les) desétudiants — ответы студентов

aux [o], des [de] перед согласной: aux collègues, des collègues

aux [oz], des [dez] перед гласной: aux amis [ozami], des amis [dezami]

Артикли la, l’ с предлогами не сливаются

 

Il travaille à l'hôtel. — Он работает в гостинице.

J'arrive à la gare. — Я приезжаю на вокзал.

La réponse de l'étudiant. — Ответ студента.

Les rues de la ville — Улицы города.

 

5. Переведите:

а) 1.Je vais au match de football. 2. Est-ce qu'il travaille au théâtre? 3. Nous
allons au parc. 4. Sont-ils à l'école? 5.Parlez aux étudiants! 6. Il passe son examen
aux cours. 7. Elle est à la gare.8. Vous allez à l’école. 9. La mère téléphone au maître de Patrick. 10. Elle donne son disque aux amis.

b) 1. C'est la mère du garçon. 2. Ils habitent près du parc. 3. Nous parlons des
éludes. 4. Est-ce que vous rentrez du match tard? 5. Ils rentrent de l’école dans l’après-midi. 6. C’est le livre du maître. 7. Ils parlent du professeur de français. 8. Le travail des chercheurs est très bon.9. La vie des étudiants n’est pas facile. 10. Les sujets des examens sont difficiles.

 

6. Поставьте:

а) il va/il parle+au, à la, à l’, aux
ОБРАЗЕЦ: bureau m —> Il va au bureau

 

ami m, amie f, bibliothèque f, boulevard m, collègue m, homme m, étudiante f, étudiants pl, cours pl, professeur m.

 

b) il rentre/ il parle +du, de la, de 1’, des
ОБРАЗЕЦ: école f —> Il parle de l'école

 

examen m, fenêtre f, garçon m, homme m, jour m, langues pl, cours pl, collègue m, chercheurs pl, spécialiste m.

 

§46. Местоименные глаголы (se + infinitif).

Во французском языке есть глаголы, которые по своему значению соответствуют русским возвратным глаголам, оканчивающимся на –ся:

se laver — умываться, s'habiller — одеваться, se dépêcher — торопиться, s'arrêter — останавливаться

Эти глаголы в infinitif употребляются с местоимением se, которое изменяется в зависимости от лица и числа подлежащего.

SE LAVER – умываться

Présent

je tu il nous vous ils me te se nous vous se lave laves lave lavons lavez lavent — я умываюсь — ты умываешься и т.д.
Est-ce que je me lave? te laves-tu? se lave-t-il? nous lavons-nous? vous lavez-vous? se lavent-ils? je ne me lave pas tu ne te laves pas il ne se lave pas nous ne nous lavons pas vous ne vous lavez pas ils ne se lavent pas
me —>m’ te —> t’ se —> s’ }   перед гласной   перед h  
         

Impératif

Lave - toi! Ne te lave pas!

Lavons - nous! Ne nous lavons pas!

Lavez -vous! Ne vous lavez pas!

 

Сравните с impératif неместоименных глаголов (§ 34).

Запомните несколько местоименных глаголов:

 

s’appeler s’approcher de s'arrêter se changer se coucher se dépêcher se diriger à se réveiller — зваться — подходить к — останавливаться — переодеваться — ложиться спать — спешить — направляться — просыпаться s'habiller se laver se peigner se rencontrer se reposer se trouver se promener — одеваться — умываться — причесываться — встречаться — отдыхать — находиться — прогуливаться, гулять  

 

Не всем русским возвратным глаголам на -ся соответствуют французские местоименные глаголы и наоборот:

se lever — вставать rentrer — возвращаться

se promener — гулять rester — оставаться

7. Переведите:

 

1.Je me lève tard. 2. Elle se lave, se peigne, s'habille vite. 3. Ne te couche pas tard! 4. Nous nous dépêchons à la piscine. 5. Vous dirigez-vous aux cours? 6. Ne vous approchez pas de cet homme. Arrêtez-vous ici! 7. Lève-toi vite! 8. Elles se reposent à Nice. 9. Mon amie s’appelle Adèle. Je me rencontre avec elle dans l’après-midi. 10. Changez-vous vite!

8. Проспрягайте:

 

s’appeler— в утвердительной форме (+)

s'approcher du taxi - в отрицательной форме (-)

se dépêcher au théâtre — в вопросительной форме (?)

s'arrêter vite — в повелительном наклонении (!)

 

§47. Глаголы типа prendre (III группа).

PRENDRE -брать

Présent

je prends [Ʒœprã] tu prends [typrã] ilprend [ilprã] nous prenons [nuprœnõ] vous prenez [vuprœne] ils prennent [ilpren]

Impératif: Prends! Prenons! Prenez!

 

Отрицательная и вопросительная формы образуются по общему правилу (§20,35):

prend-il [prãtil]? il ne prend pas.

По этому типу спрягаются глаголы:

apprendre — учить, узнавать

comprendre — понимать

Запомните:

prendre une douche — принимать душ

prendre le petit déjeuner — завтракать

prendre le métro (l'autobus) — ехать на метро (автобусе)

9. Проспрягайте:

 

apprendre le français?

comprendre l'anglais —

prendre le petit déjeuner +

prendre le métro!

 

§48. Вопрос к подлежащему одушевленному qui.

QUI [ki] - Кто?

Il arrrive de Paris. Qui arrive de Paris? Кто приезжает из Парижа?

Ils arrivent de Paris.

Как видно из примеров, в вопросе к подлежащему сказуемое стоит в 3 лице, единственном числе и сохраняется прямой порядок слов.

10. Поставьте вопрос к подлежащему:

 

1. Il apprend l'italien. 2. Ils sont à Paris. 3. Nous allons à la piscine. 4. Elles prennent le taxi. 5. Marie et Denise se dirigent à l'école. 6. Vous vous couchez tard. 7. Patrick est assis près de la fenêtre.8. J’ apprends le français. 9. Annette et Patrick passent par le boulevard. 10. Nous nous approchons de l’ Université.

 

commencer à (+ infinitif) acheter [ajte] campagne f maison f de campagne coûter assez cher [jer] coûter cher budget m familial,-e boucler le budget familial poste m secrétaire m/f entreprise commerciale f   bureau m soir m fatigué,-e parce que [parskœ] se lever six [sis] matin m à six heures du matin elle fait sa toilette salle f de bains prendre une douche se laver les dents f s'habiller se maquiller discrètement [diskretmã] ensuite passer à cuisine f petit déjeuner m prendre le petit déjeuner café m noir,- e chaud,-e tartine f délicieux/ délicieuse prendre le métro vers huit [ųt] vers huit heures — начинать делать что-л. — покупать — загородная местность — дача, дом за городом — стоить — довольно, достаточно — дорого — дорого стоить — бюджет — семейный, ая — пополнить семейный бюджет — должность — секретарь — торговая/коммерческая фирма/ предприятие — учреждение, бюро, контора,офис — вечер — усталый,-ая — потому что — вставать — шесть — утро — в шесть часов утра — она занимается своим туалетом, — ванная — принимать душ — чистить зубы — одеваться — подкрашиваться,делать макияж — скромно — затем, потом — проходить в, переходить в — кухня — завтрак — завтракать — кофе — черный,-ая — горячий,-ая — бутерброд — прекрасный, -ая, очень вкусный, — ехать в метро — к — восемь — к восьми часам

11. Прочтите вслух:

 

à huit heures du matin

à six heures du soir

Elle y va. Ils y sont. Nous y passons.

Elle y fait la toilette. Ils y prennent une douche.

Elle y arrive. Elle y habite.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-28; Просмотров: 495; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.051 сек.